Читаем Курортный роман по-драконьи полностью

В кармане вибрирует постфон. Достаю его. Сообщение от Аратона:

“Следи за драконицей. Делай что хочешь, но не упусти ее”.

И не собираюсь. Эй, дракон, не лезь. А то уже не против затащить незнакомую самку к себе в берлогу. Точнее, ко мне домой. Что за замашки собственника? Вон сколько красивых женщин в округе, которые не прочь провести со мной время.

Только собираюсь позвать Вериссу, как постфон начинает вибрировать.

Достаю его вновь. На этот раз звонок от Аратона.

– Да? – не свожу взгляда с привлекательной, обтянутой лосинами задницы Вериссы.

– Слушай, есть пара вопросов, – говорит император.

Его голос звучит взволнованно – и это даже удивительно.

– Слушаю.

– Мы решили сузить круг, вдруг твоя знакомая не меняла имя, а только фамилию. Сам понимаешь – имя Верисса самое распространенное среди драконов. Так вот, мы откинули всяких бабушек. Сколько ей лет?

– Двадцать пять, – называю первое число, пришедшее в голову.

– Ладно. Возьмем промежуток двадцать пять – тридцать. Попробую пробить по нашим каналам.

– Мне кажется, это консерваторы, – говорю я. – Где-то среди них надо искать. Кому еще пришло бы в голову вешать на драконицу блокатор?

– Ты прав. Эта Верисса может быть подослана консервами. Еще разнюхает что-нибудь насчет нашего плана по поводу города и тебя подцепит на блокатор. Лучше избавиться от нее.

Я замираю, а мой дракон напрягается.

– Нет, блокатор на ней давно. Видимо, кто-то хотел завести ребенка срочно и именно от нее.

– Ладно, это неважно, – отвечает Аратон. – Нужно от нее избавиться.

Думай, Найджел, думай. Нельзя от нее избавляться. Не подсылал ее никто. Но моя интуиция – это одно. Я же должен пораскинуть мозгами, а не слушать веление своего дракона.

– Нет. От нее нельзя избавляться. Ее проблема не должна просочиться в массы. Никто не должен узнать, что на ней блокатор. Это сильно навредит вашей репутации. Если консерваторам станет известно об этом, мы можем потерять все, чего добились за эти годы. Сам подумай. Свободная драконица умирает на Эксторе или на Длоне, а на ней находят блокатор! – быстрые решения приходят срочно и в нужный момент.

И где-то в глубине души – я не хочу ее отпускать.

С той стороны постфона наступает тишина. Друг задумывается и все же выдает:

– Нельзя, чтобы консервы о ней вообще узнали. Но если эту дрянь нацепил кто-то из них, то это уже проблемы.

– Если ее и искали, то в тайне от нас.

– Но не факт, что в тайне от других, – заканчивает за меня друг.

– Она его носит давно. Ее сущность…

– Что с ее сущностью? – подбирается друг.

– Умирает.

– Ты знаешь, с одной стороны, я бы опустил этот момент – подумаешь, мертвая драконица с блокатором. Как раз это сильно пошатнуло бы позиции консервов, но с другой стороны – ты рядом с ней. А это уже пошатнет мое положение. Мой помощник упустил драконицу с блокатором, император не сделал ничего, хотя мог, чтобы не допустить ее смерти. Да, ты прав, – он соглашается со мной.

– Вот и я о том же, – чуть не рычу в постфон, вторя своему дракону.

Тому совсем не понравились слова о смерти Вериссы.

– Ладно, пойду пошевелю свое консервное бревно, пусть порадуется драконьему вниманию.

Это так очень мило император отзывается о своей жене. Императрица Зинейла родила ему троих детей, но любовью в этой семье и не пахнет. Аратон развлекается с эльфийками, Зинейла… тоже находит чем заняться. Только ей известно, что творится в стенах ее пансионата для драконов.

Направляю аванкара к палаткам. Рядом так рядом. Главное, не сорваться на эту драконицу. И выяснить побыстрее, кто же она такая.

Глава 22

Этот чешуйчатый драконяка меня волнует. И не только меня. Вон как моя драконица чуть ли не на задние лапы встает, только бы он обратил на нее внимание. Но меня это пугает.

Хорошо, что он сейчас не повез меня на аванкаре к палаткам, и у меня есть время передохнуть.

Да не нужен он мне. Вот сегодня, после аванкаров, заберу у него свои босоножки, если он не отдал их какой-то другой. И все выскажу!

Подхожу к палаткам. Они расположены полукругом возле небольшой сцены.

Аванкары стоят вереницей возле небольших корыт и с громким чавканьем жуют траву.

– Верисса, – навстречу бежит Эллен.

Замечаю Конрада, приветственно улыбающегося мне.

– Ну, как покаталась на драконе? – шепчет на радостях подруга.

Я густо краснею.

– Не на драконе, а на аванкаре.

– Ну да, ну да. А то я не видела, как ты в него вцепилась. А вот мне понравилось самой управлять аванкаром.

– Я в тебе и не сомневалась, – отвечаю я.

Подруга хватает меня за руку и тащит в палатку. Кроме нас тут еще несколько пар. Смутно узнаю тех, у кого есть дети. Я даже радуюсь, что на аванкарах нельзя кататься с детьми.

Мы усаживаемся на длинную скамейку. Только она здесь очень низенькая, и приходится сидеть почти на корточках. Из чайника, стоящего на небольшом столике, поднимается приятный травяной аромат.

– Это тонизирующий чай, – Конрад подает мне чашку.

– Ой, не. Я в последнее время не пью ничего, кроме воды, – отказываюсь от предложенного, хотя в горле першит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи сказки о любви. Город в небе

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы