Читаем Куртизанка полностью

Кир непременно должен был оставить завещание, хоть какой-то документ. Я заглядываю под кровать, обыскиваю шкафы и выдвижные ящики комода, смотрю за зеркалом. Взгляд мой упирается в полку над камином и его молитвенную сумочку, и я понимаю, что он здесь, со мной. В его Библии сокрыто имя человека, который поможет мне. Я бережно глажу тафту, просовываю руку внутрь и расправляю кисточки цицис. Из его Библии выпадает записка и веленевый конверт. Я открываю конверт и извлекаю оттуда один-единственный листок бумаги, исписанный его крупным почерком. Некоторые буквы расплылись. Я представляю, как у него вспотели пальцы и оставили следы на бумаге. Должно быть, его что-то сильно напугало.

Дорогая Симона!

Если ты читаешь это письмо, значит, меня убили. Не скорби обо мне. Ты — моя единственная любовь, и я не променял бы тебя ни на что и ни на кого, даже на свою жизнь. А взамен я не принес тебе ничего, кроме скорби. Не оставайся в Персии. Воспитай нашего сына свободным человеком во Франции. Я сожалею о том, что не смог быть рядом во время твоей беременности, но то, что я обнаружил в Африке, укрепило мои подозрения, из-за которых я сюда приехал. Не сердись на меня за то, что я не поделился с тобой своим открытием. Если тебя когда-нибудь будут допрашивать, ты можешь со спокойной душой отвечать «Я ничего не знаю», и это спасет тебя.

Расскажи обо мне нашему сыну.

Научи его превыше всего ценить свою честь.

Я несколько раз складываю и разворачиваю бумагу, вдыхаю ее запах и прижимаю к лицу. Осознание того, что его наверняка убили, угрожающе вытесняет последние искры моей надежды. Я собираю камни и высыпаю их на отпечаток его тела на нашей кровати. Это гранаты? Или рубины? Я кручу один камешек в пальцах, и его грани искрятся. Они такие же сверкающие, как и бирманские рубины, найденные в заброшенном ныне руднике в местечке Мугак. Я подмечаю в камнях какую-то трепетную текучесть, и это заставляет меня взять в руки лупу, лежащую на ночном столике. Несмотря на уроки, преподанные мне Киром, я не уверена в том, что обнаружила, но мне кажется, что искрящаяся капелька воды, дрожащая в самой сердцевине каждого камня, придает им большую прозрачность и чистоту по сравнению с рубинами.

Как-то я поинтересовалась, как могло случиться, что месье Жан-Поль Дюбуа нашел столько красных бриллиантов. Кир ответил, что красные бриллианты обнаружить практически невозможно. Они представляют собой природную аномалию, поскольку искажение их химической структуры повлияло на поглощение ими света. Рудокоп, добавил Кир, наткнулся на редкую жилу в Южной Африке, где залегала редчайшая россыпь красных бриллиантов, которые не только выдержали обработку гранильным кругом, но и стали еще тверже после нее.

Обессиленная, я опускаюсь на кровать. Сердце бешено колотится у меня в груди, внизу живота разливается боль. Я стала обладательницей настоящего сокровища — пяти красных бриллиантов, если быть точной. Нет! Шести. Еще один затерялся среди швов сшитых воедино нижних юбок. Я осматриваю все складки, впадинки, наконец нахожу красный бриллиант Кира: он по-прежнему сидит в четырехзубой оправе, которая ничуть не пострадала.

Значит, кто-то охотился отнюдь не за его красным бриллиантом.

Глава двадцать третья

Оранжевый диск солнца лениво возлежит на вершинах гор, неспешно ожидая наступления темноты. В своем каменном саду я выдергиваю сорняки и дикорастущие травы, которые разрослись в отсутствие Кира. Я изливаю свою тоску и печаль в землю, обрубаю упрямые корни, подбираю семена и уничтожаю насекомых. Фигура моя обретает прежние очертания, а душа закаляется от выпавшего на мою долю страдания.

Имена, которые Кир называл мне, звучат у меня в голове. Месье Жан-Поль Дюбуа. Месье Амир. Месье Руж. Мердад.

Ко мне в гости приходила Ягхут. Я спросила у нее, не знает ли она Мердада. Она ответила, что нет. Зато она знала, что обычай, согласно которому скорбящего нельзя оставлять одного, исполнен собственной мудрости. Оставшись один на один со своим горем, человек может сойти с ума. Она размешала кусочек сахара-рафинада в чашке с чаем и протянула мне тарелку халвы с шафраном.

— Она согреет твое лоно и укрепит твое сердце. Только не говори никому, что я давала тебе сладости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешные желания

Похожие книги

Гобелен
Гобелен

Мадлен, преподавательница истории Средних веков в Университете Кана во Франции, ведет тихую размеренную жизнь. Она еще не оправилась от разрыва с любимым, когда внезапно умирает ее мать. От неизбывного горя Мадлен спасает случайно попавший к ней дневник вышивальщицы гобеленов, жившей в середине XI века. Мадлен берется за перевод дневника и погружается в события, интриги, заговоры, царящие при дворе Эдуарда, последнего короля саксов, узнает о запретной любви королевы Эдит и священника.Что это — фальсификация или подлинный дневник? Каким образом он связан с историей всемирно известного гобелена Байе? И какое отношение все это имеет к самой Мадлен? Что ждет ее в Англии? Разгадка тайны гобелена? Новая любовь?

Белва Плейн , Дина Ильинична Рубина , Кайли Фицпатрик , Карен Рэнни , Фиона Макинтош

Детективы / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Исторические детективы / Романы