Читаем Кураж полностью

– Как же ты, Гертруда?… На ровном месте!

Гертруда Иоганновна виновато улыбалась.

Напротив сидел Киндер, склонив голову набок, и смотрел на нее печальными глазами. Из шапито доносилась веселая музыка и шум аплодисментов. В раскрытую настежь дверь то и дело заглядывали артисты. А в вагончике стояла гнетущая тишина.

Пришла врач, долго и осторожно ощупывала ногу Гертруды Иоганновны. Лодыжка опухла и покраснела. Прикосновения причиняли боль. Врач велела отвезти больную в травматологический пункт, там делали рентгеновские снимки круглые сутки.

Лейтенант Каруселин вызвался раздобыть автомобиль. Побежал в вагончик дирекции, звонил по телефону какому-то начальству. Вскоре возле цирка остановилась "эмка".

К счастью, у Гертруды Иоганновны перелома не обнаружили. Врачи наложили на лодыжку тугую повязку, сделали обезболивающий укол и строго-настрого приказали лежать неподвижно. По крайней мере недели три.

В гостинице у Лужиных, куда привезли из травмпункта Гертруду Иоганновну, сидели Григорий Евсеевич, Гурий Александрович, дядя Миша, Флич и лейтенант Каруселин.

Иван Александрович слонялся по комнате, перекладывал с места на место вещи, подходил к жене, спрашивал:

– Как, Труда?

Она улыбалась:

– Ничего. Терпимо.

Григорий Евсеевич сокрушался:

– Три недели!… Зарезали! Придется снимать с программы. А кем заменять? Кого вызывать? И когда еще приедут!…

– Не надо никого вызывать, - сказал Павел.

– А вам спать давно пора, - прикрикнул на братьев Григорий Евсеевич.

– Они молодцы, - сказал Гурий Александрович. - Не растерялись. Прекрасный финал получился!

– Да уж, - сердито откликнулся Флич. - Нарочно не придумаешь.

– Не надо никого вызывать, - настойчиво повторил Павел. - Мы с Петей отработаем.

– Малы еще! - возразил Григорий Евсеевич. - И трюков ваших мало.

– Думаете, у меня Мальва не пойдет? - запальчиво спросил Павел. - Пойдет. Как шелковая. Верно, мама?

– Пусть попробуют, - сказала Гертруда Иоганновна.

– Пусть, - кивнул Флич. - Наша, цирковая косточка.

– Завтра выходной. Манеж свободен, - сказал Павел.

– Так я на завтра вызову двух униформистов, - сказал Гурий Александрович, словно репетиция в выходной - дело решенное.

– Не надо. Управимся сами, - Иван Александрович привлек к себе сыновей.

– Управимся, - сказали они хором.

Лейтенант смотрел на них с любопытством: вот ведь какие мальчишки!

– Пусть попробуют. - Флич подбросил монетку, поймал, хлопнул ею о стол, и монетка исчезла.

– Утро вечера мудренее. - Директор Григорий Евсеевич любил, чтобы последнее слово оставалось за ним. Хотя и так все было ясно. - Поправляйся, Гертруда. А вы - спать! Чтобы завтра были в форме. А там поглядим-увидим.

Все ушли. Братья расставили свои раскладушки. Обычно они долго шептались о всяком-разном, пока не влетало от родителей. Сейчас легли и молчали. Завтра предстоял трудный день. Они приказали себе спать и уснули.

9

Великие Вожди встревожились. На первом уроке близнецов не было.

– Опоздали, - шепнул Долевич Сереге, который сидел на парте впереди. - Наверно, у Хрипака "загорают". - И лицо его сморщилось, будто не кто-нибудь, а он сам "загорает" у Хрипака.

Директор школы Николай Алексеевич иногда по утрам перехватывал в вестибюле опоздавших и уводил к себе в кабинет. Он никогда не спрашивал о причинах опоздания, был убежден, что уважительных причин не бывает. Он садился за стол и спокойно работал, как будто в кабинете никого не было. А опоздавшие стояли у стены весь урок, "загорали".

Не пришли братья и после переменки.

– Заболели, - предположил Василь.

– Сразу оба? - засомневался Серега.

– А может, у них, у близнецов, так: один заболел - и другой тут же.

Предположение казалось не лишенным смысла. Кто их знает, близнецов?

Братья в школу так и не пришли. А в цирке - выходной.

После уроков у "пушкинской" скамейки состоялось короткое совещание. Решили пойти в гостиницу.

Остановились около подъезда. Послали на разведку Злату.

Злата поднялась на третий этаж. Перед дверью пригладила ладошками волосы, поправила на поясе блузку и вошла в гостиничный коридор с независимым видом.

– Вы к кому? - спросила сидевшая за столом тетка с огромной брошкой на груди.

– К Лужиным. В тридцать пятый.

– С утра ушли. Только больная дома.

– Спасибо. Извините, - с достоинством сказала Злата.

Важно вышла на лестницу, а вниз скатилась кубарем, перепрыгивая через две ступеньки.

– Может, они с утра прямо в "вигвам" поехали? - высказал предположение Серега.

– Потащат они такую тяжесть, - возразила Злата.

– Идем в цирк. Если Киндера нету…

– Точно. Без Киндера они не поедут, - поддержал Толика Василь.

В цирк можно попасть, минуя сторожа. С другой стороны были ворота. Их створки обычно связывались проволокой. Но нынче на воротах висел большой амбарный замок.

– Сигаем через ограду? - спросил Василь.

– Неудобно, - сказал Толик. - Еще подумают что…

Обычно возле вагончиков было многолюдно, шумно. Сейчас - ни души. Над брезентовым куполом, над цветными вагончиками висела пронизанная солнцем тишина, такая плотная - хоть трогай руками. Даже перезвон трамваев сюда не доносился.

Толик сунул пальцы в рот и пронзительно свистнул трижды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей