Невообразимый грохот прервал его слова. Спорящие переглянулись, Удылгуб нагнулся, сгреб лапищей загораживавшего ему проход домового и понесся по лестницам. Те, кто прислушивался к их перебранке, поразмыслив, с несколько большими предосторожностями последовали за ними.
Чугунная створка огромной двери, семь дней пребывавшая намертво закрытой, теперь была чуточку приотворена: видимо, на большее у Рэя не хватило сил. Сам принц сидел на полу у дверей, с их наружной стороны, вытянув поперек коридора одну длинную ногу и согнув в остром колене другую. На исхудавшем лице двумя безумными изумрудами пылали глаза, щеки ввалились, а плечи тряслись от смеха, который он никак не мог унять. Подданные столпились в почтительном отдалении.
— Принц, я уступил насилию… — начал брауни, но Рэй протянул Удылгубу руку, и гоблин помог ему встать. Принца шатнуло, и он упал бы, если бы верный подручный не поймал его в медвежьи объятия. Рэй хлестко шлепнул его по плечу.
— Я нашел! — сказал он, улыбаясь. — Я его нашел. Пойдем на воздух, Удылгубушко, у меня голова кругом идет. Неужели нашел? Почему не спрашиваешь — как?
— Как? — послушно повторил гоблин.
— Слушай, я был такой дурак! Я все работал с экстремумами, строя интерполяцию по вспышкам магической активности, асимптотировал их и всякий раз попадал впросак. Нет, только с голодухи можно было додуматься включить в разбиение минимумы, что и дало нужную степень многочлена. Этот самый Хайпур… это же местечко с наинижайшей энтропией. Такой концентрации бездельников больше нет нигде во всей Волшебной Стране. Ну, я построил интерполирующую поверхность, встал на нулевые координаты, и тут меня так потащило по всем этим извивам и завихрениям. Я думал, у меня череп лопнет. Там все выжжено огнем. Я даже не пытался ничего запомнить, так меня швыряло и било. А потом выбросило туда, и я сразу забыл, как мне до того было паршиво. Если это не Хайпур, то я уж и не знаю, куда попал. Я стоял, передо мною качались ветки, а за ними — фонтаны, статуи и белые пирамиды. И я не мог сдвинуться с места, а потом меня снова подхватило и проволокло в обратном порядке по полной программе, вышибло сюда, и я очнулся, лежа мордой в стол. С этим путем, выжженным в мозгу. Я знаю дорогу, ты понимаешь, чучело гороховое, о чем я тебе толкую?
Удылгуб честно таращился на принца, окончательно сбитый с толку волшебными словами «интерполяция», «асимптота» и «экстремум».
— Не-а, — признался он. — Чего прикажешь? Мне б чего попроще.
— Вина, — велел Рэй. — Того, которому двести лет. Живо!
Брауни посмотрел на него укоризненно.
— Натощак? — скорбно спросил он. — Принц, вам будет плохо!
— Пусть будет. Мне сейчас так хорошо, что это требуется как-то уравновесить.
Все еще покачивая головой, брауни скрылся в неприметной дыре, которую использовал как личный лаз для связи с кухней.
— Мне что делать? — снова спросил гоблин.
— Объявляй общий сбор. Будем атаковать.
— Это ж сколько топать, да еще через эльфийские леса, где стрела из-под каждого куста. Они о нашем приближении за неделю узнают.
Удылгуб мог позволить себе немного поворчать, он уже убедился, что принц его ценит. Рэй продолжал улыбаться.
— Кто сказал — «топать»? Иди к транспортникам, вызывай драконов. Попаслись на волюшке — и будет. Свалимся на них воздушным десантом с самого что ни на есть поднебесья. Ну, принес?
Брауни, кряхтя, волок грязную бутылку больше него самого. С гримасой неодобрения он вцепился когтями задней лапы во вбитую и на совесть засургученную пробку, Рэй взялся левой рукой за горлышко бутылки, правой — за своего управляющего поперек его талии, с усилием дернул, брауни издал резкий крякающий звук, какой иногда можно услышать от мастеров восточных единоборств, и отлетел в сторону верхом на пробке.
— Духи земли и неба, — сказал он. — Принц, я не отвечаю за ваше здоровье.
Рэй опустошал бутылку, приложив горлышко к губам.
— Сегодня не грех и напиться, — отозвался он, вытирая бегущую по подбородку рубиновую струйку. — Ап!
Пустая бутылка взвилась к облакам, и пока она кувыркалась в пасмурном небе, принц рванул с пояса сюрикен, замаскированный под пряжку, и метнул его вослед. Сверкающая шипастая металлическая звездочка встретилась в воздухе с бутылью, и та взорвалась хризантемой темных осколков, напомнив Рэю, что на языке цветов хризантема означает «исполнение желаний». Это было толстое стекло, и публика во дворе поглядела на своего властелина с глубоким почтением. Магия — магией, а вот разбить сюрикеном бутылку, да еще перед тем тобою же и опустошенную, для этого нужно быть поистине незаурядной личностью. Еще долго после того те твари, что отроду ходят босиком, резали себе на дворе лапы.
— Я загадал, — сказал принц. — Если расколю — на этот раз наша возьмет. Начинай собирать драконов сегодня же, Удылгуб. Да не всех сразу, иначе они тут разбойничать начнут. Берите по одному — и в загон.
— Ох! — спохватился Удылгуб. — У меня тут до тебя бумажка. Голубя перехватили. От птички-то только перышки остались, да вот еще писулька какая-то. Может, что важное?