Читаем Кукольное преступление полностью

Пробежав метров тридцать, Люська села на корточки. Прислушалась. Стрекотали сверчки, вдалеке пели ночные птицы, а совсем рядом (наверное, у самых ног) послышался короткий писк. Мышь! И пусть. Нет времени для мелких страхов, да и поднимать панику из-за какой-то мыши — глупо. В лесу главенствовал более серьезный и беспощадный страх. Свирепствует он и на поле, Люська ощущает его каждой своей клеточкой, каждой порой чувствует липкое прикосновение страха.

Сильнее зашумела трава. А ветра, между прочим, нет. Значит… Значит, по полю идет Олег.

Пригибаясь как можно ниже к земле, Люська помчалась вперед. Но вскоре Олегу удалось заметить ее спину. Он крикнул, что скрываться бесполезно, и его непоколебимая уверенность и стальные нотки в голосе окончательно добили Люську.

Выпрямившись, она ускорила шаг.

Непонятное строение с пустыми оконными проемами, высоким входом и отсутствием дверей возникло на пути очень кстати — силы истощились настолько, что удавалось едва передвигать ногами. Люська забежала внутрь, осмотрела захламленную площадку первого этажа и решила подлезть под широкую бетонную лестницу без перил.

Всюду валялся строительный хлам: куски утеплителя, распиленные брусья, проволока, металлические скобы и пустые ведра. Несколько деревянных скамеек были перевернуты, в углу, недалеко от лестницы лежало большое корыто с затвердевшим внутри цементным раствором. Остро ощущался запах масляной краски и известки.

Под лестницей Люська просидела недолго. Придя к мысли, что Олег первым делом заглянет именно туда (при условии, что решится зайти в заброшенное здание), она осторожно поднялась на второй этаж. Здесь было чище, но в самом центре высилась огромная металлическая бандура, напоминавшая гигантский куб. В нескольких метрах от него в полу зияла внушительных размеров дыра. Скорее всего, это проем для будущей второй лестницы, а возможно, дыра предназначалась для других целей.

Люська обежала бандуру, наткнулась на пустую бочку и, недолго думая, залезла в нее.

Она сделала все, что было в ее силах. Выдохлась. Устала. Оттого и бочка показалась надежным пристанищем.

…Олег появился на площадке первого этажа спустя пару-тройку минут. Он пнул железную скобу и тишину прорезал лязгающий звук. Люська зажмурилась. Это невероятно, но Журавлев будто обладает охотничьим чутьем: ему настолько точно удается распознавать ее местонахождения, что невольно возникают мысли о некотором даре ясновидения.

— Долго ты собираешься от меня прятаться? — спрашивал он у темноты.

Шаги стихли, повисла подозрительная тишина.

— Я до тебя доберусь, Люся.

Олег подошел к лестнице, снова пнул ногой скобу и, резко подбежав к оконному проему, сдернул с кучи мусора старый брезент.

— Один-ноль в твою пользу, — рассмеялся он. — Я думал, под брезентом прячешься ты, а это всего лишь куча мусора. Смешно, правда?

Люська зажимала ладонью рот, боясь, что перестанет себя контролировать и закричит от давившего со всех сторон ужаса.

— Люсь, давай поговорим по-хорошему, — голос Олега сделался приторно-слащавым.

Как бы не так, думала Люська.

— Я не сделаю тебе ничего дурного.

Вранье!

— Согласен обо всем с тобой поговорить еще раз. Выходи, и мы пообщаемся.

Нет уж!

— Выходи, Люсь.

Уходи отсюда, молила Люська. Уходи! В конце концов, я запросто могла пройти мимо здания, я могла побежать дальше по полю. Почему ты зашел именно сюда?

Обследовав первый этаж, Олег начал подниматься по лестнице. Люська укусила себя за палец.

— Не заставляй меня становиться злым. Лучше отзовись сейчас. Я не шучу. Найду сам — пожалеешь.

Олег замер у металлической бандуры.

— Вот так сооружение. Люсь, ты видела этого монстра? Эй, Люся… Ты где?

От бочки Журавлева отделяло несколько шагов. И он их сделал, сократил расстояние до минимума, сунул руку в бочку, схватив Люську за волосы.

— Теперь один-один, — довольно сказал Олег. — Вылезай!

— Мой отец тебя из-под земли достанет! — закричала Люська.

— Сперва ему придется достать из-под земли тебя.

— Ты сумасшедший! Не прикасайся ко мне.

Олег молча потащил Люську к лестнице. Внизу, стоило ей дернуться, пытаясь вырвать из его стальных тисков руку, наотмашь ударил ее по лицу.

— Не зли меня, — повторил он.

Назад они возвращались той же дорогой: сначала миновали заросшее сорняком поле, потом пробирались через бурелом и наконец — уже стало светло и прохладно — добрались до упавшей секции забора.

Олег закрыл Люську в комнате, несколько раз поднял и опустил дверную ручку, вышел из дома и сел в машину.

* * *

Прошло три дня и, должно быть, планы Журавлева несколько изменились. Сегодня днем, сопровождая Люську до туалета, Олег лениво кивнул на вырытую яму.

— Можешь посмотреть, если любопытно.

— Пошел ты! — сквозь зубы процедила Люська, обратив внимание, что Журавлев приступил к рытью второй могилы.

— Правильно мыслишь, — сказал он. — Для Алиски стараюсь. Убить вас вместе будет правильней.

— Не надейся. Тебе не удастся заманить сюда Алиску.

— Уверена?

— На все сто!

— Уже вечером Алиска будет в доме.

Люська зашла в туалет, быстро закрыла скрипучую дверцу, почувствовав, как сильно у нее дрожат руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные приключения

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика