Читаем Культ Крупного Рогатого Скота. Убей! Убей! (ЛП) полностью

- Урожай был превосходным. И скот тоже. Каждая ферма в округе принесла прибыль, хорошую прибыль. Когда фермы в округе Оутагами или Шавано не дают урожая, когда идет сильный дождь, высыхает земля и заболевает скот, наши фермы производят продукцию. Даже проклятая ферма эму Гаррисона. Насколько я помню, дело моей семьи сделало продукты и мясо округа Кэтспоу самыми востребованными в штате. Теперь ты думаешь, что это совпадение?

- Конечно, нет, Грант. Это просто...

- Ты хочешь, чтобы урожай пропал, сынок?

- Дело не в этом. Может быть, Бови...

Грант вцепился мозолистой рукой в горло Ларри и сжал его, прежде чем шеф успел закончить свою мысль.

- Ты не должен произносить это имя.

Борясь за воздух, Ларри удивлялся, почему он просто не пошел домой, не схватил Дженни и девочек и не уехал из города. Неужели он действительно думал, что сможет войти и сказать Гранту Хертину, что предал его, и выйти сухим из воды? Почему ему не пришло в голову уехать? Может быть, потому, что за свои двадцать восемь лет он не бывал дальше верхнего полуострова Мичиган, а иногда остальной мир просто не существовал в его сознании. Либо так, либо Грант послал бы за ним людей. У Гранта тоже было много людей. Не только те, кто делал грязную, тайную работу здесь, на ферме, но и все фермеры в округе, которые приносили дань и принимали Гранта как, ну, как своего религиозного лидера, за неимением лучшего слова. В любом случае, Ларри хорошенько облажался.

Жаль, что здесь нет Гар-Гарлы. С ее мускулами и копьями она бы защитила его от Гранта. Колдунья ударила бы крестьянина ножом в живот и использовала бы его внутренности как серпантин, чтобы украсить свою пещеру.

Гар-Гарла. Да, конечно. Ему следовало бы позвонить в полицию штата или даже в Национальную гвардию. Пусть они разбираются с этой ерундой, с Кэтспоу, будь он проклят. Ну и что с того, если они арестуют Гранта, посевы погибнут, а город полетит к черту? Какое ему до этого дело? Он делал эту работу, потому что ее делал его отец, а до этого – его дед. "Это у тебя в крови", - повторяли ему снова и снова. Но этого никогда не было в его сердце.

Перед ним все потемнело. Он даже не потрудился пнуть, ударить Гранта или попытаться вырваться. Он просто висел в сокрушительной хватке Гранта, пока фермер, наконец, не смягчился. Ларри упал на колени, чтобы еще раз вдохнуть холодный ночной воздух.

- Мне понадобятся все руки, - приказал Грант. - Поезжай в участок. Позвони своим помощникам. Возьмите все оружие. Приготовьтесь.

- Я не могу этого сделать, Грант. Я не могу заставить своих ребят идти против меня...

Грант схватил Ларри за волосы и потащил его к крыльцу фермы. Он ударил шефа лицом о бетонную лестницу. Из разбитого носа Ларри хлынула кровь. Ларри вскрикнул, когда Грант швырнул на ступеньки фарфоровый горшок с засохшими цветами и принялся перебирать осколки в поисках самого большого.

Грант перевернул Ларри так, что спина шефа уперлась в края бетонных ступеней. Он ткнулся голенью в горло Ларри, а затем принялся обрабатывать лицо шефа осколком цветочного горшка, проделывая глубокие борозды от нижних век до челюсти. Ларри онемел под тяжестью массивного фермера.

- Сынок, ты и мальчики будете защищать Кэтспоу, как и положено. Ты чертовски хорошо знаешь, что произойдет завтра вечером, ради чего я так много работал, ради чего мы все так много работали. Если эта твоя хуйня вызовет хотя бы писк...

Ларри попытался ответить, но не смог произнести ни звука.

Наклонившись ближе, Грант прошептал слова, которые Ларри не смог разобрать. Они вылетели пурпурным облаком и поглотили голову шефа. Кровь, которая сочилась из свежих ран на лице, начала кипеть, расплавляя его плоть. Пока лицо Ларри пузырилось и лопалось, в воздух поднимался пар. Он не смог бы закричать, даже если бы попытался, но больно не было. Оно просто чесалось.

Словно соскребая сыр со сковородки, Грант провел пальцами по распадающейся коже Ларри, поднеся комок ко рту. Липкое мясо свисало с подбородка Гранта, когда он жевал его, как жвачку, и выплевывал обратно на голые мышцы лица Ларри, где оно оседало и трансформировалось, застывая в новую форму, и Ларри сразу понял, что не сможет вернуться домой к Дженни и девочкам в таком виде.

Наконец Грант отпустил его.

- Собери своих людей. Приготовься. Придешь, когда я позову.

Ларри проковылял к своей машине и поехал обратно на станцию, чтобы подготовиться к войне. Он задумался, не предпочел бы он этому смерть.

Глава 9


На рассвете следующего дня через Висконсин по шоссе 29 на восток катил черный грузовой фургон. Его украшал герб, разделенный на четыре части: одна со старомодным плугом, другая с киркой и лопатой, образующими крест, третья с якорем и четвертая с мускулистой рукой, сжимающей молоток. Государственная печать. Только эта версия печати имела одну заметную модификацию. Молоток был зажат между когтями разъяренного, оскалившего клыки барсука. И с этой модификацией печать стала символом Ополчения Западного Висконсина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятие пражской синагоги
Проклятие пражской синагоги

Прага по праву считается одним из самых мистических мест в Европе. Каждый уголок старого города хранит историю о призраках невинно убиенных или проживавших когда-то рядом алхимиках. Для Войтеха Дворжака этот прекрасный город еще и место, где он родился, вырос и испытал массу разочарований. Когда его родной брат, с которым он не разговаривал несколько лет, сталкивается с необъяснимым, Войтех возвращается в город своего детства, чтобы разобраться в случившемся. Во время ремонта в подвале Староновой синагоги строители обнаружили вход в ранее неизвестное подземелье, а заодно выпустили из него то, что было намеренно погребено в нем на протяжении столетий, положив тем самым начало череде загадочных смертей. Чтобы выяснить их причину, Войтеху, его брату и друзьям придется погрузиться в таинственный мир легенд Еврейского квартала и не растеряться, когда убийца окажется гораздо ближе, чем кто-либо из них мог предположить.

Лена Александровна Обухова , Лена Обухова , Наталья Николаевна Тимошенко , Наталья Тимошенко

Фантастика / Детективы / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Прочие Детективы
Джокер
Джокер

Что может быть общего у разжалованного подполковника ФСБ, писателя и профессионального киллера? Судьба сталкивает Оксану Варенцову, Олега Краева и Семена Песцова в одном из райцентров Ленинградской области — городке под названием Пещёрка, расположенном у края необозримых болот. Вскоре выясняется, что там, среди малоисследованных топей, творится нечто труднообъяснимое, но поистине судьбоносное, о чем местные жители знают, конечно, больше приезжих, но предпочитают держать язык за зубами… Мало того, скромная российская Пещёрка вдруг оказывается в фокусе интересов мистических личностей со всего света — тех, что движутся в потоке человеческой истории, словно геймеры по уровням компьютерной игры… Волей-неволей в эту игру включаются и наши герои. Кто-то пытается избыть личную драму, кто-то тянется к исторической памяти своей семьи и страны, а кто-то силится разгадать правила игры и всерьез обдумывает перспективу конца света, вроде бы обещанного человечеству на 2012 год.А времени остается все меньше…

Akemi Satou , Анна Волошина , Даниэль Дакар , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Семёнова , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА , Феликс Разумовский

Фантастика / Приключения / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика
Проект "Плеяда"
Проект "Плеяда"

Оккультно-эротический трэш на тему альтернативной истории. Действие произведения происходит в том же АИ-мире, что и в «Рейхсколдуне», мире, где СССР терпит сокрушительное поражение от «обновленной Оси»: Третий Рейх, Британская Империя, Япония и Италия, со всеми их союзниками. Красная армия откатилась за Урал и ведет оттуда полупартизанскую войну на два фронта: против наступающего с запада Вермахта и против японских и канадских войск на Дальнем Востоке. В отчаянных попытках спасти сталинский режим НКВД проводит тайные исследования на сверхсекретном Центре в Сибири, стремясь соединить последние достижения науки с тайными знаниями монгольских шаманов. Но «красным Франкенштейнам» противостоит японское «Общество Черного Дракона», направляющее куноити Илту Сато в осаждаемую союзниками Читу.

Андрей Игоревич Каминский

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Ужасы и мистика