Читаем Кукла маниту полностью

Отрезанная голова плавала по кругу. Налитые кровью глаза не упускали ничего. Ровена почувствовала, как они впились в нее, словно выделив из толпы. Какой властный взгляд! Он вытягивал из девочки силу и волю; вскоре у нее подкосились ноги. Слуховые аппаратики усилили вопль, но, она это кричит, или кто-нибудь из зрителей, Ровена не знала. Голос Куколки молотом стучался в оболочку страха, пытаясь пробиться в мозг: “Не смотри в глаза! Ему нужна твоя душа!” Какое-то мгновенье ей казалось, что все пропало. Чужая сила проникла в ее тело и что-то вырвала из него. Все же ей удалось перевести взгляд в гостеприимную, прохладную тьму, не таившую в себе никаких ужасов.

“Уходи, пока не поздно!” – шепнул Куколка. Ровена вышла из павильона и заплакала, хватая ртом свежий воздух. Куколка снова превратился в безжизненную деревяшку, и это испугало девочку больше всего.

Она брела наугад, не зная, где искать Джейн, боясь удаляться от ее шатра и напрасно дожидаясь помощи от Куколки, чьи силы полностью исчерпались в павильоне “ужасов Черного континента”. Ровена снова осталась одна.

– Ровена! – Она скорее почувствовала, чем услышала окрик, и увидела знакомую женщину в одеялах, спешащую к ней по площадке от “американских гор”. Джейн! И папа! Но без мамы!

– Ровена! – В голосе индианки звучала радость. – С тобой ничего не случилось?

– Ничего. – Ровена не смогла бы выразить словами приключившегося с нею. Наверное, лучше всего забыть об этом. Все будет хорошо, если держаться подальше от этих страшных мест.

– Все-таки что-то произошло. – Джейн перевела взгляд с Ровены на Роя. – Она испугана. Похоже, мы вовремя ее нашли.

– Там! – Ровена показала в сторону павильона “ужасов”. Там… голова!

– Ой! – Ладонь Джейн прижалась ко рту. – Так я и знала!

– В чем дело? – Рой притянул к себе Ровену.

– Я… вообще-то сама не понимаю. – Джейн отвернулась, чтобы не смотреть ему в глаза. – Одна из новинок. Говорят, недавно мистер Шэфер купил ее у одного из потомков африканских охотников за головами. В павильоне “ужасов”, в основном, выставлены восковые и гипсовые подделки, – правда, в полутьме они совсем как настоящие, особенно, если не касаться их руками. Но эта голова – не подделка. Она очень древняя. Она плавает в бутыли с красной жидкостью, а внизу горит красная лампочка. Очень похоже на кровь. И… видишь ли. Рой… эта голова все еще жива.

– Но это… это же чепуха! – Рой хотел рассмеяться, но смог только сглотнуть. Со спины на затылок побежали мурашки. – Разве может жить человеческая голова, которую отделили от туловища много лет назад, высушили и закупорили в бутылке с жидкостью? Это просто невероятно!

– Мне случалось видеть и более невероятные вещи. – Джейн отвернулась, пряча губы от Ровены. – Рой, ты не поверишь, если я скажу, что мне очень страшно?

Он внимательно посмотрел ей в лицо. У Джейн подрагивала нижняя губа, казалось, вот-вот хлынут слезы. “По все видимости, ей нужна моя помощь, но она слишком горда, чтобы просить”.

Ровена молчала, прижимая к себе Куколку и пристально глядя на индианку.

– Да. – Рой не узнал собственный голос. – Думаю, поверю, хотя не совсем понимаю…

– Я тоже не понимаю. – Джейн взяла Ровену за руку. – Кругом творятся всякие ужасы. В понедельник случилась драка, покалечено много людей. Потом в “комнате смеха” убили полицейского. И сейчас я чувствую, что смерть рядом. Я очень боялась за Ровену, но с ней все в порядке… Что-то происходит, но об этом, похоже, никто не подозревает. Самое страшное, что я и сама имею к этому отношение. Тут есть и моя доля вины.

– Ты тут ни при чем. – Больше Рой не нашелся, что сказать.

– И все-таки мне не по себе. Я очень рада, что ты пришел, и что мы нашли Ровену. Если бы ты знал, как много она значит для меня. – В глазах Джейн мелькнула тревога. – Ты сегодня без жены?

– Да. – Рой тоже встревожился: скорее всего, Лиз мечется по ярмарке в поисках Ровены. В любую секунду она может увидеть их и набросится на него с бранью. Но он на то и мужчина, чтобы иногда давать отпор жене. И сейчас, наверное, наступил именно такой момент. Вот только Ровена… Не хотелось бы скандалить при ней.

– Вообще-то, я не знаю, где она, – сказал Рой и подумал:

“И знать не желаю!”

– Почему ты пришел сюда? – Индианка говорила очень тихо, и Рою приходилось напрягать слух, чтобы расслышать ее в ярмарочном шуме. – Почему вернулся?

– Потому что… хотел увидеть тебя. – Рой почувствовал, что краснеет, но лгать Джейн не имело смысла – она все равно узнала бы правду. – Я даже не подозревал, что Ровена гуляет одна.

– Я знала, что ты придешь, – сказала Джейн без тени торжества в голосе. – Хотела подождать в шатре, но мистер Шэфер потребовал, чтобы я починила коней на каруселях – в драке им разбили головы. Ты несчастлив с женой, правда?

– Да. – Опять он не мог солгать. – Что-то у нас с ней не ладится. Особенно в эти выходные.

– Жаль.

– Не надо нас жалеть. Это уже давно началось.

– Как бы я хотела оказаться подальше отсюда! – сказала Джейн, помолчав.

– А что тебя задерживает?

Перейти на страницу:

Похожие книги