Читаем Кукла в волнах полностью

Однако ситуация, к моему облегчению, разрешилась сама собой. Позвонила Илона и сказала будничным голосом, что вечером будет занята. Она с девчонками едет в Нижнюю Калитву, чтобы помыться в бане, вернется поздно. Она поинтересовалась, не обиделся ли я и, получив отрицательный ответ, успокоилась. Мы попрощались. После этого, не чувствуя никакой вины перед девушкой, я с лёгкой душой пошел к Волчатникову.

<p>Глава 11</p>

Вернувшийся накануне из отпуска солдат-армянин подарил мне бутылку армянского коньяка и небольшой кусок вяленого мяса — бастурмы. Отправляясь к Волчатникову, я прихватил все это с собой. У комэски на столе уже стояла бутылка азербайджанского коньяка «Башалы», недавно начатая. Рядом лежали на тарелке небрежно нарезанные дольки лимона без сахара — в столовой сахар был кусками, и крошить его на лимон было неудобно. Я поставил свой презент рядом, сел на пустую койку.

Поначалу мы только поднимали рюмки и перед тем как выпить, чокались без тостов, словно торопились быстрее напиться и уйти от реальности. Молчали, ни о чем не говорили. Потом я подумал, что если и нужно с чего-то начинать наш разговор, то начинать надо с главного. А главным в данный момент были отношения Волчатникова с Илоной.

— Знаешь, Витя, — сказал он, не глядя мне в глаза, — я, наверное, в неё влюбился, причем влюбился классически. Она мне снится по ночам, всё время думаю: что она сделала, что сказала, как отреагировала на мои слова? У тебя так бывало?

— Нет, — честно признался я, покачав головой, и припоминая все свои романы в прошлом.

— Я даже стихи стал сочинять, — продолжал говорить дальше Волчатников, — как это обычно делают влюбленные.

— Что-нибудь прочитаете?

— Одно четверостишие…только не смейся.

— Да нет, я же понимаю что такое чувства, над ними не смеются.

Волчатников уставился на чистую, покрытую побелкой стену, словно пытаясь увидеть на ней невидимые для меня строфы, потом прочитал чуть сипловатым голосом:

   На тебя я украдкой смотрю,   И от глаз не могу оторваться,   Словно вечер влюбился в зарю,   Но не в силах ей в этом признаться…

— Красиво, — сказал я, не кривя душой, — мне нравится!

— Нет, Витя, ничего не говори, даже если это и так. Хотя я сам знаю, что любительщина, глупые стишки, простительные в безусой юности. Они смешны сейчас. Просто хотелось выразить, запечатлеть состояние своей души на данном отрезке времени. Пусть даже Илона меня и не любит.

— Не любит? — переспросил я.

— Да, конечно, — Волчатников грустно усмехнулся, — тут уж, поверь мне, сразу видно. Она вроде разговаривает со мной, улыбается, но я же, вижу, что сама мыслями где-то далеко. Не здесь и не со мной. Потому что, когда любишь, то сосредоточиваешь всё своё внимание на любимом человеке. Каждое его движение, взгляд, намёк — всё это находит отголосок в твоей душе и порождает ответную реакцию, которая понятна только вам обоим. Это не пошлые переглядывания и подмигивания, перед тем как забраться в кусты.

То ли от выпитого коньяка, то ли от речей Волчатникова, я стал терять нить его рассуждений, показавшихся мне поначалу очень умными, а потом…запутанными и с неясным смыслом.

— Сегодня с особистом разговаривал, — сказал я, чтобы каким-то образом прервать поток душевного стриптиза со стороны Волчатникова, — представляете, собираются сделать козлом отпущения Тернового.

— Вот барбосы, — нахмурился комэска, — бездельники и лентяи! Не могут элементарного дела сделать — поймать какого-то негодяя. Конечно, проще невиновного подставить! Слушай-ка, — внезапно оживился Волчатников, — а не поймать ли нам самим этого придурка и выручить твоего приятеля?

— Вы серьезно? У нас же нет опыта в таких делах, вы — летчик, я — замполит. Если профессионалы его не поймали…

— Мозги, Витя, даются человеку один раз, если перефразировать Островского. Они или есть или их нет. У наших капитанов из особого отдела тяжелый случай, я думаю, связан с полным отсутствием мозговых долей, да и мозжечка заодно. Ну что, беремся? — в глазах Волчатникова зажегся охотничий азарт, который можно было бы принять за пьяный кураж, если бы я не знал его натуру.

— Как же мы это сделаем?

Честно говоря, я не представлял себе, что мы можем реально сделать. Сидеть круглосуточно в засаде? Даже если привлечь всех прапорщиков комендатуры это физически невозможно, потому что нельзя охватить наблюдением огромную территорию аэродрома. Подбросить металлические шарики теоретически можно в любом месте: и на стоянке и в движении самолета. Мне пришла в голову бредовая идея, что их можно забросить в воздухозаборник и с помощью рогатки, если прицелиться метко.

Волчатников, обратив внимание на моё задумчивое лицо, прошёлся по комнате и, перебрав кассеты, поставил в магнитофон запись диска Тухманова «По волне моей памяти».

— Ничего Витёк, не кручинься! Будем думать. Я ещё переговорю с некоторыми техниками, разузнаю что-нибудь. Плохо, что этот балбес наверняка из другой эскадрильи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы