Решив, что лучше сейчас, чем оттягивать неизбежное, Иртэн соблаговолил и прошел в свой теперь уж кабинет вслед за управляющим. Там, усевшись в дедовское кресло, открыл поданное ему письмо и углубился в чтение. Мда, новостей было много и ни одной приятной. Смутно припоминалось, как скандалил с отцом в столице, потом вроде бы согласился, махнув рукой. Но только сейчас он точно узнал, на что он согласился. Мало того, что он согласился жениться на этой корове, купеческой дочери, так она ещё и умудрилась уехать в деревню, где ее влегкую могут охомутать местные женихи. И тогда огромное приданое проплывает мимо семьи Ламир.
Посему Иртэну следует пребывать в своем баронском имении, вести планомерную осаду богатой соседки, а дабы ему в голову не приходили непотребные мысли, и не тянуло на вытворение различных глупостей, то вот ему задание — он должен будет учиться хозяйствовать в своем имении у своего управляющего. И слушаться лэра Герана он должен как самого графа Ламира.
А если ему, Иртэну, покажется все это слишком скучным или тяжёлым, то служба на дальней заставе на горной границе, возможно, покажется ему легче и веселее. Если Иртэн не забыл, то именно туда он приписан, как запасной офицер. И у батюшки хватит влияния, чтобы перевести его из запасных в действующие офицеры. Совсем уж дураком и лентяем Иртэн не был, посему угрозы батюшки принял абсолютно всерьез.
Да и, не смотря на все капризы и дурные выходки, которые сходили ему с рук, с попустительства родных, он любил и отца и брата. И понимал, что нет на отце вины за нынешнее состояние семейных финансов, и что отец делает все возможное, чтобы содержать семью и графство. И старший брат согласился на брак по расчету ради семьи и отчего дома.
Теперь Иртэн должен выполнить свой долг — жениться на деньгах. Где ее искать — то теперь, эту купчиху? Имя невесты напрочь отшибло из памяти Иртэна, помнил только, что поместье то где — то рядом. Надо спросить у управляющего, он же должен знать своих соседей.
— Простите, лэр Геран, а не приезжала ли в гости к вашим соседям недавно девица из столицы?
Лэр задумался, но тут вмешался молчавший до сих пор Тимей.
— Дед, так вот на днях в гости в «Дубовую рощу» приехала племянница хозяев! Ох, и ладная же девица! Я видел ее издалека, когда ездил к ним за доски договариваться.
Лэр Геран согласно кивнул головой, мол, да, есть девица. Но дальнейшие прения пресек.
— Вот что, лорд Иртэн, ваш батюшка и мне тоже прислал указания. Поэтому я вам их сейчас скажу — раз граф желает, чтобы вы стали настоящим хозяином имения, то вы им станете. Учить я вас буду так, как учили меня ещё мальцом. Вот вместе с моим внуком и будете учиться, я его вам в управляющие буду готовить. Стар я уже, на покой пора. Так что, не обессудьте, господин барон, когда и уму — разуму поучу. Господин граф дозволил. И с девицей той познакомим, ежели надобность такая будет. А пока, лорд Иртэн, пойдёмте, покажу я вам дом, да хозяйство во дворе, а уж после обеда и в поля съездим.
Управляющий, да и его внук просто не успели к этому времени узнать, что в Белой долине появилась новая хозяйка.
Глава одиннадцатая
Есть то, к чему прикасаться сродни волшебству.
Чувствовать душу на кончиках пальцев и удивляться родству…
Коралловые розы — розы счастья,
Как будто бы на рифах вырастают,
И жизнь, что в них заложена природой,
Даруют людям, радостью питают.
О, рифы, рифы, странствий мир чудесный,
Загадок полный, трепетных исканий,
Своими тайнами морскими интересный
И приключениями жизненных скитаний.
Целительством издревле знамениты,
В опасностях людей оберегают,
И, тайнами седых веков покрыты,
Разгадки к тайнам непременно знают.
Коралловыми розами любуясь,
Я в мир чудесных странствий погружаюсь,
Со счастьем обнимаясь и целуясь,
Я в лепестках исканий радостных купаюсь.
Порою, в малом грандиозное таится,
И в этом малом счастье длится, длится, длится….
Марина.
Пока все новые — старые работники разошлись по своим местам, надо успеть найти теперь уже свой кабинет, все деловые бумаги, побеседовать с нашими «преступниками», попытаться найти украденные деньги, пробежаться по дому, хотя бы просто посмотреть, что там, где расположено, и бегом во двор. Скоро должны прибыть мои закупки, а я вообще ещё ничего тут не видела. В общем, задач себе нарезала — выше головы.