Читаем Курлык полностью

Действительно, третьего мента в штатском (молодого, бледного, с горящими глазами) с нами не было.

— Курлык! — истошно завопили оба. — Лейтенант Курлык!

Через некоторое время появился и он. Как выяснилось, пока мы выясняли степень моей причастности к происходящему, этот энтузиаст почти уже успел столковаться с похитителем.

— Опять на подвиги потянуло? — прошипел полковник.

— Это наша работа, — укоризненно напомнил Курлык.

Полковник то ли прочистил горло, то ли негромко зарычал.

— И что говорит? — буркнул он.

— Согласен обменять её на меня, — отрапортовал лейтенант. — Но с доплатой…

— С какой ещё доплатой?

— Требует впридачу бутылку армянского коньяка!

— Губа не дура… — скривился полковник. — На дагестанский, значит, не согласен?.. Ладно! Тут минимаркет неподалёку. Послать сержанта…

— Уже послали.

— Послушайте… — вмешался я. — Погодите…

— Что, тоже в заложники захотелось? — повернулись ко мне.

— Нет-нет!.. — испугался я. — Я как раз хотел поговорить с вашим… сотрудником… образумить, так сказать…

Менты постарше обменялись тоскливыми взглядами.

— Ну попробуй образумь… — проворчал плотный и мрачный. — У нас вот не получается… Второй месяц с ним тыкаемся, с Кур-лы-ком…

— Послушайте… — зашептал я, отведя лейтенанта подальше. — Вы женаты?

— Нет, — ответил он. — Помолвлен.

— То есть у вас невеста…

— Да.

— Молодая, красивая…

— Да.

— Ну и какого ж вы тогда лешего? Вы тётеньку мою хоть раз видели?

— Нет, конечно…

— Так вот я вам говорю: старая злобная грымза… И ради этой карги вы рискуете своей жизнью? Да что там жизнью! О невесте подумайте! За что ей такое горе? Она-то в чём виновата?

Он смотрел на меня как бы из неимоверной дали. Словно бы разглядывал в микроскоп.

— Это моя работа, — презрительно процедил он наконец.

Со стороны минимаркета к нам подбегал сержант.

— Вот… — задохнувшись, выпалил он и протянул бутылку армянского коньяка. — Конфисковал…

— Ага! — возликовал лейтенант Курлык, выхватывая телефон. — Внимание! Вы меня слышите? Выхожу. Без оружия. Иду к воротам. Не вздумайте стрелять — останетесь без выпивки…

И, воздев элитный алкоголь взамен белого флага, героический полицейский вышел из-за угла и двинулся в направлении керамического золочёного кота на столбе ворот баблоотеки.

Откуда они только берутся, эти жертвенные натуры?

— Значит, так… — еле слышно произнёс полковник, зачарованно глядя вслед. — Операцию начинаем сразу после обмена.

Второй угрюмо кивнул. Смысл услышанного дошёл до меня лишь пару секунд спустя.

— Так он же его застрелит! — ахнул я.

Полицейские чуть не подскочили от неожиданности. Они, оказывается, напрочь забыли о моём присутствии.

— Тихо ты! — опомнившись, шикнул полковник. Крякнул, отвёл глаза. — Пойми, сынок, достал уже нас этот Курлык! — искренне признался он. — Задолбал! И потом… Его ж не остановишь…

Я оцепенело смотрел в спину навсегда уходящего Курлыка.

— А вы прикажите ему вернуться! — хрипло предложил я.

Менты цинично ухмыльнулись.

— Как же! Прикажешь ему! У него отчим — генерал! А ты думаешь, чего мы с ним так цацкаемся?

Клацнула, закрываясь, узорная чугунная калитка. Словно гильотина, разом отсекающая все мои надежды на тётино наследство.

— Генерал?! — ухватился я за последнюю ниточку. — Так он же с вас головы снимет, если пасынка не убережёте!

— Ага, снимет! — ответили мне. — Там такой пасынок, что и отчима задолбать успел своей простотой! Тот уже и не знает, куда от него деться! Хоть бы, говорит, грохнули его скорей… О! — Полковник резко повернулся к сослуживцу. — Вроде тётенька выбежала… Командуй захват!

Волгоград

Ноябрь 2024

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза