Читаем Кукольное преступление полностью

Мы гуляли до трех ночи, много говорили, целовались, сидели на скамейках под тусклым оранжевым светом парковых фонарей, тесно прижимаясь друг к другу. А потом снова шли и шли вперед, и тихая ночь раскинулась над городом; я крепко сжимал ладонь Алисы, она — мою. Не сговариваясь, мы останавливались, и опять целовались, и так хотелось растянуть эти прекрасные мгновения, слиться с ними, чтобы они никогда не кончались.

* * *

А сразу после нашего ухода Люська с Баженой отправились кормить кошек Анны Яковлевны. Теперь (и знали об этом только два человека) кошки ели исключительно сухой корм и, вопреки опасениям, чувствовали себя вполне комфортно. Юна, которая, по словам Анны Яковлевны, ела только консервы, хрустела сухими шариками, мурлыча от удовольствия. И привередливая Полли, любительница пельменей, перешла на сухой корм очень даже безболезненно. А у Куси не было никакой аллергии, она за обе щеки уплетала корм с курицей без неприятных последствия для собственного здоровья.

На кормежку у Люськи уходило не более пяти минут, потом она шла в комнату и смотрела телевизор. Бажена в качестве наказания должна была вымыть все лотки и миски, дождавшись, когда десять упитанных кошек закончат трапезу.

Сегодня Бажена излишне нервничала, на Люську старалась не смотреть, а перед самым уходом сунула руки в карманы джинс, порываясь скорее выскочить из квартиры.

— Стоять! — крикнула Люська, когда Бажена вылетела на лестничную площадку.

— Люсек, ты чего?

— Назад!

— Люсь, ну это… не прикалывайся.

— Назад, я сказала.

— Я не совсем поняла маршрут. Назад — это значит к лестнице или в сторону лифта?

— Сейчас схлопочешь.

Бажена медленно вернулась в прихожую.

— Что у тебя в кармане? — строго спросила Люська.

— В левом?

— В правом!

— Ничего там нет.

— Покажи.

— Там ничего нет.

— Я же вижу, карман топорщится. Показывай!

— Ты не имеешь права, — пошла в наступление Бажена. — И вообще, ты эксплуатируешь детский труд. Я устала каждый день мыть лотки за этими коровами. Легче надеть каждой подгузник и менять его раз в два дня. Или воды меньше им давать. Ты согласна со мной, да?

— Бажена, выверни карман.

— У меня мушки перед глазами летают, мне надо прилечь. Отведи меня в травмпункт. О-ой, Люсь, сейчас сознание потеряю.

— Считаю до трех. Раз…

— Люся, у меня мушки…

— Два…

— …летают…

— Три!

— …перед глазами…

Люська схватила Бажену, попытавшись залезть ей в карман.

— Я сама! Сама, — закричала Бажена. — Пусти, щекотно. Сама отдам. Люся!

Посопев, она достала из правого кармана серебряные наручные часики Анны Яковлевны.

— Я не хотела их брать, Люсь, правда. Я думала, они ничейные. Они лежали там… в серванте… на полочке… в футляре… Люсь, не говори никому, пожалуйста.

Прочитав Бажене длинную нотацию, Люська положила часики на место и задумалась.

— С твоим воровством надо что-то делать.

— Я не могу справиться, — заныла Бажена. — Вот вижу вещь красивую, и рука сама к ней тянется. Или вижу какого-нибудь лоха на улице, и сразу хочу его карманы обчистить.

— Меня ты по этой же причине обчистила?

— Нет, Люсь, я… Прости, я больше не возьму чужого. Клянусь тебе! Люсь, поверь последний раз.

Бажена смотрела на Люську взглядом невинного ангелочка, а когда она начала наматывать на палец рыжую кудряшку, всхлипывать и шаркать носком кроссовки, Люська аж умилилась.

— Даешь слово?

— Даю, Люсь!

— У Алиски из косметички пропала помада. Твоя работа?

— Нет, нет. В глаза помаду не видела.

— Бажена!

— Хорошо, я верну.

— А бумажник Димки?

— Впервые слышу.

— Так, судя по всему, исправит тебя только интернат для трудных детей.

— И бумажник верну, — пискнула Бажена. — Бумажник верну. А деньги… Люсь, я их уже потратила. Так получилось. Непредвиденные расходы у меня возникли. Месяц очень тяжелый.

— Какая же ты все-таки лживая, Бажена.

— С сегодняшнего дня с воровством покончено. Хочешь, докажу? Хочешь?! — достав из другого кармана Люськин браслет, она протянула его владелице.

— Это же мой… Когда… — Люська посмотрела на свое левое запястье, не веря глазам. — Как ты умудрилась снять с меня браслет, а я даже не почувствовала?

— Практика, — ответила Бажена и быстро добавила: — Я сама его тебе вернула. Добровольно. От чистого сердца. Люсь, никакого воровства! Прими его, пожалуйста, сделай одолжение.

<p>Глава восьмая</p><p>ДРУЖЕСКОЕ СВИДАНИЕ</p>

В субботу Олег пригласил Алису на дружеское свидание. Это приглашение всех нас переполошило, каждый принялся давать Алисе стоящие советы; мы с Димоном, перекрикивая друг друга, учили, что и как она должна сделать, если вдруг Олег даст волю рукам. Люська настаивала, чтобы Алиса прикинулась дурочкой.

— Слушай его, раскрыв рот, и не забывай поддакивать. Кивай и восхищайся, даже если Олег будет нести откровенную ахинею. Главное, чтобы он понял — ты не такая, как все.

— Люсь, это перебор.

— Нет, Алис, я знаю, что говорю. И еще: как можно чаще переводи разговор на его загородный дом. Закатывай глазки и говори: «Вау! У тебя такой классный дом», «Вау! Так круто жить за городом», «Вау! Я никогда не была в таких домах».

— Ненавижу говорить «Вау».

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные приключения

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика