Читаем Курорт полностью

Патрик миновал ужасного вида тотемный столб. В холле огни были погашены, поэтому он двинулся дальше, к источнику света и шума.

И вышел к бассейну.

В кованых держателях возле дверей и в отверстиях вокруг бассейна стояли факелы. Не какие-то безвкусные бамбуковые огоньки, популярные на праздниках, а простые чадящие факелы, как у североамериканских индейцев. Гулянка была в разгаре, и люди занимались тем, чем всякий нормальный человек занимался бы на вечеринке у бассейна, — купались, пили, общались… Вот только мужчины и женщины были старыми, почти как мумии. При свете факелов они выглядели ужасно. Но стоило им прыгнуть в бассейн, как они снова молодели. Полный мужчина с морщинистым, как сушеное яблоко, лицом залез в воду и тут же словно сбросил сотню лет. Патрик узнал в нем злобного охранника, которого повстречал в пятницу ночью после приключения со змеями и волками. Затем этот охранник вылез из воды, под дождь, и мгновенно ссохся, снова постарев. Преображение было до того натуральным и очевидным, что его нельзя было спутать ни с какими спецэффектами.

Шлегель понял, что все они старели, стоило им попасть под дождь. Он отступил на шаг, чтобы удостовериться, что находился в тени и ничем не выдавал своего присутствия.

С глубокой стороны бассейна, где следовало располагаться вышке для прыжков, стоял роскошный трон, обитый красным бархатом. На нем восседал высокий и тощий мужчина с длинными белыми волосами. Он ничего не делал и даже не шевелился, а только наблюдал за вечеринкой, словно король, взирающий на подданных. Его окружала атмосфера силы и беспредельной властности, вековой злобы. У публициста волосы на загривке встали дыбом.

Кукушки, эти неуправляемые отморозки, взявшие под контроль Реату, уже не казались такими страшными и ужасными.

Они, по крайней мере, были людьми.

Патрик отступил еще на шаг, двигаясь незаметно, насколько это возможно. Ему хотелось убраться отсюда как можно скорее…

Костлявая, жилистая рука обвила ему шею из-за спины и захватила ее в замок, стиснув так крепко, что кинокритик не смог дышать. Скрипучий голос что-то прошептал ему на ухо, но он не разобрал слов. В нос ударил запах пыли и тухлого мяса.

«По крайней мере, все произойдет быстро», — думал Шлегель, пока его тащили к бассейну.

Но потом он понял, что ошибался.

Сильно ошибался.

<p>Вторник… и после</p></span><span><p>34</p></span><span>

Они проснулись все потные в душном, непроветренном номере. Воздух полнился вонью испорченной пищи из мини-бара, смешанной с запахом изо рта. Лоуэлл поднялся первым, приоткрыл жалюзи и выглянул на улицу. Он не увидел ничего необычного, ничего подозрительного, но это само по себе казалось странным. Ему не нравился этот безмятежный утренний пейзаж. Мужчина раздвинул жалюзи еще немного и встал вплотную к стеклу, пытаясь разглядеть участок под окном. Но и там он не заметил ничего особенного: несколько цветущих кустов да подстриженная лужайка.

Рейчел встала и направилась в ванную. В это время из соседней комнаты вошли их сыновья и Дэвид.

— А на завтрак что? — спросил Кёртис.

— Даже не знаю, — ответил ему отец. — Но посмотрите, может, найдется что перекусить.

Миссис Турман вышла из ванной:

— Воды нет.

Лоуэлл вошел в туалет и проверил слив. Вода пролилась как следует, но в унитазе собралась лишь небольшая лужица, а бачок не наполнился. Мужчина подошел к раковине и повернул вентиль. Из крана вытекла тонкая струйка, потом упало еще несколько капель — и все.

Отлично.

— Будем экономить, — объявил он, вернувшись в комнату. — По-маленькому ходите в раковину. Если что посерьезнее, то в другой туалет. Если пользоваться аккуратно, хватит, чтобы смыть раза два.

Ближе к десяти к ним постучал Рэнд Блэк в сопровождении небольшой группы мужчин. Двое из них были из Корольков, а еще двоих Турман-старший не узнал. Он не стал приглашать их внутрь.

— Они ушли, — сообщил пожарный. — Блоджетт и его шайка. Никто их не видел с самого утра.

Лоуэлл так и не снял цепочки с двери и смотрел на гостей сквозь узкую щель. Он решил, что не купится на это. Куда они могли уйти? «К другому отелю», — подсказывал внутренний голос, но мужчина отказывался в это верить. Нет, скорее всего, они впутали во все это Рэнда и других людей, запугали их и вынудили выманить к ним всю семью Турман.

— Мы собрали поисковую группу, попробуем разыскать их, — продолжал Блэк. — Хотели узнать, может, и вы к нам присоединитесь.

— Зачем вам их разыскивать? — спросил Лоуэлл.

— Тогда мы сможем следить за ними. Будем знать, где они и чем занимаются. И им не удастся застать нас врасплох.

В этом был определенный смысл, но Турман по-прежнему не верил бывшему товарищу по команде. Кроме того, он не мог оставить Рейчел и детей одних.

— Простите, не могу, — с этими словами он закрыл дверь.

Он рассчитывал, что они постучат еще раз, станут упрашивать его присоединиться, взывать к чувству товарищества. Но ничего такого не последовало. И когда Лоуэлл через пару секунд приоткрыл дверь, их уже не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер