Мараван окунул пальцы в таз для ополаскивания рук, вытер их салфеткой и собрал тарелки. Казалось, его действия перетекали одно в другое в едином плавном движении.
Потом он исчез на кухне и вскоре появился снова, держа в руке длинную и узкую пластину, посредине которой Андреа увидела выложенные в ряд блестящие мячики.
Они походили на бильярдные шары из потемневшей от времени слоновой кости и оказались тёплыми, наполненными начинкой, напоминающей засахаренные фрукты, сладкими и пряными, с привкусом сливочного масла, кардамона и корицы.
— А потом? — спросила Андреа голосом ребёнка, которому рассказывают на ночь сказку.
— Потом я получил место конторского служащего в одном из отелей на западном побережье.
— Служащего? — переспросила Андреа. — Но я думала, ты работал чуть ли не шеф-поваром!
— Я ведь тамилец, — пояснил Мараван. — В Керале это не имело большого значения, другое дело — в сингальской части Шри-Ланки. Я три года трудился в конторе.
«И такой художник работал клерком!» — возмутилась про себя Андреа, принимаясь за второй глазированный шар.
— В две тысячи четвёртом году у меня появился шанс, — продолжал Мараван. — Сеть отелей, где я работал, перестроила чайную фабрику в горах в отель с магазином, и меня направили туда поваром.
— И почему ты не остался там?
— Цунами.
— В горах? — удивилась Андреа.
— Разрушило отель на побережье, — пояснил Мараван, — и один из выживших поваров, сингал, получил моё место. А мне оставалось только вернуться на север. И там я наблюдал, как ТОТИ и правительство проводили свою политику, пользуясь помощью, которая приходила со всех концов света. Тогда я уже знал, что это не та Шри-Ланка, в которую я хотел бы вернуться. А той ещё долго не будет.
— Но ведь цунами было не так давно, — неуверенно заметила Андреа.
— Около трёх лет назад, — уточнил Мараван.
— И ты так хорошо говоришь по-немецки! — удивилась она.
Мараван пожал плечами:
— Жизнь заставляет нас адаптироваться к другим странам, а значит, и учить языки.
— А почему именно Швейцария?
— В аюрведическом оздоровительном комплексе в Керале и в отеле на Шри-Ланке было много швейцарцев. Они казались мне дружелюбными, — ответил Мараван.
— Здесь тоже?
Мараван задумался:
— В Европе к тамильцам относятся лучше, чем на родине. Нас ведь здесь почти сорок пять тысяч. Хочешь чаю?
— Ну, если тебе не трудно… — пожала плечами Андреа.
Мараван снова собрал со стола грязные тарелки.
— А ничего, что я здесь сижу, пока ты меня обслуживаешь? — неуверенно поинтересовалась Андреа.
— Сегодня у тебя выходной, — улыбнулся Мараван и исчез на кухне.
Через некоторое время он снова вошёл в гостиную с подносом, на котором стоял чайный сервиз.
— Белый чай, — комментировал он, разливая заварку по чашкам. — Из верхней части серебристых листочков. Плантации Димбулы.[22]
Потом Мараван ушёл обратно на кухню и принёс оттуда две тарелки со сладостями. На каждой лежало нечто похожее на эскимо зелёного цвета, в окружении стебельков спаржи с ядовито-салатными кончиками и бордовых конфет в форме сердечек.
— Не знаю, влезет ли в меня всё это, — улыбнулась Андреа.
— Конфеты всегда влезут, — отвечал Мараван.
Он оказался прав. Откусив от «эскимо», Андреа почувствовала лакрицу, фисташки и мёд, чем-то напоминающий ярмарочные сладости. Спаржа походила на жевательный мармелад и в то же время оставалась спаржей. Сладкие и пряные «сердечки» пахли индийскими специями и вкус имели
Внезапно она поразилась установившейся вокруг тишине. Даже ветер перестал стучать дождевыми каплями в оконные стёкла.
— Расскажи мне о своей семье, — попросила Андреа Маравана.
Тот молча встал, взял гостью за руку и повёл её в спальню, где была стена с фотографиями.
— Это мои братья и сёстры со своими детьми, — объяснял он, показывая на снимки. — Мои родители. Они погибли в восемьдесят третьем году, их сожгли в машине.
— За что?
— За то, что они были тамильцы.
Андреа замолчала, положив руку на плечо Маравану.
— А кто эта пожилая женщина? Та самая Нан…
— Нангай, — подсказал Мараван.
— Она выглядит мудрой, — заметила Андреа.
— Она и есть мудрая, — кивнул Мараван.
И снова стало тихо. Андреа посмотрела в окно. Там, в темноте, в слабом свете, пробивающемся из спальни, танцевали белые хлопья.
— Снег, — сказала она.
Мараван тоже взглянул туда, задёрнул занавески, потом повернулся к девушке и как будто смутился.
Андреа была сытой и довольной и всё-таки чувствовала, что до полного счастья ей чего-то недостаёт. Теперь она поняла чего.
Взяв Маравана за голову двумя руками, она привлекла его к себе и поцеловала в губы.
Апрель 2008
6
На следующее утро стало известно, что крупнейший банк страны списал со своих счетов ещё девятнадцать миллиардов при поступлении всего пятнадцати. Его президенту это стоило места.
У Маравана тоже выдался неудачный день.
В шесть утра он выскользнул из спальни, чтобы приготовить яичницу с соусом сати и кокосовым чатни.[23] Покидая кухню с подносом в руках, тамилец чуть было не столкнулся со своей гостьей. Андреа уже оделась и собиралась уходить.