Читаем Кулл и книга колдуна полностью

— Хочешь заглянуть в чашу? — спросил старик и, не став дожидаться ответа, продолжил: Его ты найдешь там же, где и всегда. Этот безумец не отходит от своей чаши, взирая сквозь нее на мир. И что он нашел там интересного? Все одно и то же: войны, измены, злоба, алчность. Глядя на такое, свихнуться от скуки можно.

— Вот он, должно быть, и свихнулся, — добавил другой старик. — Впрочем, Магнус всегда был не в себе…

Старцы дружным ропотом поддержали умозаключение своего собрата. Тем не менее, Амилия, не слушая их разглагольствования, попросила проводить ее с гостями в пещеру Магнуса.

Путь туда занял у них не более четверти часа. Однако и этого их провожатым с лихвой хватило для того, чтобы надоесть гостям до смерти. Всю дорогу старики обсуждали помешательство Магнуса на какой-то чаше и те последствия, к которым, по их общему мнению, это может привести. Так что к концу пути Кулл готов был придушить их собственными руками, лишь бы заставить заткнуться.

У входа в пещеру Хранители наконец оставили их в покое. Постучавшись, Амилия вошла, знаком предложив своим спутникам следовать за ней.

Пещера представляла собой просторный зал, ярко освещенный множеством светильников. В центре на невысоком каменном постаменте возвышалась огромная хрустальная чаша, до краев наполненная прозрачной водой. Рядом с ней в большом, обитом кожей кресле виднелась сгорбленная фигурка древнего старца. Сколько тому было лет, сказать было очень сложно. Может, сто, а может, и того больше…

Не удостоив гостей взглядом, старец скрипящим голосом «произнес:

— Наконец-то ты заявилась, Амилия. Долго мне пришлось тебя дожидаться. Надеюсь, выпавшиё на твою долю приключения тебе понравились?

— Не очень, — ответила королева. — Я бы предпочла обойтись без них. Мое исчезновение обошлось нашему народу слишком дорого.

— А могло бы обойтись еще дороже, — заметил старик. — Если бы не помощь этого капитана пиратов, — он кивнул на Кулла. — Надеюсь, ты его достойно вознаградила? Его самого, команду и тех двоих мургов? Вот уж никогда бы не подумал, что те вообще согласятся с тобой разговаривать. Люди сильно виноваты перед этим почти исчезнувшим племенем.

На что Амилия ответила:

— И я открыто признала эту вину. Отныне у мургов появится собственное государство, где они смогут спокойно жить и растить детей. И я надеюсь, что этот благородный народ обязательно возродится во всей своей былой мощи.

— Надеюсь, что так, — пробурчал старик. — Очень надеюсь.

Тем временем Амилия продолжила:

— Однако сейчас мы пришли к тебе, Магнус, совсем по другому делу. У барона Хельта, — она указала на старика, — некие негодяи похитили его сына и внука. И в качестве выкупа за их жизни требуют Книгу Земрука. Я обещала ему помочь. Однако ты и сам прекрасно знаешь, что отдать ему книгу я не вправе. По крайней мере, истинную.

— Понимаю, — кивнул старый Хранитель. — Что ж, у нас имеется достаточно копий. И одну из них мы вполне можем подарить этому благородному мужу.

Произнеся последние слова, старец хлопнул в ладоши. Тут же, словно из-под земли, возник юноша, столь же худой и бледный, как и сам Магнус.

— Принеси копию Книги Земрука, — повелел ему старец. — Самую древнюю из всех.

Поклонившись, юноша поспешно вышел.

Между тем, Амилия продолжила:

— И еще нам бы очень хотелось выяснить, где похитители держат пленников?

— И это тоже несложно будет устроить, — улыбнулся Магнус, после чего, обратившись к Хельту и Куллу, сказал: — Подойдите к чаше и посмотрите в нее.

Те повиновались, а Хранитель продолжил:

— Всматривайтесь внимательно в глубину. И увидите все, что только захотите. При этом постарайтесь избегать любых посторонних мыслей. Они только помешают вам узреть желаемое.

Следуя полученным указаниям, Хельт и Кулл внимательно уставились в чашу. Сначала не было решительно ничего. Затем поверхность воды подернулась рябью. И вот…

Взору атланта неожиданно предстал остров с высоты птичьего полета. Не узнать его Кулл не мог. Именно там небезызвестный барон Ридо некогда добывал серебро. И там же Кулл совместно с капитаном Барусом преподали ему хороший урок, итогом которого стало бегство барона из Валузии. Здесь, на острове, в одном из домов похитители и держали обоих пленников. С ними обращались из рук вон плохо, но тем не менее оба были живы. А значит, их можно освободить, причем без всяких выкупов. Каким образом? Об этом Кулл решил подумать после. Благо, времени на раздумья у него имелось предостаточно. Дело предстояло не из легких. Охранников было сотни две, если не больше. Проникнуть на остров незамеченным не представлялось возможным. Однако такое положение дел атланта не смущало. Ему не впервой преодолевать сложности…

— Теперь я знаю, где их искать, — произнес он, осмотрев внимательно весь остров. — Это место мне хорошо знакомо.

— Очень рада, что Чаша смогла оказаться вам полезной, — с чувством произнесла Амилия. — Надеюсь, у вас все получится.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже