Тул безупречно развернулся на месте и неторопливо поехал по дороге обратно, пока они снова не увидели кролика – тот так и не сдвинулся с места. Чаз полез под сиденье и достал пистолет. Тул медленно моргал, глядя на него, точно об-долбанная жаба.
– Ты же сам предлагал мне потренироваться, – сказал Чаз.
– Етить, не на кролике же.
– Это просто грызун-переросток, – возразил Чаз, выдавая предательское незнание таксономии, которое повергло бы в ужас его коллег, но осталось не замеченным Тулом. – Крыса с большими ушами, – добавил он, потихоньку пытаясь открыть дверцу машины.
– Если застрелишь, придется тебе им позавтракать, – сообщил Тул.
– Ага, конечно.
– Док, я не шучу. Мама нас учила: «Убил – пожарь и съешь». Нехорошо губить живую тварь из интереса.
Может, у Тула от лекарственных пластырей крыша поехала, задумался Чаз. Какого черта он заботится о дурацком кролике? Чаз перегнулся через капот и прицелился в зверька. Кролик по-прежнему неподвижно сидел, залитый светом фар. Раздался выстрел, и кролик подскочил, перекувырнулся, описал круг и замер. Его глаза были широко открыты, ноздри трепетали.
– Черт, промазал, – проворчал Чаз и выстрелил снова. На сей раз кролик распластался по асфальту и прижал уши, будто прячась в траве.
– Кончай уже, Рэмбо, – сказал Тул.
– Еще разок, – сказал Чаз и подумал:
– Хватит, – мрачно произнес Тул.
– Еще не хватит. – Чаз закрыл один глаз и прищурился.
– Я сказал «нет».
Тул нажал на газ за миг до того, как Чаз спустил курок. Чаза подбросило, и в полете он увидел, как рыжая тень исчезает в густой траве. Он тяжело рухнул на гравий и дважды перевернулся. Несколько секунд он лежал тихо, оцепенело наблюдая, как насекомые вьются в свете фар урчащего автомобиля. Вскоре он услышал хруст шагов, и над ним навис широкий силуэт Тула.
– Помоги мне встать, – попросил Чаз, неосмотрительно позабыв изобразить раскаяние.
– Сволочь ты тупая, а не доктор.
Тул подобрал кольт и прошествовал обратно к «гранд-маркизу».
– Что с тобой стряслось, блин? – завопил ему вслед Чаз. – Ты что, пытался меня убить?
Он с трудом поднялся на ноги и смахнул щебенку с одежды. Когда он забрался обратно в машину, Тул ткнул его пальцем в грудь:
– Если б я пытался тя убить, красавчик, ты б щас разговаривал не со мной, а со святым Петром.
Чаз подождал еще десять миль, прежде чем заикнулся о пистолете.
– На сегодня тебе хватит, – ответил Тул.
– А вдруг он мне понадобится? Вдруг поганый шантажист решит не церемониться?
Похоже, Тула это позабавило.
– Тебе не понадобится пистолет, парень, – ответил он. – У тя есть
Девятнадцать
Странахэн был уже на воде, когда на пристани появился «гранд-маркиз». Троглодит выкарабкался из машины медленно, зато Чаз Перроне пулей вылетел с пассажирского сиденья, яростно хлопая себя по лицу и шее. Они прошлись взад-вперед вдоль стапелей, наконец выбрали незанятый плавучий дом и взломали дверь. Троглодит нырнул внутрь, а Чаз выскочил обратно на причал, споткнувшись о канатную бухту. Вскоре он начал ходить туда-сюда, то в тень, то из тени, по-прежнему сражаясь с насекомыми. В полночь Странахэн позвал его по имени, и Чаз полуприсел в нелепой стойке, которую, должно быть, высмотрел в фильмах Джеки Чана.
Странахэн помахал:
– Я здесь, дубина!
Чаз на ощупь приблизился, сохраняя скрюченную позу мастера кунг-фу. Он явно встревожился, увидев, что шантажист сидит в маленьком каяке.
– Запрыгивай, – предложил Странахэн, ткнув нос каяка в причал.
– Ни за что.
– Это была твоя идея, Чаззи.
– Встреча, но не место, – возразил Чаз, – и уж точно я в жизни бы не придумал каяк.
Странахэн положил весло на колени и дал Чазу время оценить противника. Потом сказал:
– Если хочешь знать условия сделки, садись в лодку, козел.
Чаз тревожно посмотрел на стапель, где стоял на якоре плавучий дом.
– Да, и во-вторых, – произнес Странахэн. – Я. же сказал тебе оставить твоего приятеля с доктором Лики[44]
.– О чем ты?
– Ну ты и кретин. Надо бы повысить цену
– Куда мне сесть?
– Не сесть, – поправил Странахэн, – а встать на колени.
Длинными, ровными гребками он повел лодку по каналу Баттонвуд в залив Уайтуотер.
– Не одолжишь спрей? – Чаз беспокойно ткнул в баллончик, валявшийся на дне каяка. Странахэн бросил ему аэрозоль.
– Куда мы плывем? – спросил Чаз, щедро поливая себя инсектицидом.
– Бояться нечего, пока не надумаешь опрокинуть лодку.
– Не волнуйся, я вообще не шевелюсь. – Чаз отложил баллончик и мертвой хваткой вцепился в борта каяка.
– В Мокасиновый пролив, вот куда, – ответил Странахэн. Насколько он знал, такого места не существовало. Однако зловещее название оказало желаемый эффект.
– Срань господня! – услышал он шепот Чаза Перроне.