Полин внимательно слушала, понимая, что ей оказано небывалое почтение – фавориток без мощного семейного лобби считали едва ли не диванным украшением и в дела не посвящали.
– Это ваше решение, Ваше Величество, – негромко сказала она. – Вы прекрасно знаете, кому можно доверить такое непростое дело.
Король посмотрел на Полин не улыбнувшись, но выражение его лица несомненно стало мягче:
– Но моему секретарю необходимо прикрытие. Граница с Родезией место взрывоопасное… – Его Величество вздохнул и взглянул на раскрасневшуюся от какой-то шутки Владиру. – Для этой поездки нужен лорд Кармель!
Мисс Уиткроф удивилась, но виду не подала:
– Благодарю за доверие, Ваше Величество! Вы хотите, чтобы я поговорила с леди Владирой?
– И это тоже, – кивнул Бенедикт Четвертый. – К сожалению, инспекция ферм единственный достойный предлог для появления официального лица в тех краях, а лорд Вервиль уже не раз исполнял обязанности аудитора коронных земель.
– Хорошо, – Полин не стала дожидаться уговоров. – Я сейчас же поговорю с подопечной. Сколько времени вы можете дать лорду на сборы?
– Желательно, чтобы они выехали уже сегодня, – ответил король, – во дворце слишком много шпионов сопредельных держав.
Полин нахмурилась, вспомнив рассказ Владиры о рыжей служанке:
– Ваше Величество, вы позволите леди Кармель поселиться во дворце на время отсутствия мужа?
Король был удивлен и слегка недоволен:
– Я полагал, что леди Владира принимает у себя в доме вдовствующую леди Кармель, и потому откажется от приглашения.
Полин помянула про себя старую сплетницу недобрым словом и пообещала себе сегодня же поговорить с Кармелем – пусть сопроводят почтенную матушку в ее вдовий дом, и поскорее!
Такой чувствительной я себя никогда не ощущала. Ткань платья, привезенного Интой, ощутимо касалась кожи, кружевные манжеты кололись, атласные ленты раздражали и цеплялись, а уж укладка прически превратилась в испытание и для меня и для горничной. Но все проходило волшебным образом, стоило на горизонте появиться Базилиусу.
Правда, в парке прямо перед нами шел лорд Вервиль и я почувствовала себя неловко. Он обращал на меня внимание ровно как прежде: любезно, но безразлично поздоровался, улыбнулся и поздравил с цветущим видом. Однако когда он двинулся следом за королем и мисс Уиткроф, мои глаза невольно последовали за ним.
Сегодня королевский секретарь выглядел великолепно! Синий форменный мундир ловко обтягивал его фигуру. Золотые канты на обшлагах и отворотах сияли на солнце, а белоснежное полотно и тонкое кружево великолепно подчеркивали цвет волос.
Постоянно догоняющие нас курьеры обращались к лорду Вервилю с большим почтением. Ему хватало короткого жеста, а иногда и взгляда, чтобы отослать прочь зарвавшегося придворного или успокоить экзальтированную даму. Эта властность, скупые жесты и точеный профиль меня восхищали.
Однако рядом со мной шел лорд Кармель и в груди нарастало раздражение. Супруг переоделся в зеленый камзол, украшенный скромным серебряным шитьем. Его рука удерживала мою ладонь, изредка перебирая пальцы, а короткие, чуть вьющиеся волосы ласково ерошил ветер. По моему мнению, при всей аккуратности облика ему не хватало шика, отточенности движений и фраз. Я было попыталась повздыхать по этому поводу, но тут же заметила, что лорда Вервиля ласкает взглядом пара придворных красоток, а он любезно улыбается им в ответ, и надулась.
Лорд Кармель тотчас заметил смену моего настроения и после некоторых усилий изловил слугу с бокалами лимонада. Освежающий напиток прибавил красок жаркому дню. В этот момент Жорж, сверкнув своими темными очами, что-то приказал тому самому лакею, и через несколько минут мы с мисс Уиткроф лакомились на ходу замороженным фруктовым пюре со взбитыми сливками. Так было положено начало соревнованию.
Еще прежде, чем король и лорд Вервиль покинули нас, мужчины успели показать нам золотых рыбок в фонтане, сорвать несколько гроздьев мелких, но очень сладких плодов вербовника, и совместными усилиями закормили сладостями до сытого икания.
На обеде я рассеяно крутилась – Полин немного хмурилась, а король был мрачен. Зато Вервиль странно усмехался, поглядывая на моего мужа. Несколько дам умудрились очутиться за столом рядом с Базилиусом в надежде разговорить «приграничного медведя» и посмеяться за его счет. Но лорд Кармель отвечал односложно и уделял все свое внимание мне, что было очень приятно и льстило самолюбию.
После обеда Полин пригласила меня в гостиную, а лорда Кармеля увел королевский секретарь. Мы устроились на диване, и Полин рассказала мне о поручении короля. В довершение всего, она упомянула интерес Родезии к приграничным землям. Я, погрустнев, осматривала интерьер комнаты – обрисованная наставницей ситуация пугала. Мне не хотелось думать, что Базилиус уедет прямо сегодня! Кроме того, мы так и не выяснили, что моя золовка делает в моем доме, притворяясь служанкой.