Читаем Кукла на качелях. Больше не влюбляйся! полностью

— Улики всегда существуют, — объяснил капитан Мартин. — Важно собрать их все вместе. Но очевидно, что Моргана застрелили в сердце с близкого расстояния. Очевидно также, что его застали врасплох; ои стал поворачиваться, чтобы посмотреть, кто или что было позади него, и именно в этот момент его застрелили.

— Как насчет Мадлен Пауэрс? — спросила Ив.

— Я еду туда сейчас и извещу ее.

Они все вместе вошли в отель. Хосе был у стойки. Он взглянул на них с удивлением.

— Здравствуйте, капитан Мартин. Привет, девушки. Я думал, вы ушли на весь день.

— Случилась небольшая неприятность, Хосе, — сказал капитан Мартин.

Ив не стала ждать очередного обсуждения этого происшествия. Но она успела услышать, как Хосе резко вздохнул, и увидеть выражение боли на его лице.

— О Боже, нет! — воскликнул Хосе. — Это так плохо для всего острова, а для моего бизнеса…

Хосе и его драгоценный отель! Иногда Ив становилось невмоготу слышать об этом.

Но Макси была полна сочувствия к нему.

— Это в самом деле очень плохо! Хосе так хочет добиться успеха. Если бы он имел хоть какой-нибудь капитал, пе было бы причин для беспокойства. Он смог бы пережить плохие времена…

В своем номере Ив прилегла с холодным компрессом на глазах. Она провела так пару часов, стараясь не думать, пытаясь полностью отключиться.

Она, вероятно, все-таки задремала, так как внезапно проснулась. Какое-то время она лежала, уставившись в потолок и раздумывая. Она размышляла об убийстве и тревожных моментах прошлой ночи, когда она пряталась в туалетной комнате Крейга.

Вдруг резким движением она вскочила с кровати.

— Макси!

Макси стояла у окна и смотрела вниз, на пляж. Она оглянулась с удивлением.

— Я думала, ты спишь.

— До меня только что дошло! В номере Крейга прошлой ночью был Бен Морган! Теперь я это знаю!

Макси нервно потеребила пальцами свою челку.

— Ты уверена?

— Мне все казалось, что я знаю фигуру того человека: крупный в плечах, похожий на обезьяну. Это был Бен Морган, все правильно!

Макси поджала губы.

— Морган обыскивал номер Крейга? Что он надеялся найти?

— Может, наркотики? — неохотно предложила Ив. — Крейг в Касл Рок наблюдал за комнатой в башне Кэпа Кэмпбелла. Зачем? Сигнал? Возможно. Сигнал забрать наркотики, может быть, с яхты. Бен каким-то образом догадался. Может быть, он рассчитывал сделать легкие деньги. Он думал, что Крейг получил партию и планирует вернуться с ней в Штаты, и он захотел ее для себя. Итак…

— Итак, он обыскал номер Крейга и ничего не нашел. Потом что?

— Я не знаю. Каким-то образом он выяснил, что Крейг пользуется наблюдательным пунктом в Касл Рок. Может быть, он думал, что Крейг спрятал там наркотики. Но когда он поднялся туда, его застрелили…

— И убили, — сказала Макси, содрогнувшись. — Застрелен в сердце. Крейгом? О, Ив, я не хочу в это верить!

На мгновение Ив закрыла глаза и вздохнула.

— Я тоже не хочу, Макси. Но что еще я могу думать?

— Каждый считается невиновным, пока не доказана его вина. Ты знаешь, что я думаю? Я думаю, что ты снимаешь кору не с того дерева. Это Кэп Кэмпбелл, это его дела должны быть расследованы. У меня предчувствие, что он замешан во все этом.

— Комната в башне, — Ив кивнула. — Да. Была причина, по которой он не хотел, чтобы я поднималась туда. Была причина держать дверь закрытой. Насколько я не хотела бы признать это, настолько я боюсь, что ты права. Кэп замешан в этом.

— Если это так, то дело Матеуса проще простого. Газеты по-прежнему забиты им.

Она протянула Ив последнюю газету Майами, и та быстро ее просмотрела. В ней говорилось о новых версиях, но они не раскрывались. Информация, не подлежащая разглашению, без сомнения. Убийство Матеуса не было простым убийством. Оно затрагивало государственную безопасность. Наиболее важные страницы спецификации пропали и либо были переданы коллегам шпиона, либо, возможно, украдены другой неизвестной страной. Кто знает?

— Макси, как ты смотришь на то, чтобы съездить на Галл Айленд? Ты знаешь, я могу управлять моторкой, во всяком случае могла, когда была здесь четыре года назад. Мы можем взять ее напрокат, прямо на пристани.

— Почему ты хочешь съездить туда?

— Я возьму для маскировки мольберт, — объяснила Ив. — Но я хочу, чтобы ты где-нибудь достала бинокль. Ты можешь сказать, что собираешься осмотреть остров.

— Ив, что ты задумала?

Ив неуверенно улыбнулась в ответ.

— Я хочу все выяснить, Макси. Если ты не хочешь помочь, ничего страшного. Но я должна это сделать.

— Что сделать? — крикнула Макси.

— Я собираюсь на Галл Айленд. Оттуда дом Кэпа хорошо виден. Я подожду до темноты. Затем возьму лодку и доберусь до причала Кэпа. Это рядом с его скалой. Я попытаюсь пробраться в дом.

— Ив, ты не можешь это сделать!

— Почему нет? — спросила она. — Если Кэп не замешан ни в каких темных делах и обнаружит меня, мы вместе посмеемся над этим. У Кэпа широкие взгляды.

— А если он замешан? — тихо спросила Макси.

Ив закрыла глаза.

— Тогда я не знаю, Макси. Я просто не знаю.

Минуту они молча смотрели друг на друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна

Похожие книги