Читаем Купидон со сбитым прицелом полностью

– Яна, я хочу сказать тебе, что о Гале я больше не думаю. Я разлюбил ее, и тебе не надо заботиться о моей личной жизни. У меня все хорошо.

– Что значит хорошо?! – возмутилась Цветкова. – Ты был сам не свой из-за Гали! Да ты из-за нее срок получил и работу потерял! Такое просто так не забывается! Это – всепоглощающая страсть!

– Вот-вот, эта страсть и сожгла все у меня внутри! Испепелила и уничтожила. Ничего не осталось!

– Что за детский сад? Люблю – не люблю… В тебе говорит обида. Послушай меня, я плохого не посоветую! Нельзя упустить такой шанс, надо возвращать Галю!

– Не хочу я никого возвращать! Что ты давишь на меня?! Что с тобой случилось?! Ты же первая кричала, что надо бросить Галю как мусор и никогда не вспоминать о ней? – недоумевал Женя.

– Я ошиблась! Без нее ты никогда не будешь счастлив. Надо уметь прощать!

– Я уже счастлив! Остановись, Яна, – попросил Евгений, приближаясь к кофеварке.

– Ты не можешь быть жесток с Галей!

– Не узнаю тебя, Цветкова…

– Я была не в себе, когда разрушала чужую любовь. А теперь представила, что будет со мной, если Карл меня не простит, и мне стало жалко Галю, – добивала его Яна и вдруг остолбенела.

На кухню вошла молодая девушка в коротком халатике с всклокоченными волосами. Слова застряли у Яны в горле, кровь ударила в голову. Она только сейчас поняла всю нелепость момента, всю тщетность своих усилий. У Яны все поплыло перед глазами, и она очень удивилась, когда это эфемерное, нежное существо поздоровалось с ней.

– Пульсерия?! – воскликнула Цветкова. – Ты?!

– Я, – улыбнулась Пуля и, подойдя к Жене, обняла его за плечи. – Кофе… дорогой.

– Дорогой? – переспросила Яна, все еще не придя в себя.

– Да, мы теперь вместе, – отвел глаза Евгений.

«Когда успели? Вот тебе и тихоня… Пуля – дура, штык – молодец…» – пронеслось в голове у Яны.

– А ты, Яна, что – против? – Пульсерия улыбнулась, показав мелкие зубки. – Мы так счастливы вместе.

Яна, чтобы не находиться в дурацком положении, пожелала им дальнейшего счастья и удалилась.

– Вот черт! Какая же я дура! – выругалась Яна и прямиком поехала к Александре.

Жареная свинина вконец испортила ей желудок, и в квартиру она ввалилась в согнутом состоянии и поту, который лил с нее в три ручья.

– Тебе плохо? – спросила Александра с большим полотенцем на голове.

– Как ты это точно подметила, – усмехнулась Яна. – Мне бы кефира или таблеток каких…

– А чего случилось?

– Не знаю! Случится тут с вами – язва желудка открылась, наверное! Все признаки налицо – и нервный стресс, и психическое истощение, и острая еда! С ума я с вами сойду, вот что!

– Может, тебе воды? – покосилась на нее Александра.

– Можно…

Яна развалилась на диване. В комнате, словно привидение, нарисовалась Галина и тут же поинтересовалась:

– К Жене ездила?

– Угу…

– Принял?

– Еще бы он меня не принял! – Яна откинула тяжелую прядь волос с плеча на спину. – Только опоздали вы, девочки.

– Чего так? – Александра принесла стакан воды.

– А так! Вы что думаете, он теперь всю жизнь будет сидеть и вас ждать? Другая у него уже! Вот так!

– Как другая? – встрепенулась Галя.

– Вы не поверите, кто… – вздохнула Яна. – Наша небезызвестная Пульсерия.

– Пуля?! – в один голос воскликнули Галя с Сашей. – Не может быть!

– Очень даже может! Подсуетилась Пульсерия… – отвела глаза Яна.

– Она же страшная! – захлопала ресницами Галя.

– Ой, будто это самое главное для мужиков! – фыркнула Саша.

– А когда она с утра вышла, то ничего выглядела… Даже симпатичной стала, – отозвалась Яна. – Вот что с людями любовь делает.

– Ой, замолчите! – схватилась за голову Галина. – Что теперь мне делать?

– Вот только рыдать опять не надо! – всполошилась Александра, делая страшные глаза Яне.

Яна хотела поддержать Сашу в утешениях Галины, встала с дивана, чтобы подойти к ней, но рухнула на пол и потеряла сознание.

Глава 20

Первое чувство, которое вернулось к Яне, было обоняние. Ей в нос ударил противный едкий запах медикаментов. Она поморщилась. Затем вернулся слух, и Яна четко услышала чьи-то шаги и лязгающий звук металлических лотков. Она поняла, что и зрение вернулось к ней, когда сквозь слезящиеся глаза увидела встревоженное лицо следователя Лебедева.

– Вы?

– Я… как ты, Цветкова? Ты с ума меня сведешь!

– А где я? Неужели опять в больнице?

– К сожалению, опять… – подтвердил Лебедев.

– Гастрит? – Яна сглотнула, с неприязнью глядя на капельницу, тянущуюся своим жалом к ее руке. – Неужели, из-за какого-то гастрита я загремела в больницу? Где в жизни справедливость?

– Ты в токсикологии, – глухо ответил следователь. – Из-за простого гастрита сознание не потеряешь.

Яна приподнялась на подушках и всмотрелась в лицо следователя. Ей показалось, что он даже постарел лет на восемь от переживаний. Такая забота не могла не тронуть.

– Токсикология? Я что, отравилась?

– Похоже на то… Сильно так траванулась.

– А чем? – Она удивилась, чувствуя невероятную слабость во всем теле.

– Вот уж не знаю, где и что ты ешь, – пожал плечами Лебедев. – Спасибо, что вовремя откачали.

– Да уж…

– Извини, что ничего не принес, тебе ничего нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яна Цветкова. Женщина-цунами

Белоснежка и семь трупов
Белоснежка и семь трупов

Прошло совсем немного времени со дня открытия стоматологической клиники Яны Цветковой, а в народе это заведение уже называют «Белоснежка и семь трупов».Вместо того чтобы демонстрировать, как они бодры и жизнерадостны после посещения клиники «Белоснежка», пациенты погибают, обгорая до неузнаваемости, так что идентифицировать их можно только по зубам! А вскоре в плавательном бассейне обнаруживается дочиста обглоданный пираньями скелет некоего Щавелева - хирурга Яниной клиники. Именно он в свое время принимал тех несчастных, которым было суждено, залечив зубы в «Белоснежке», попасть в огненный ад еще на земле. И владелица злосчастной клиники самостоятельно взялась за расследование всей этой чертовщины.

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы