Читаем Культ Дьявола полностью

И не мог с ней не согласиться. Наместница Дима была права — монарх освящен Богом, он тоже в своем роде избран. Но не как Герой, чья доля — вечные сражения с такими же Избранными, а как правитель, который приведет свой род к процветанию и достатку.

Процветание действительно имело место. Канули в прошлое времена, когда в деревнях стариков отпускали в лес умирать, так как нечем было их кормить. Теперь в самой бедной лачуге было столько еды, что можно не только пережить любые невзгоды, но и плодиться без остановки.

Рьерт поднял лист, оставленный наместницей на его столе. Будущий закон о многоженстве. Война с торренами отнимает много жизней, и с этим приходится что-то решать. Нельзя допустить, чтобы ликаны потеряли позиции в союзе с архидьяволом. Это сейчас воинов достаточно, но каждая стычка с быками и их прихвостнями уносит жизни его, Рьерта, подданных.

Азиль советовала поскорее разрешить одному ликану, если тот достаточно богат, чтобы содержать несколько жен, заводить такие семьи. Война, опять же, оставляет после себя осиротевших детей и вдов. Их жизнь не должна стать хуже лишь потому, что монарх отправил их отцов и мужей на войну за чужие интересы.

Рьерт снял с себя корону и отложил в сторону. Подперев кулаком подбородок, правитель Ликании уставился в окно, где лютовала пурга. Скорее всего, последняя в этом году.

Запасы золота неуклонно растут, свинина разлетается по территории всего союза, и ее даже не хватает. Зато в лес к ликанам стекается часть добытого в степях торренов, поступает новый скот, перехваченный в военном походе, привозят зерно и алхимические снадобья.

Ликания становится великой. И это сделал он — Рьерт Первый.

* * *

Аскерон, резиденция древнего рода Стеллер. Дьявол Дим.

Шокирующие новости я получил одним из первых. Просто потому что случайно оказался в саду, когда прибыл вестник драконидов.

Его встречал, как и положено регламентом официальных визитов, управляющий поместьем. Одетый с иголочки широкоплечий мужчина с легкой проседью в волосах поприветствовал имперского гонца, но внутрь территории не пустил, оставив мариноваться на входе.

— Всем бойцам древних кланов требуется немедленно выступать на земли рода Максалис, — объявил солдат с красно-золотой лентой на груди. — Приказ императора: уничтожить род Максалис любыми средствами. Каждый, кто откажется исполнить свой долг гражданина Империи, будет признан изменником и казнен.

Стоявший в воротах управляющий не растерялся. Мужиком он был хорошим: немногословным, но грамотным. Неудивительно, что спешащего уйти гонца он придержал за рукав и стал вежливо выпытывать детали.

— Герой Талы Корн напал на Шинос, — уже менее официальным тоном ответил посланец императора. — Весь город уничтожен, выжили только те, кто успел вовремя сбежать.

— От него же отрекся собственный род! — изображая удивление, выдал управляющий.

— Это был всего лишь обман, — недовольно дернул щекой гонец. — Сразу после атаки на Шинос их клан оборвал связь с Империей и выставил армию таких же мертвецов на границах. Так что с сегодняшнего утра они все признаны предателями и должны быть уничтожены.

Управляющий покачал головой и выдал соответствующий моменту комментарий.

— Вот ублюдки! — гневно сжимая кулаки, выплюнул он. — Я немедленно сообщу нашему главе и соберу всех имеющихся у меня воинов.

Довольный ответом гонец покинул территорию Стеллеров и поспешил обратно в сторону дворца. Пока управляющий не закрыл калитку, я заметил еще трех имперских посланников у наших соседей.

— Охренеть, — покачал головой я, чувствуя, как меня охватывает мандраж.

В одиночку Корн, Герой Талы, порвал целый город. И это не жалкая деревня диких, а входящее в пятерку крупнейших поселений. Там и Искатели, и Маги… Да даже простых воинов в Шиносе должно было быть полно: как-никак, выход к морю, можно сказать, объект стратегической важности.

— Доброе утро, уважаемый, — чуть наклонил голову управляющий, проходя мимо меня.

— Несомненно, добрее не бывает, — отозвался я.

— Полагаю, мне нет нужды повторять приказ императора?

— Я все слышал.

— Тогда прошу вас помнить, что вы больше не сможете ходить по столице в одежде древнего рода, — произнес он. — Когда решите, какая одежда вам нужна для сохранения вашего инкогнито, сообщите мне, и я обо всем позабочусь.

— Благодарю, — кивнул я уже в спину удаляющегося управляющего.

Юркнув в подвал поместья, я на ходу сорвал с себя одежду клана Стеллер и перевоплотился в искателя Райса. Управляющий прав — больше ни к чему играть роль члена древнего рода, теперь любой, кто меня встретит в цветах клана, задастся закономерным вопросом: почему я вообще в столице, когда все силы древних родов ушли карать проклятых Максалисов?.. Мало того что я подставлю союзника, так еще и сам, вероятно, нарвусь на неприятности на пустом месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература