— Ну что ты… Марианна — наша гостья. Особая гостья. Насколько мне известно, у неё временные сложности — ни жилья, ни транспорта, ни денег. Приютим бедняжку.
Отец растягивает слова, играя в доброго самаритянина.
Вот только ему не идёт эта роль. Ублюдком был, ублюдком и остался.
Глава 5
Марианна
Валентина демонстрирует мне гостевую спальню. Она воистину бирюзовая — нежные оттенки в оформлении пленяют глаз.
— Какие ещё комнаты есть в доме? Кроме Бирюзовой? — пытаюсь разговорить прислугу.
— Мне не было велено инструктировать вас относительно плана поместья, — слышится предельно вежливый и предельно холодный ответ. — К вам уже пригласили повара. Расскажите ему обо всех продуктах, которых стоит избегать в приготовлении блюд.
— Я смогу сама заказать себе обед? — спрашиваю с недоверием.
— И ужин, и завтрак, и десерт, — перечисляет Валентина. — В ванной комнате есть все необходимые принадлежности. В шкафу висит лёгкий халат или пижама, на выбор. В комнате есть балкон, можете насладиться свежим воздухом и роскошным видом на пруд.
— С лебедями? — смеюсь.
— С лебедями, — отвечает без тени смеха Валентина. — Поместью Бекетовых более двухсот лет. У него очень богатая история.
— Спасибо. Я могу прогуляться по дому и осмотреться?
— Распоряжений на этот счёт не поступало. Комната очень просторная, балкон — тоже, — отвечает уклончиво. — Если что-нибудь понадобится, можете позвонить вот так… — показывает на колокольчик возле двери. — А теперь извините, у меня много дел.
Валентина оставляет меня одну в огромной комнате. Выждав несколько минут, я осторожно открываю дверь и делаю шаг вперёд.
Почти сразу же мой нос упирается в угольно-чёрный костюм амбала. На плечах стискиваются железные пальцы. Из под манжета пиджака виднеются длинные, жёсткие рыжеватые волосы.
Хватка пальцев по-настоящему груба, в настрое мужчины нет ни капли тревоги о том, кого он схватил. Просто сдавил клещами плечи и держит.
Мне приходится задрать голову, чтобы посмотреть в его лицо. Кирпич. С квадратной тяжёлой челюстью и глубоким шрамом-зарубкой под правым глазом.
— Комнату покидать запрещено. Вернись, — говорит безразлично.
— Я не хочу.
— Захочешь.
Через секунду я понимаю, что означает идти на таран.
Мужик просто сметает меня с пути монолитом своего тела, которое больше всего напоминает огромный бабушкин шкаф.
Только здесь вместо дерева — сплошное хромированное железо. Бездушная махина!
Мужик заталкивает меня в комнату. Его пальцы так и лежат на моих плечах.
— Отпустите! Отпустите, я уже в комнате! — начинаю паниковать.
— Но ты не ушла сразу, — грязно ухмыляется.
Я с трудом разбираю его глаза цвета увядшей зелени, только сейчас они опасно сверкают и в их глубине пробуждается дурной, похотливый азарт.
Через миг пальцы мужчины оживают и начинают блуждать по моему телу.
Он нагло трогает меня всюду и запускает лапу с волосатыми пальцами под рубашку Бекетова.
— Убери руки, грязный мамонт! — кричу во весь голос.
Мужчина замирает на миг. Видимо, не ожидал такого ругательства. Но его оцепенение длится недолго. Волосатая лапа взметается вверх и сдавливает шею крепкой хваткой, до тёмных пятен перед глазами.
— Закрой рот, потаскушка убийцы. Мой хозяин очень тебе не рад, — сопит на ухо. — Он дал мне карт-бланш на воспитательные меры. Пока разбирается со старшеньким. Разрешил преподать тебе небольшой урок. Урок первый. Учись затыкать глотку, пока её тебе на заткнули…
Он не договаривает, но опускает руку на ремень и теребит металлическую пряжку.
Страх накрывает меня с головой. Только сказать ничего не получается.
— Полный-полный карт-бланш, — хрипит надсадно и мерзко лижет своим языком мою щёку от подбородка до самой скулы.
Его язык оставляет влажный, противный след со вкусом табака.
— У меня есть ключи от всех комнат. Я могу зайти ночью… — грязно фантазирует. — Меня не остановит никто, потому что главный здесь — Яков, а его…
— Кхе-кхе! Кажется, мне было поручено составить меню для особой гостьи! — раздаётся мужской голос откуда-то справа.
Охранник нехотя разжимает пальцы и поворачивает голову влево.
— Эдгар, — приветствует охранник мужчину пожилого возраста, в белом поварском колпаке.
— Денис, — усмехается повар.
— Выйди. Я ещё не закончил.
— Закончил. У меня мало времени на то, чтобы поговорить с этой девушкой. Надо составить меню на сегодня и разработать меню на званый вечер. Мне не хочется расстраивать Якова Матвеевича и его важных гостей сырыми недоработками или блюдами с прошлых приёмов. Моветон.
— Пользуешься тем, что старик в тебе души не чает? — спрашивает охранник.
Он отодвинулся от меня, но ещё не настолько далеко, чтобы я чувствовала себя в полной безопасности и вздохнула свободнее.
— Ты же пользуешься своими приёмчиками устрашения, которые действуют только на маленьких девочек, — пожилой повар улыбается так сильно, что в уголках глаз собираются морщинки-лучики.
— Осторожнее, старый.
— Могу сказать тебе тоже самое. Не забывай, что вы едите с моих рук.
— Значит, всего хорошего.
— Всего хорошего…