Читаем Курортная месть полностью

— Хорошо… Брок, — произнесла Ванесса с застенчивой улыбкой.

Брок не мог понять ее до конца. Несколько раз в течение этой недели он замечал, что Ванесса пристально смотрит на него, но, как только их взгляды встречались, она резко отворачивалась. Что скрывалось за взглядом этих красивых синих глаз?

— На следующей неделе здесь будет проходить свадьба. Это очень дорогостоящее мероприятие, места в отеле зарезервированы для трех сотен гостей. Вы работаете в контакте с организатором свадеб, я полагаю?

— Да, с того момента, как меня взяли на работу. Я предусмотрела все детали, мистер… э… Брок.

— Хорошо.

— Я занималась устройством свадеб и раньше. У меня все под контролем.

Ее квалификация была безупречной. Она обладала опытом проведения мероприятий для больших корпораций, равно как и для крупнейшей сети отелей, и одно время работала у конкурента Брока. Броку повезло, что она появилась вовремя.

— Я рассчитываю на то, что ваш опыт поможет сделать так, чтобы все удалось.

— Я способна делать так, чтобы все… удавалось, —мягко произнесла она. Эта женщина излучала чувственность.

Брок остановился, чтобы заглянуть ей в глаза. Хриплый смешок сорвался с ее гy6, и он явно увидел притворно-скромный взгляд, который она на него бросила.

— И насколько вы способны? — спросил он, мгновенно забыв обо всех своих делах.

— О, очень способна, — прошептала она, опустив взгляд на его рот.

Брок был готов обвить ее руками и впиться в ее губы, но она сделала шаг назад.

— А как насчет других мероприятий?

— Поговорим о них позже, — сказал он и едва не поцеловал ее. Он хотел, черт возьми, но она отстранилась.

— Вы хотели что-то еще обсудить со мной?

Он покачал головой:

— Нет. Просто сосредоточьтесь на этой свадьбе.

— Хорошо. Ну, я, пожалуй, пойду и приму наконец душ. У меня много дел.

Она повернулась и пошла, предоставив Броку возможность созерцать ее ошеломляющий вид сзади и размышлять, что бы она стала делать, если бы он присоединился к ней под душем.

Ванесса направилась на своем «мини-купере» к домику Люси, который находился в той части острова, где проживало местное население. Она припарковала машину и с кастрюлькой домашнего куриного супа и пакетом апельсинов в руках направилась к дому. С занятыми руками постучать в дверь было непросто, но она, изловчившись, постучала и стала ждать, пока Люси откроет.

— Привет! Я тебя не разбудила?

Люси выглядела ужасно. Ее длинные волосы цвета воронова крыла были растрепаны, глаза слезились.

— Нет, я уже встала. Ты уверена, что хочешь войти? Не знаю, что у меня, но это что-то ужасное.

— Уверена. Не волнуйся, я не заболею. У меня для тебя целебное средство: горячий куриный суп и свежий апельсиновый сок. Соковыжималкой буду я сама, — добавила она, хихикнув.

Люси распахнула дверь шире, и Ванесса вошла.

— Очень мило с твоей стороны, что ты делаешь это, но я тебя предупредила.

— Я рискну.

Люси покачала головой и вздохнула.

— Ты занималась сегодня вместо меня с моей группой, а сейчас принесла поесть. Чем только я смогу тебя отблагодарить?

— Тем, что скажешь, куда вес это пристроить.

— О, иди за мной.

Они вошли в большую кухонную зону, которая, похоже, служила Люси и главным жизненным пространством. В высоком окне виднелся среди крыш Тихий океан. Ванесса поставила пакет с апельсинами на кухонную столешницу, выложенную широкими белыми плитками, и протянула Люси кастрюльку с супом.

— А у тебя отличный домик.

— Спасибо, — ответила польщенная Люси, ставя кастрюлю на одну из четырех конфорок. — Он маленький и мне вполне по средствам, а перед открывающимся видом я вообще не смогла устоять. Все дома с видом стоят бешеных денег, и я считаю, что мне просто повезло.

— Как ты себя чувствуешь?

— Температуры больше нет. Сейчас я просто ощущаю ужасную слабость.

Люси опустилась в темное плетеное кресло и пригласила Ванессу тоже сесть к кухонному столу. Ванесса покачала головой.

— Нет. Давай я разогрею суп и выжму тебе стакан сока. У меня это не займет много времени.

— Спасибо, — сказала Люси.

— Ты так приветлива была со мной всю неделю в отеле, а я… ну, у меня пока нет никаких друзей на этом острове. Кроме того, я приставучая, как говорит моя младшая сестра. Ты просто выгони меня, когда захочешь отдохнуть.

Ванесса сделала огонь на плите посильнее, потом отыскала нож.

— У тебя есть соковыжималка?

— Только ручная. В выдвижном ящике за твоей спиной.

Ванесса нашла соковыжималку и начала крутить апельсины на конусообразном возвышении.

— Как прошли занятия?

— Ты имеешь в виду после того, как я сказала расстроенным гостям, что ты заболела? По-моему, нормально. Ворчали не слишком много, — улыбнувшись, сказала Ванесса и выжала последние капли сока из очередной половинки апельсина. — Я не ожидала, что появится сам босс собственной персоной.

— Мистер Тейлор был там? — оживилась Люси.

— Ага. Следил за мной во время всего занятия — видимо, хотел убедиться, что ни один гость не убежал, испугавшись меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги