Читаем Куриные головы (ЛП) полностью

Старуха рыдает.

Вы заройте ее. Да поскорее. Чего ей лежать-то?

Старуха. До чего славная была кошка-то — понятливая — мы с ней разговаривали — а как обижаться умела — отвернется, бывало, к стене и сидит — полдня могла просидеть — мол, не хочет со мной общаться — а любила меня — любила — никто меня так не любил — сколько лет мы с ней прожили — целых двенадцать — двенадцать годков — из них девять вдвоем — последние девять — в постели спала у меня — в ногах — свернется калачиком — спит — а как доверяла мне — доверяла как, господи — во сне повернется на спину — и лапкой глаза прикроет — совсем, как ребенок — лежит, беззащитная — знает, что не обидят ее — ни разу, никто ее пальцем не тронул — мою животинку — и вот на тебе — на тебе… (Плачет.)

Соседка(после паузы). Да — хорошо, у вас кошка была — наверное, кошка — это неплохо.

Пауза. Из подворотни появляется Отец.

Отец. Здрасьте. (Идет к своей двери, ищет ключ.)

Соседка. Полюбуйтесь, что ваш мальчишка устроил, видите?!

Отец. Чо такое?

Соседка. До чего человека довел, вы видите?! А все щенок ваш! Да, да! Я о нем говорю!

Отец(недоуменно смотрит на Старуху). Чо такое?

Соседка. Он ее кошку повесил! На перекладине вон. Это ваш сын устроил, ваш сын! Слава богу, пока только кошку.

Отец. Какую кошку? Чо надо? Какой еще сын? Что вам надо опять? Какого вам надо?

Соседка. Не видите, плачет?

Отец. Ну, плачет. И что?

Соседка. Да, удивляться тут нечему. Нечему удивляться. Понятно, кто из него мог вырасти — только безмозглый садист!

Отец. Да вы чо? Какого вам, в бога мать, надо? Где мой сын-то? Ну, где? В спецшколе! Не так, что ли? Тогда чо вам надо? Болтают хрен знает что. Все время. Чо вам надо опять? Не она, что ли, его в спецшколу укатала? Не она? Мало этого? Я что, не работаю? Работаю или нет? Я же вкалываю! Чего еще надо? А? Что я сделал? Какая кошка? Чо вам надо все время? Идите вы на фиг!

Соседка. Ваш сын убил ее кошку, понятно? Убил!

Отец. Молодец. Так и надо. Да его же нет дома! Или, думаете, он здесь? Сколько времени уж прошло. Где он? Здесь, что ли? (Отпирает дверь, распахивает.) Ну, ищите, раз здесь. Прошу. Загляните. Ну что? Где он? И старуха пускай посмотрит. Ну где он? Мля, на фиг.

Учитель(выглядывает в рубашке, в пиджаке, но еще без галстука, в тапочках). Я вас очень прошу, не кричите. Будьте любезны.

Отец. Как тут не кричать? Все время меня сношают. Все время! За что? А? Вот вы — человек ученый, так объясните мне: чо им надо?

Учитель. Настоятельно вас прошу, не кричите. Вы мешаете мне работать. (Исчезает за дверью.)

Отец. Он, значит, ученый! Поэтому надо меня все время! Я что, виноват? Дубина. Что толку, что он ученый. Тоже с нами живет. Хмырь болотный. (Уходит, хлопая дверью.)

Соседка. Разбогатею — уеду отсюда ко всем чертям. Почему я должна здесь мучиться?

Старуха тихонько плачет.

Ну полно вам. Идите к себе. И заройте ее где-нибудь, хорошо? Идемте. Вот так. Осторожно. Прошу вас, как можно скорее ее заройте.

Старуха уходит, Соседка прикрывает за нею дверь, подходит к гаражу, осматривает замок, уходит к себе. Из подворотни появляются двое милиционеров, останавливаются, смотрят по сторонам.

Старшина. Ну и длинная подворотня, мля.

Новичок. Ага.

Старшина. Тут когда-то на лошадях заезжали.

Новичок. Ага.

Старшина(после паузы). Ты, смотри, тут пошаливают. По вечерам. Потому как темно.

Новичок. Ага.

Старшина. Днем-то тихо. При свете. Только по вечерам. Темень, мля. Фонарь не горит. Да и нету его.

Новичок. Ага.

Старшина. Будешь ночью входить — спиной к стенке жмись. Понял?

Новичок. К которой?

Старшина. Чего — к которой?

Новичок. Ну к стенке. Их же две — вон одна, вон другая.

Старшина. Один хрен. Либо к той, либо к этой. Спиной к стенке. Чтоб сзади кто не напал, ты понял? Вот так вот. Осторожненько.

Новичок. Ага.

Старшина. А лучше вообще не входи. Видишь — темень стоит, ну и хрен с ним.

Новичок. Ага.

Старшина. Потом в кабак — заходишь туда — заходите — потому как вдвоем ты, — заходишь — ничего не делаешь. Тебя на хрен и так боятся. Побыл малость и вышел. Понял? Предложат поддать — отказывайся. Они всегда предлагают — давай, мол, чего ты — в компашку затягивают — потому как боятся. Понял? Ты, мля, виду не подаешь, что тоже в штаны наложил. Документы у них не спрашиваешь. Только тех проверяешь, которые не торчат там все время.

Новичок. А откуда я знаю?

Старшина. Чего?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги