Катя любезно улыбалась французу, но не переставала тщательно отслеживать его мимику и жесты. Сейчас он вдруг резко изменился в лице. Радость уступила место тому, что в этой эпохе принято было приписывать «амурному томлению». Едва услышав, что полковник Меркулов явится лишь через час, шевалье резко сменил тон.
— Мадам, я обязан сделать признание, — сказал он, оглянувшись на входную дверь и понизив голос почти до шёпота. — Вы никогда не давали мне такой возможности, беседуя со мной лишь в присутствии супруга, но я… но вы…
Он, словно задыхаясь от переполнявших его чувств, рухнул на колени и принялся покрывать её руку страстными поцелуями.
— Я люблю вас, — прошептал он, вложив в голос всю эту страсть. — Видит Бог, как я мечтал о той минуте, когда смогу вам открыться!..
Играл он великолепно: Станиславский бы точно поверил. Но Катя по-прежнему являла собой образец невозмутимости. Она немного подалась вперёд, и глядя собеседнику в глаза, что называется, произвела выстрел в упор:
— Кого и зачем вы пытаетесь обмануть, шевалье?
Результат не заставил себя долго ждать: сообразив, что эта дама не просто так занимает отдельный кабинет в официальном государственном ведомстве, де Сен-Жермен принял новые правила игры. Он снова поцеловал её руку — на сей раз вполне уважительно.
Как коллеге по ремеслу.
— Маркиз почему-то был уверен, что сей манёвр сработает, — сказал он, поднимаясь с колен и усаживаясь на «гостевой» стул. — Видимо, он плохо вас изучил.
— А вы — хорошо?
— Я тоже в вас ошибся, мадам. Похоже, что мы с вами не только говорим на одном языке, но и играем в одну игру. Откроем карты?
— Карты при русском дворе не в почёте.
Шевалье улыбнулся.
— В таком случае готов сыграть ещё одну шахматную партию, мадам. Там все фигуры на виду.
— Я готова сыграть в открытую, но не уверена в вашей взаимной откровенности. Уж простите, такова специфика вашей работы.
— Словесное выражение…из вашей эпохи, мадам?
— И вам оно, конечно же, знакомо, — Катя улыбнулась.
— Оцените мою откровенность, мадам: я мог и не упоминать, что мне ведомо ваше истинное происхождение. Итак, начнём партию?
— Не имею ничего против, шевалье, — сказала госпожа Меркулова. — Вам кое-что известно обо мне, а мне — о вас. Точнее, о тех персонах, интересы коих вы приехали сюда представлять… Говорите, открытая игра? Окей. Или ça ira, как поётся в одной песенке, которая, вероятнее всего, вам тоже известна[31]
. Будем играть открыто.— Вам ведомо даже более, чем мы предполагали…
— Вам тоже известно несколько больше, чем вы хотите показать. Потому мы в равном положении. Итак, я готова выслушать