Читаем Курс настоящей любви (и первых свиданий) (ЛП) полностью

— Но я ранила ее, — сказала Марси и уткнулась лицом в свои испачканные кровью ладони.

Алек протянул руку и дотронулся до спины Марси, нежно ее поглаживая, будто эта незнакомка-оборотень была его собственной сестрой.

— С ней все хорошо, — повторил он. — Ты не… Я знаю, что ты не хотела причинить ей боль, никому не хотела. Ты не можешь перестать быть тем, кто ты есть. Ты поймешь это.

— Она простит тебя, — сказал ей Магнус, но Марси глядела на Алека.

— Боже мой, ты Сумеречный охотник, — прошептала она, как и оборотень-официант Эрик, но со страхом в голосе, а не презрением. — Что ты сделаешь со мной? — Она закрыла глаза. — Нет. Прости. Ты остановил меня. Если бы тебя здесь не было… Что бы ты ни сделал со мной, я это заслужила.

— Я ничего тебе не сделаю, — сказал Алек, и Марси открыла глаза и взглянула в его лицо. — Это так. Я никому не расскажу. Обещаю.

Алек выглядел точно так же, как когда Магнус разговаривал с ним о его детстве на вечеринке, где они впервые познакомились. Такого с Магнусом не происходило, но его раздражал и вызывал защитную реакцию приход всех этих Сумеречных охотников в его дом, дочь Джослин Фрэй, Клэри, появившаяся без своей матери и сомножеством вопросов, на которые она заслуживала ответы. Он не ожидал увидеть в глазах Сумеречного охотника сочувствие.

Марси выпрямилась, подобрав вокруг себя пальто. У нее вдруг появилось достоинство, будто она поняла, что в этой ситуации у нее есть права. Что она личность. Что она душа, и эту душу нужно уважать, как следует.

— Спасибо, — тихо произнесла она. — Спасибо вам обоим.

— Марси? — раздался от двери голос ее подруги.

Марси подняла голову.

— Эдриенн!

Эдриенн влетела внутрь, чуть не поскользнувшись на кафеле, бросилась на пол и обхватила Марси руками.

— Тебе больно? Покажи мне, — шептала ей в плечо Марси.

— Все хорошо, ничего нет, все абсолютно в порядке, — сказала Эдриенн, гладя Марси по волосам.

— Мне так жаль, — проговорила Марси, взяв в ладони лицо Эдриенн. Они поцеловались, не обращая внимания на то, что Алек и Магнус стояли рядом.

Когда они оторвались друг от друга, Эдриенн покачала Марси в своих объятьях и прошептала:

— Мы разберемся со всем, чтобы этого больше не происходило. Обязательно.

Все остальные люди последовали примеру Эдриенн и разбились по двое и трое.

— Для собаколовов вы одеты довольно привлекательно, — сказал мужчина, которого Магнус принял за бармена.

Магнус склонил голову.

— Большое спасибо.

Вернулось еще люди, сначала с опаской, а потом в еще большем количестве. Никто не спрашивал, куда делась собака. Многие из них, похоже, хотели выпить.

Возможно, некоторые зададут вопросы позже, когда шок пройдет, и когда нужно будет разбираться во всем произошедшем. Но Магнус решил оставить эту проблему на потом.

— Мне очень понравилось то, что ты ей сказал, — проговорил Магнус, когда толпа полностью скрыла Марси и Эдриенниз виду.

— Э-э… ерунда, — сказал Алек, переминаясь и выглядя смущенным. Магнус предположил, что Сумеречные охотники не считали нужным проявлять доброту. — Мы же ведь здесь для этого? Я имею в виду Сумеречные охотники. Мы должны помогать всем, кто нуждается в помощи. Мы должны защищать людей.

Нефилимы, которых Магнус знал, похоже, считали, что жители Нижнего мира созданы для того, чтобы помогать им, и проверяли, в достаточной ли мере они им помогают.

Магнус посмотрел на Алека. Он весь вспотел и все еще дышал с трудом, царапины на руках и лице быстро заживали, благодаря рунам иратце 5на коже.

— Не думаю, что нам удастся здесь выпить, слишком длинная очередь, — медленно проговорил Магнус. — Давай пропустим стаканчик у меня дома?

Они отправились домой. И хотя путь не близок, ночная прогулка в летнюю ночь была приятной: теплый ветер на обнаженных руках Магнуса и луна, превратившая Бруклинский мост в сверкающее белое шоссе.

— Я действительно рад, что тебе позвонила твоя подруга и позвала на помощь этой девочке, — признался Алек, пока они шли. — Я действительно рад, что ты позвал меня с собой. Я… удивился этому после всего того, что было.

— Я беспокоился, что ты ужасно провел время, — сказал ему Магнус. Было похоже на то, что он давал Алеку слишком много власти над собой, но тот был честен с ним, и Магнуса охватил странный импульс быть честным в ответ.

— Нет, — сказал Алек и покраснел. — Нет, все совсем не так. Я показался… Прости.

— Не нужно извиняться, — тихо ответил ему Магнус.

Казалось, слова вырывались из Алека потоком, хотя судя по его выражению лица, он хотел сдержать их.

— Это моя вина. Перед своим появлением я все сделал неправильно, и ты знал, как сделать заказ в ресторане, а я должен был перестать смеяться над песней в метро. Я понятия не имею, что делаю, и ты, э-э, очарователен.

— Что?

Алек с опаской посмотрел на Магнуса, будто опять что-то сделал не так.

Магнусу хотелось ему сказать: «Нет, это я привел тебя в ужасный ресторан и относился к тебе, как к смертному, потому что не знал, как встречаться с Сумеречным охотником, и я чуть не подвел тебя, хотя у тебя хватило храбрости, чтобы первым пригласить меня на свидание».

Но вслух Магнус сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги