Читаем Кукловод полностью

— Потерпи, очередь до тебя дойдёт, — сказал я и сам закрыл дверь, через которую зашёл, а затем сел прямо на стойку. — Ладно, вытаскивайте кляп! Но если ты начнёшь кричать или звать на помощь, то лишишься… Нет, не руки… Яиц. Они ведь тебе куда дороже руки.

— Что здесь происходит⁈ — громко вопрошал Энцио. — Михаил! Виктор!

— А мне говорили, что ты умён… — я достал свиток и приказал куклам отбить этому хмырю почки. — Воспринимай этот жест как предупреждение. Ещё одна такая выходка, и ты лишишься яиц.

— Кх… Кх… — ювелир пытался откашляться.

— Если ты ответишь на мои вопросы, то, возможно, я сохраню тебе жизнь. Если же нет, то будешь служить мне даже после смерти, — я вновь разыграл карту некромантии и заставил кукол показать свои раны, а затем воспроизвёл видео, как превращаю разговорчивого бугая в марионетку. — Надеюсь, тебе хватит ума понять, что это произошло на самом деле. Я некромант, а не фокусник.

— Как такое возможно⁈ — недоумевал Энцио, с трудом глотая слюни.

— Магия, ёптеть, — я демонстративно и эффектно кинул свиток ему в лицо, но тот исчез, прежде чем успел достигнуть его физиономии. — Так что? Будешь отвечать на вопросы? Или мне всё-таки стоит отрезать тебе яйца? Моим рабам они не нужны…

— Если ты меня хоть пальцем тронешь, то…

— Да-да-да, — перебил я его. — Гильдия Воров и бла-бла-бла… Но ты не учитываешь один момент… Когда ты станешь моим рабом, то я смогу сделать с тобой всё что угодно. Например, ты можешь совершить прилюдный суицид. А ещё лучше сжечь свой дом и сгореть вместе с ним. Тогда гильдии будет некому предъявлять претензии, ведь это ты съехал с катушек.

— Ублюдок! — рычал сквозь зубы Энцио.

— Я рад, что мы друг друга поняли. Но в качестве оправдания могу сказать, что не я это начал. Однако мне предстоит это закончить. Поэтому вернёмся к нашему вчерашнему разговору, — я достал из кармана кольцо. — Чем оно так ценно⁈

— Говорил же! Оно из редкой коллекции…

— Ох… — я устало вздохнул и вновь достал планшет. — И почему я надеялся, что ты окажешься сговорчивым…

— Что?.. Что вы делаете⁈ — заорал он и вновь «решил» проглотить кляп, пока куклы снимали с него штаны.

— Чик-чик… — я показал жест ножниц.

— А-а-а!!!

— Это ведь всего лишь маленький надрез. Твои яйца ещё целы. Пока что… — я дождался, пока он осмотрит свои мохнатые бубенцы, залитые кровью, и притихнет. — Вынимайте кляп! Мне повторить вопрос?

— Сука… — шипел он. — Болит… У меня кровь идёт!

— Отвечай на вопрос, тварь! — я со всей дури вмазал ему в нос.

— А-а-а-ай! Ты сломал мне…

— Отвечай! — я замахнулся во второй раз.

— Ладно… Ладно… Я всё скажу… Только не бей… — по его лицу было видно, что он сломался, но всё же это ещё только предстояло проверить.

— Я слушаю.

— Это магическое кольцо…

— Уже интереснее. Продолжай, — я закинул ногу на ногу и уставился на побитого ювелира.

— Символ на внутренней стороне кольца… Это знак Древних…

— Древних?.. — я начал копаться в своей памяти и кое-что нашёл, но то были лишь мифы тысячелетней давности.

— В нём должна быть скрыта огромная магическая сила… Все артефакты Древних ею обладают… Скорее всего, оно передавалось из поколения в поколение… А затем попало к тебе…

— И что же оно может?

— Я не знаю… — не было похоже, что он врал. — Но изумруды обычно используют для защитных чар. Скорее всего, в нём сокрыта какая-то мощная защитная магия.

— И как же узнать, какая именно?

— Никак. Это знает только тот, кто его сделал. Возможно, ещё и тот, кому его сделали. Артефакты Древних одноразовые и не подлежат зарядке, как другие, сделанные алхимиками. Поэтому станет ясно только тогда, когда его чары сработают.

— Постой… Ты был готов отдать столько денег за воздух?.. И что же ты планировал с ним делать? Перепродать? — ювелир, судя по всему, до сих пор говорил правду, но от меня логика его действий уплывала с каждой новой фразой.

— Нет же… Мне дорога моя жизнь… Я планировал носить его… Как оберег… А деньги забрать…

— Оберег, который стоит как небольшой город. Звучит, так себе, — я отрицательно мотал головой.

— Оно стоит куда больше! В прошлом за такие артефакты отдавали целые страны! — ошарашил меня Энцио.

— Настолько тебе дорога твоя жизнь? Хотя эти двое говорили, что ты пойдёшь на всё, чтобы остаться в живых…

— Я ответил на твои вопросы! Отпусти меня! Обещаю, я забуду про твоё существование! — залепетал он.

— Да-да-да… Охотно верю, — я зашёл за стойку, отодвинул витрину и наткнулся на сейф в полу. — Скажешь комбинацию?

— Там вся моя жизнь! Если я скажу, то лишусь всего!

— Ну да… Твои друзья сказали, что ты скорее умрёшь, чем откроешь его. Это особенно забавно в свете нашего разговора. Странный ты человек, однако, — я с интересом начал осматривать железную пластину с ручкой и крутилкой.

— Тебе ни за что его не открыть! Это лучшая модель магических сейфов Госпожи Минель! Без правильной комбинации его невозможно открыть!

— А это мы сейчас и проверим… — я достал из мешка ингредиенты и начал их смешивать. — Ты что-нибудь слышал о термите?

— О термите?.. — он явно не понял, что я имел в виду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Программист-исекай

Похожие книги