— Совершенно верно. Не понимаю, зачем вы опять поднимаете эту тему. – После демонстративного молчания, смиренным голосом ответила Линкольн, тяжело вздыхая.
— У следствия появились новые факты, поэтому прошу уточнить еще раз. – Обвиняющая сторона продолжила задавать вопросы Элене, то и дело обращаясь то в зал, то к судье, то к допрашиваемому свидетелю.
Элена наиграно потупила взгляд, изображая понимание и согласие.
— Барни был замечательным мужчиной во всех смыслах этого слова. – Начала она. – Он любил меня и не хотел расстраивать. У Барни были проблемы с сердцем, он лечился, но он скрывал от семьи свое истинное состояние. Знаете, мой муж был старше, но это не мешало ему оставаться настоящим мужчиной. В тот вечер мы решили немного пошалить, так сказать, вспомнить молодость. Физическая нагрузка оказалась слишком сильной для его безгранично доброго сердца. Я не знала…я, понимаете, он ничего не говорил, он умолчал, что накануне был у врача, я узнала об этом только после его смерти, иначе я бы никогда не согласилась… – Пустив слезу, медленно скатывающуюся по идеально накрашенному лицу, Линкольн в подтверждение своих слов, тихо всхлипнула, прикладывая шелковый платок то к алым губам, то к глазам. Некоторые, особо сердобольные леди в зале прослезились вместе с Эленой, а ее падчерица Салма Линкольн зло скрипнула зубами, сдержавшись от реплики только благодаря своему адвокату, вовремя намекнувшему ей помолчать.
— То есть вы утверждаете, что не знали о визите мистера Линкольн за день до смерти к лечащему доктору, который прописал ему покой?
— Нет, конечно нет!
— Миссис Линкольн, вы изменяли своему мужу? – Следом за провокационным вопросом в зале заседаний пронесся тихий шепот.
— Да как вы можете?! Какое это имеет отношение к делу и его смерти?! Нет, нет и еще раз нет. Я любила, до последнего вздоха…
— Почему он изменил завещание? – Следующий колкий вопрос от обвиняющей стороны. Его она слышала не впервой, вот только прокурор в этот раз попался опытный. Где его откопала Салма? И как ей удалось перенести судебное действие в Нью-Йорк?
— ОН не менял завещание, это все выдумки его дочери. – Сначала вспылив, леди Линкольн сбавила обороты, изображая мать Терезу. – Понимаете, она больна. Не только физически. Девочка тяжело перенесла смерть родной матери, я пыталась ей заменить мать, но знаете как бывает… мама – она ведь одна. У Салмы серьезные психические расстройства на этой почве, вот и мерещится всякое. – Пояснила Элена, посмотрев на падчерицу самым невинным и милым взглядом.
— Протестую! Обвиняемая сторона давит на подсудимую! – Вступился новоявленный адвокат Линкольн.
— Отклонено. Продолжайте. – Ответил судья.
— Итак, миссис Линкольн утверждает, что не знала о критическом состоянии здоровья мужа, что хранила ему верность, что текущий вариант завещания последний. Но… — Она лжет. Она нагло лжет!!! – Выстраивая цепочку обвинения, прокурор все больше и больше нагнетал ситуацию, заводя себя и зал. Последнюю реплику он буквально выкрикнул, удостоившись едкой ухмылки на лице обвиняемой.
— Да как вы смеете? – Прошипела Элена.
— Протестую!
— Отклонено.
— Миссис Линкольн слышала в тот день, как мужчина жаловался по телефону своему юристу о состоянии здоровья. Это подтвердила запуганная до смерти прислуга. Миссис Линкольн давно ждала подходящий случай, ведь после первой ее измены Барни Линкольн написал новое завещание, в которое по неосторожности ткнул изменницу носом. Основная часть денег, ради которых леди Линкольн терпела много лет чудаковатого престарелого мужа отходила его дочери, Салме Линкольн. Старый, немного не в себе мужчина страдал провалами памяти, периодически забывая бытовые мелочи. ОН не помнил, куда положил свое последнее слово, но это помнила его жена, при первой возможности уничтожив документ! Однако она не знала, что перед самой смертью он продублировал завещание, забыв, что уже писал. И забыл его на кухне, где прислуга чудом не выкинула валяющиеся бумажки. В тот вечер, вы, мадам, задумали окончательно избавиться от мужа. Соблазнив его и напоив, вы устроили дикую оргию, в ожидании очередного приступа, а когда приступ случился и мужчина потянулся за лекарствами, вы их ему не дали. Барни скончался. Забрав лекарства и скрыв все улики, вы совершенно не подумали о том, что кто-то вас заподозрит, а зря! Пронырливая прислуга случайно нашла неиспользованные флаконы с инъекцией, решив присвоить дорогой препарат. По случайному стечению обстоятельств, этот препарат не использован и на нем Ваши отпечатки пальцев рядом с отпечатками Вашего мужа и горничной. Вы, леди Линкольн — хладнокровный убийца, мечтавший много лет заполучить не полагающиеся вам деньги!
- Протестую!
- Протест принят. Объявляю перерыв.
- Мистер Грей, я не совсем понимаю, о чем Вы? – Маккарти пересилил свое недовольство и наигранно-приторно указал Кристиану на кресло для гостей, предлагая переместиться туда, но тот проигнорировал приглашение, оставаясь в развалку в кресле напротив оппонента.