Читаем Купчиха. Трилогия (СИ) полностью

Пока он готовил яму для костра, выкладывал её камнями, собирал дрова и бегал на замеченный невдалеке ручей за водой, Виола так и валялась на подстилке из сосновых игл без движения, копируя Эгона, который тоже не подавал признаков жизни. Зато когда он вернулся с полным котелком, то увидел, что девушка встала, собрала шишки на растопку и собирается поджечь их своим невеликим запасом магии.

— Стой, не трать силу! — воскликнул Тео и в ответ получил полный удивления взгляд Виолы.

Он опустился рядом с ней на колени, достал из кармана огниво и разжёг огонь, а затем извиняющимся тоном добавил:

— Она нам ещё понадобится.

Девушка пожала плечами и занялась привычным делом: достала из своей сумки мешочки и пакетики и принялась отсыпать из каждого понемногу. Пояснила:

— Это чай для восстановления сил. Он не противный и нам с вами сейчас в самый раз. Нашему больному тоже подойдёт, сбор совершенно безвредный.

— Откуда ты всё это знаешь? — удивился Теодор.

— Про травы и сборы? — переспросила Виола и, получив утвердительный кивок, пояснила, — Так мы же ими торгуем! Заморские пряности, целебные травы, ингредиенты для зелий и всякое такое. Хороша бы я была, когда бы не знала собственный товар! Отец тоже торговал чем-то подобным, только у него был склад, а не магазин. Оптовое дело. Может, слыхали: Корнелиус Шапс?

Теодора эти слова как в грудь толкнули. А он-то с самой первой минуты как увидел её на постоялом дворе в Элидиане, откуда отправлялся караван, всё думал: почему ему так приятно глядеть на Виолу? Почему её облик кажется таким родным? А надо было задать один вопрос и сложить два и два. Он решился:

— Знаешь, Виола, ты совсем не похожа на гремонку. Если бы не знал, что ты из Альтенбурга, сказал бы, что ты моя соотечественница, откуда-нибудь с юга Элидианы.

Девушка кивнула.

— Моя мама была оттуда. Из городка под названием Мезьер. Её, как и меня, папаша продал. Отдал заимодавцу гремонскому купцу за долги. Говорят, я очень на неё похожа.

Сердце Теодора колотилось, грозя выпрыгнуть из груди, но он нашёл в себе силы спокойным голосом задать последний вопрос:

— А звали её?

— Лили. Лилиана.

Если бы Тео не был готов услышать это имя, то сейчас умер бы от разрыва сердца. Он побледнел и задышал как запаленная лошадь, но задумавшаяся, ушедшая в воспоминания девушка этого не заметила. Она продолжала говорить:

— Это она дала мне имя Виола, в Гремоне оно непопулярно, и только она меня так звала: Виола, Виолетта. Остальные в доме называли Вилькой, а соседи думали, что это сокращение от Вильфриды. Мама Я хорошо её помню, хотя мне было всего шесть, когда она умерла. Оа была красивой, ласковой и очень тихой. С чужими лишнего слова не скажет, отцу никогда не перечила, деду тем более А мне рассказывала про свою юность, про Мезьер, где светит солнце, растёт виноград и персики можно срывать с ветки прямо из окна. Однажды проговорилась, что у неё был жених, которого она любила, а родители заставили её выйти за отца, потому что были должны большие деньги деду Шапсу и не хотели отдавать долг. А когда мне было шесть, да почти семь, она умерла родами и братик тоже умер. Отец тут же женился на Вальтраут: хотел сына. А та тоже нарожала ему дочек, целых трёх. Новая жена отца совсем не такая как мама, она сразу взяла его в оборот и всю семью заставила вокруг себя плясать. С дедом цапалась до тех пор, пока он не убрался в иной мир. Отец ей слова поперёк сказать не смеет. А меня принесли в жертву младшим сёстрам: отдали Проппам по той же схеме, что когда-то мою мать. Иначе пришлось бы отделять приданое, а у отца дела после смерти матери складывались не лучшим образом…

* * *

Девушка говорила и говорила, голосок её звенел как ручёёк по камням. Теодор вроде бы слушал, по крайней мере улавливал общую канву рассказа, но сам с головой ушёл в воспоминания. В них Лили не была тихой. Это была самая весёлая девушка в Мезьере: певунья, хохотунья, всеобщая любимица. Почему среди всех своих многочисленных поклонников она выделяла Теодора он и сам не мог понять. Наверное потому, что знала его с рождения и доверяла во всём. Знала: он никогда её не обидит и не предаст.

Родители Тео жили с родителями Лили забор в забор, как говорят на севере. По сути и забора особого не было, большую его часть занимала живая изгородь, а для детей это не преграда. Так что всё детство они играли вместе. Не вдвоём, у Лилиного отца господина Горже имелись ещё дети, да и Тео был не единственным ребёнком у своих родителей. Другие соседи тоже сделали вклад в их развесёлую компанию, так что носились они по Мезьеру целой толпой. Но даже в этой не всегда безобидно банде Тео оберегал малютку Лили, заботился о ней, защищал как мог.

Даже пару раз принял на себя её вину за шалости и подвергся наказанию. Когда его выпороли и заперли в сарае, девочка пролезла к нему через крышу, притащила пирожков, персиков и старалась всячески скрасить другу заточение. Вот тогда Теодор и понял, что не мыслит свою жизнь без этого чудесного существа. Ему тогда было двенадцать, а ей десять. Наверное, он просто был рождён её любить.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже