Я тормознул такси, и мы отправились к ней домой.
Когда мы вошли внутрь, она оставила меня в прихожей, а сама тщательно обследовала квартиру. Вернувшись, она сказала:
– Повернись. Хочу пощупать твою спину.
– Какого…
– Повернись!
Я заткнулся и сделал то, что она просила. Мэри хорошенько простучала костяшками пальцев мою спину, а потом сказала:
– Теперь можешь проверить меня.
– С удовольствием! – Однако я уже понял, к чему она клонит, и отнесся к делу серьезно. Под платьем не оказалось ничего, кроме девушки и нескольких смертоносных игрушек.
Она повернулась ко мне лицом и облегченно вздохнула.
– Вот поэтому я и не хотела ехать к тебе в гостиницу. Тут мы в безопасности. Первый раз чувствую себя в безопасности, с тех пор как увидела эту тварь на спине директора станции. Квартира полностью герметична. Уходя, я всегда отключаю воздух и оставляю ее запечатанной, как банковское хранилище.
– А что насчет кондиционеров? Может эта тварь пробраться через воздуховод?
– Наверное. Но я не включала кондиционер. Вместо этого открыла резервный баллон, что стоит на случай налета. Так что не бери в голову. Что тебе приготовить?
Я бы предпочел саму Мэри, сервированную на тостике с листиком салата, но вместо этого спросил:
– Нет ли надежды на двухфунтовый стейк, лишь самую малость подогретый?
Мы поделили на двоих пятифунтовый стейк, и я клянусь, что съел меньшую половину. За едой мы смотрели программу новостей, но из Айовы по-прежнему ничего не было.
5
Медвежьих капканов я так и не увидел: Мэри просто заперла дверь в спальню. Я обнаружил это, когда попытался ее открыть. Спустя три часа Мэри меня разбудила, и мы позавтракали во второй раз. Потом мы закурили, и я включил выпуск новостей. Он был посвящен в основном показу претенденток от разных штатов на звание Мисс Америка. Раньше я с удовольствием смотрел эти шоу, но не сейчас. И поскольку никто из претенденток не сутулился, а их конкурсные костюмы не скрыли бы даже следа от комариного укуса, я быстро потерял интерес к передаче.
– Итак, – спросил я, – что будем делать?
– Надо систематизировать факты, которые мы откопали, и ткнуть президента в них носом. Нужна по-настоящему глобальная операция национального масштаба.
– И как это сделать?
– Нужно снова с ним встретиться.
– Как? – повторил я.
Ответа у нее не было.
– У нас есть только один маршрут – по официальным каналам, – сказал я, – через Старика.
Я попытался связаться с ним, используя оба наших кода, чтобы Мэри тоже участвовала в разговоре, но в ответ услышал:
– Первый заместитель Олдфилд. Я за Старика – он сейчас недоступен. Выкладывайте.
– Мне нужен сам Старик.
Последовала пауза, после чего он сказал:
– Ни одного из вас в моем списке людей на заданиях нет. Это служебное или личное дело?
– Пожалуй, личное.
– По личным вопросам я вас соединять не стану, а все служебные можете решать со мной.
Я поблагодарил Олдфилда и отключился, чтобы не наговорить ему лишнего. Потом набрал еще один номер. У Старика есть специальный канал связи, в дополнение к обычным, этим сигналом его из могилы поднять можно, но не дай бог кому-то из агентов воспользоваться кодом без важного повода. Я сам им пять лет не пользовался.
Старик ответил букетом ругательств.
– Босс, – перебил я его, – это насчет Айовы…
Он сразу утихомирился:
– Да?
– Мы с Мэри за ночь кое-что накопали в архивах и хотели бы все это с вами обсудить.
Вновь ругательства. Он распорядился передать данные в аналитический отдел и добавил, что при следующей встрече оторвет мне уши.
– Босс! – рявкнул я.
– А?..
– Если вы хотите все бросить, мы готовы сделать то же самое. Мы с Мэри уходим из Отдела прямо сейчас, считайте это официальным заявлением.
Мэри вскинула брови, но промолчала. Старик тоже замолчал надолго. Я уж думал, что он отключился, – как вдруг он выдавил усталым голосом:
– Отель «Палмглейд», на севере Майами-Бич. Я на пляже, третий с края.
– Вылетаем.
Я заказал такси, и мы поднялись на крышу. Я посоветовал таксисту сделать крюк над океаном, чтобы не нарваться на полицейские радары над Каролиной, и мы очень быстро добрались.
Старик прекрасно загорел. Он выслушал наш доклад, с мрачным видом просеивая между пальцами песок. Я даже прихватил с собой маленький проектор, чтобы он мог сам просмотреть записи.
Когда мы дошли до тридцатилетнего цикла, Старик резко вскинул голову, но позволил продолжать, до тех пор пока мы не дошли до вопроса о возможности такой же цикличности в исчезновениях. Тут он нас прервал и связался с Отделом:
– Дайте мне аналитиков. Алло, Питер? Это босс. Мне нужен график необъяснимых исчезновений начиная с тысяча восьмисотого года. Чьих? Людей, конечно же, а не ключей от машины. Сгладишь известные факторы и отбросишь стабильный уровень. Мне нужны скачки и спады. Когда? Два часа назад. Ну чего ты еще ждешь?
Отключившись, он с трудом поднялся на ноги, позволил мне вручить ему трость и сказал:
– Ладно, пора возвращаться к станку. Тут мы ничего не сделаем.
– В Белый дом? – с надеждой спросила Мэри.
– Что? Когда ты повзрослеешь? У вас нет ничего такого, что могло бы убедить президента.
– А что же тогда?