Читаем Куда я без тебя?..(СИ) полностью

   - Вы считаете, что я на такое способна? Считаете, что я не в состоянии придумать, что дарить бабушке?



   - Считаю, что вы просто дразните всех нас. В следующий раз я подарю ей...



   Прижав пальцы к подбородку, Мэган усиленно думала о том, что же дарить бабушке в следующий раз.



   - Да, скажите мне, что вы будете дарить, чтобы потом не заподозрить меня во всех смертных грехах.



   - Я подарю ей плед! - наконец нашлась она.



   - Чудесно, а я тогда подарю ей меховую накидку!



   Хелен удивленно смотрела на взволнованных супругов, которые буравили друг друга пристальным взглядом.



   - Милые мои, вы, что же собираетесь спасать меня от ледяной зимы?



   Майкл и Мэган одновременно повернулись к бабушке. И внезапно вся злость, или то, что они считали злостью, мигом испарилась. Ситуация была банальной и абсурдной одновременно. Они оба поняли, что ведут себя, как настоящие дети, и вдруг громко расхохотались. Это так сильно потрясло Мэган, что она снова повернулась к Майклу. Впервые в жизни она слышала, как он смеется. Тихий, глубокий баритон приятно ласкал слух. Улыбка преобразила его, и он вдруг стал таким беззаботным, таким живым, таким земным и красивым, что перехватило дыхание. Снова она заметила то, что не должна была замечать... Но это... Это был еще один образ Майкла, с которым она должна была жить.



   - Простите, - виновато сказала она. - Я не должна была говорить такие вещи...



   - Вы правы, - вдруг серьезно произнес он, перестав улыбаться. - Ситуация становится очень подозрительной. Я не знал, что вы будете дарить перчатки. Честно, Мэган.



   Она поверила ему. Когда он смотрел на нее так мягко, так нежно, она не могла не поверить ему.



   - Я тоже не знала о вашем подарке...



   - Майки, - позвала его бабушка. - Может ты покажешь мне, что приготовил для своей жены?



   Он взял со стола маленькую коробку и протянул ей.



   - Счастливого Рождества.



   С тревожным стуком сердца Мэган взяла коробку и открыла ее. На бархатной ткани лежал золотой браслет с бриллиантами. Браслет был такой изумительной красоты, что она не смогла сдержать тихого вздоха восхищения.



   - О Боже, - изумилась бабушка, увидев браслет. - Какая красота! Майкл, у тебя бесподобный вкус. Я говорила тебе об этом? Почему ты с таким же вкусом не подбираешь и мои подарки?



   Мэган могла бы улыбнуться, если бы не была так сильно тронута. Подняв голову, она взглянула на Майкла.



   - Спасибо, но вы не должны были...



   Он быстро покачал головой.



   - Это подарок для моей жены. Я выбирал его специально для тебя.



   И снова в его словах таилась некая правда, которую Мэган не могла постичь. Немного придя в себя, она протянула ему свою коробку. Маленькое, узкое и длинное. Почти как его коробка. Он скептически посмотрел на коробку.



   - Если это браслет, я не вынесу этого, - с притворным ужасом проговорил он.



   Бабушка рассмеялась.



   - Если это браслет, я заберу его себе.



   Майкл с улыбкой покачал головой и взял коробку. Когда он открыл ее, внутри обнаружил невероятно изящное позолоченное гусиное перо. Перо было такое красивое, что он невольно залюбовался им.



   - О, - только и смог сказать он, потеряв дар речи. Очередной подарок Мэгги. Его Мэгги. Его жены. Его жизни. Майкл поднял голову и посмотрел на нее. - Изумительная работа.



   - Вы так много работаете, - почему-то извиняющимся тоном проговорила Мэган, почувствовав, как заалели щеки. - Я подумала, что это перо поможет вам вести более приятные дела.



   "И немного напомнит обо мне", - невольно пронеслось у нее в голове. Мэган внезапно застыла. А он хоть бы иногда вспоминал ее, находясь в Лондоне?



   - Я буду беречь ее как зеницу ока, - сказал он, закрывая коробку и кладя ее себе во внутренний карман. - Спасибо.



   - Какое чудесное Рождество! - радостно произнесла бабушка, взяв внука и невестку под руку. - Давайте уже пить чай. А для тебя Майкл уже давно принесли молоко. Вот только боюсь, оно остыло.



   Однако это не остановило его. Он выпил даже остывшее молоко. И провел дома непривычно долгое время. Почти целую неделю. А после его отъезда Мэган сняла свой траур. И пусть по погибшему мужу следовало нести траур три года, она не дождалась его окончания.



   Потому что всё изменилось!



   Однажды после его отъезда, зайдя в его кабинет, Мэган подошла к столу и увидела раскрытое письмо на столе. Невольно взгляд прошелся по строкам, а потом она застыла. Там говорилось о сиротском приюте, в котором дела пошли хорошо. Одна девочка поправилась, а другую удочерила семья из Уэльса. Ниже шла благодарность Майклу за его старания. Мэган не понимала, какое он имеет отношение к детскому приюту, пока не увидела в самом низу название этого заведения. "Приют имени Дебби"! Это так сильно поразило ее, что какое-то время она молча смотрела на бумагу. Он основал приют имени Дебби? Назвал именем, выгравированным на могиле? Желание на этот раз узнать всю правду об этой Дебби снедало ее так сильно, что Мэган поклялась в следующий его приезд непременно спросить его об этом. И так как он собирался приезжать именно восемнадцатого июля, в самый мрачный для него день в году, ей следовало найти нужный способ сделать это правильно.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы