Читаем Купание голышом полностью

– Я же вам говорил, я избавился от всех ее вещей. Всех, – ответил Чаз. – Слишком мучительно держать их в доме. Наверное, кредитка была в одной из сумочек, которые я выбросил на помойку.

– Которой сумочке? Той, с которой она была в круизе?

– Почем я знаю? Я их все выкинул.

– Есть ли шансы, что ее кредитка и водительские права были украдены? – спросил Ролвааг.

Чаз медленно разогнулся и сел. Взломы – неужели ему опять не повезло, шантажист рылся в коробках в гараже и наткнулся на карточку Джои?

– Я потому спрашиваю, что после исчезновения вашей жены карту несколько раз использовали, – объяснил детектив.

– Это не я!

– В основном женская одежда, косметика и так далее.

Чаз искренне недоумевал и надеялся, что это заметно.

– Может, кто-нибудь из друзей вашей жены мог так поступить? Или из ваших друзей? – настаивал Ролвааг.

Чаз знал, что детектив имеет в виду: девок, с которыми Чаз мог трахаться на стороне.

– Да как бы они наложили лапу на ее карточку? Я что, по-вашему, полный идиот?

Лицо Ролваага говорило, что он не исключает такой возможности.

«Наверное, это шантажист, – подумал Чаз. – Или Рикка. Кто еще был в доме и имел шанс упереть карту?»

– Эй, а может, мистер О'Тул? – энергично выпалил Чаз.

Детектив улыбнулся:

– Лично я не представляю его в бикини от «Барберри», но чем черт не шутит?

– Ну, может, у него есть подружка? – предположил Чаз, подумав: «Нуда, может, коровы когда-нибудь научатся играть в лакросс». – Знаете, что? Готов поспорить, что ее кредитку уперли на корабле, – оживленно заявил он. – У горничных есть запасные ключи от всех кают.

Ролвааг признал, что это вполне вероятно.

– В любом случае вы, наверное, хотите известить «Америкэн Экспресс» и закрыть счет вашей жены.

– О, разумеется, – согласился Чаз, хотя знал, что не сделает ничего подобного. В минуты праздности он будет грезить о стройных темнокожих красотках, что работали на борту «Герцогини солнца», и гадать, которая из них ныне лежит и загорает на пляже Арубы в новом раздельном купальнике «Барберри».


Когда Ролвааг вернулся в офис, капитан Галло перехватил его у дверей:

– Приехал брат миссис Перроне. У него такой вид, будто он пришел на кастинг для рекламы внедорожника.

Корбетт Уилер стоял в приемной и что-то настойчиво втолковывал тощей редкозубой особе, чьего отпрыска-наркомана только что поймали на краже подушек безопасности из меченой полицейской машины. На Уилере была шляпа с широкими полями и длинное ковбойского стиля пальто, в руках деревянный посох, достаточно крепкий на вид, чтобы забивать им столбы для оград. Когда Ролвааг подошел и представился, Уилер сунул ему большой коричневый конверт.

– Завещание моей сестры, – пояснил он. – Настоящее завещание.

– Пойдемте к моему столу. Хотите кофе?

Брат Джои лениво листал фотоальбом, пока Ролвааг изучал старое завещание. Оно делило богатство Джои между несколькими благотворительными и природоохранными обществами, а самая большая доля уходила Всемирной миссии охраны дикой природы. Детектив взял документ, который ему прислали, и тщательно сравнил обе подписи. Не идентичные, но и не отличаются настолько, чтобы объявить второе завещание поддельным.

Корбетт Уилер поднял фотоальбом.

– Кто все эти люди? – спросил он с видом антрополога, который наткнулся на свидетельства существования затерянного племени.

– Известные взломщики, – ответил Ролвааг.

– Забавно. Это все известные вам взломщики?

– Только те, что промышляют на побережье. У нас есть еще четыре тома, они покрывают остальную территорию округа.

Корбетт Уилер захлопнул альбом.

– Фотография сына той леди, с которой я беседовал, тут есть?

– Нет, так будет.

– Боже. Как вы не свихнетесь – заниматься таким каждый день?

– Честно говоря, я возвращаюсь в Миннесоту.

– Рад за вас. А что, у них там преступлений не бывает?

– Почему же, бывают, но сезонно, – ответил Ролвааг. – Взломы затруднительны, когда на улице минус двадцать. Лом имеет обыкновение примерзать к пальцам.

Он положил два завещания рядышком на столе, чтобы брат Джои изучил подписи.

– Я не специалист, – сказал Корбетт Уилер, – но ваша, похоже, скалькирована.

– Если так, то это проделано весьма хорошо.

– Ну, у Чаза Перроне было много возможностей попрактиковаться. – Корбетта Уилера уже предупредили, что фальшивое завещание составил зять Мика Странахэна и подписал сам Странахэн с намеренными, но неочевидными искажениями. Как и Странахэн, Корбетт играл собственную роль.

– Джои не оставила бы Чазу ни цента. Можете мне поверить.

– Хотелось бы, – ответил детектив.

– Хотите сказать, у вас недостаточно улик, чтобы его арестовать?

– Верно.

Корбетт Уилер пожал плечами:

– Жаль. Но знаете что? Я твердо уверен: чему быть, того не миновать.

Ролвааг подумал о том, как опасен для Чаза Ред Хам-мернат, но смолчал.

– Вы не против, если я приду на службу?

– Завтра в полдень. Приглашаю. – Корбетт Уилер склонился ближе. – Безутешный вдовец произнесет панегирик.

– Жду с нетерпением.

Брат Джои встал и крепко пожал Ролваагу руку:

– Спасибо, что пытаетесь.

– К сожалению, дело трудное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы