— Мы не договаривались, но пусть войдет. — Ответил Кристиан, отметив облегчение на испуганном лице секретарши. Она не забыла вписать визит Элены, просто это в духе леди Линкольн, явиться тогда, когда хочется именно ей, игнорируя желания и возможности других людей. — Что-то еще? — Секретарша до сих пор стояла у дверей, переминаясь с ноги на ногу.
— У Вас встреча через двадцать минут с мистером Бредли, надеюсь, Вы не забыли. — Напомнила она, повторно пробегая глазами по графику босса у нее в руках.
— Я помню, Джеки, спасибо, можешь идти. — Когда женщина закрыла за собой дверь, Кристиан раздраженно глянул на часы, прикидывая, как лучше побыстрее спровадить Элену. В данный момент его друг его раздражал. Во-первых, нарушением распорядка дня, где все работало как часовой механизм, во-вторых, неприятным послевкусием от ссоры с Аной, виновницей которой послужила Элена. И, пусть он до сих пор не понимает, что именно взбесило его жену, ссорится из-за бывшей любовницы он совершенно не хотел, подумав, что и вправду, зачем Элена вернулась из Мадрида.
— Кристиан, дорогой, я так рада тебя видеть. — Оттолкнув у входа в помещение Джеки, как что-то неважное, несущественное, Линкольн наградила хозяина кабинета своей коронной улыбкой. Не дожидаясь приглашения войти или сесть, блондинка остановилась у стоящего справа от нее дивана, над которым на стене весела огромная картина с морским пейзажам, рассмотрев которую она озадаченно скривилась, мысленно прикинув, что ее творчество в этих стенах выглядело бы куда более стильно. Положив свою сумочку на мягкую кожаную поверхность цвета слоновой кости, она величественно уселась на диване, закинув ногу на ногу так, что собеседнику напротив открывался изумительный вид на ее красное нижнее белье.
— В следующий раз согласуй свои визиты со мной, тогда я точно также буду рад тебя видеть. — Осадил ее Грей за наглое появление в его кабинете и за то, с каким лицом вылетела из помещения Джеки, когда Элена глянула на нее как на челядь. — Через двадцать минут у меня встреча, надеюсь твой вопрос срочный. — Жесткие рамки, которые были просто необходимы при общении с Линкольн. Так Кристиан сразу обозначил свою территорию, личное время и пространство. Элена это также знала, но все равно обиженно надула губы, разыгрывая одну из своих любимых сцен «жертвы» на публику.
— Раньше ты был готов молиться за каждую минуту, проведенную вместе со мной. — Возмутилась женщина, сожалея о делах минувших дней и о том, что она в свое время упустила.
— Ты правильно сказала, раньше. — Поправил ее Кристиан, раскачиваясь на своем кресле. Что было, то было. Ему не шестнадцать и он больше не смотрит на Элену как на божество, как это было семь лет назад. Линкольн сделала вид, что не услышала его последнюю реплику, бросив невинный взгляд на диван, на место рядом с ней. Снизойти до того, чтобы просить Кристиана сесть рядом ей не хотелось, оставалось ждать, что Грей правильно истолкует тонкий намек. Кристиан закатил глаза, но все же лениво встал с кресла и переместился на диван рядом с Эленой.
— Я все понимаю, у тебя встреча с той девчонкой. — Вздохнула Линкольн, смиренно сложив руки у себя на коленях, на которые потупила свой лукавый взгляд.
— Еще раз назовешь мою жену «девчонкой», и я не буду столь гостеприимным. И нет, у меня встреча с партнерами. — На точеном мужском лице скользнула серая тень, заставившая леди Линкольн положить ему на колено свою руку, украшенную изысканным браслетом из белого золота и типичным для нее ярким маникюром, словно он убегает, а она пытается его удержать. Подобный выпад явно не понравился Кристиану, что вынудило Элену быстро переиграть свою предыдущую реплику.
— Прости, милый, твоя жена выглядит совсем как ребенок, вот и вырвалось как-то само. — Елейно протянула она. — Ты прав, поэтому не буду ходить вокруг да около и сразу перейду к делу. Ты говорил, что если понадобится твоя помощь, ты всегда готов поддержать старого друга. Так вот, Кристиан, мне нужен хороший адвокат, вернее лучший из лучших.
— Проблемы с судебным разбирательством? — Угадал с первого раза Грей, убрав со своего колена чужую руку.
— Как ты проницателен. Это какой-то ужас. — Элена, с завидным актерским мастерством, прикрыла ладонью рот, изображая испуг и тихий ужас. Потом схватилась за лоб, за сердце, далее была бурная жестикуляция с оханьем и аханьем, в итоге которой, ее рука оказалась опять лежащей на колене мужчины. — Мне порой кажется, что я никогда не вступлю в законные права владения империей Линкольн. Его дочь решила всеми возможными и нет путями отобрать у меня мое. Эта наглая пигалица заявила в суде, что существует другой вариант завещания, согласно которого все деньги, компания и недвижимость Барни переходят ей. Но самое ужасное то, что она во всеуслышание обвинила меня в смерти мужа! — Скупая женская слеза скатилась по умело украшенному тоналкой лицу.
— А ты виновата в смерти мужа? — Между прочим переспросил Грей.
— Нет! Конечно нет! Как ты можешь? — Из роли жертвы леди Линкольн плавно перешла в образ безграничного возмущения.