Читаем Кусака полностью

- Точно, - сказал Коди. - Это может быть одна из тех тварей, вроде Кошачьей Барыни. Он отсвечивал напротив церкви - может быть, следил за ней.

Рику такая возможность не понравилась.

- Кто-нибудь видел Санни Кроуфилда? - спросил он.

- Ага! - подал голос Пекин. - Примерно с час назад. Он сказал, что попилил домой.

Рик на минуту задумался. Кроуфилд жил в хибаре в конце Третьей улицы. Рик его недолюбливал, однако Кроуфилд был Гремучкой, а значит, братом. Все прочие, кроме тех пятерых, кого оставили в больнице, были здесь. "Камаро" Рика по-прежнему стоял перед его домом на Второй улице.

- Ты на колесах? - спросил он Коди.

- Да. А что?

- Сейчас мы с тобой прокатимся к дому Кроуфилда и проверим.

- Ни хрена! Я как раз уходил.

Хорошенького понемножку. Коди подвинулся вперед, к двери, но толпа Гремучек отжала его обратно.

- Ты же приперся хвалиться, какой ты смелый, так? - спросил Рик. Может, еще и по другой причине. - Заметив, как Коди вертит головой, он понял, кого тот ищет. Миранда с Паломой сидели на скамье примерно в середине центрального прохода. - За тобой должок. Пора его отдать. - Он вытащил из-за ремня перезаряженный револьвер и провернул барабан в нескольких дюймах от лица Коди. - Готов, мачо?

Коди увидел в глазах Рика надменный вызов и язвительно улыбнулся.

- А что, у меня есть выбор?

- Отвалите, - велел Рик остальным. - Пусть топает, если охота.

Гремучки расступились, и путь к двери открылся.

На Санни Кроуфилда Коди было глубоко наплевать. На очередную встречу с Кусакой - тоже. Он двинулся к двери, и вдруг оказалось, что вот она, Миранда, стоит прямо за спиной у брата. Лицо девушки блестело от пота, волосы лежали влажными завитками, и все равно деваха была хоть куда. Коди кивнул ей, но она не ответила. Рик заметил кивок и обернулся. Миранда сказала:

- Палома боится. Она хочет знать, что происходит.

- Мы хотели выбросить мусор, - ответил он. - Все нормально.

Девушка опять посмотрела на Коди. Такого взъерошенного и избитого создания она еще не видела.

- Привет, - сказал он. - Помнишь меня?

Рик тут же приставил ствол револьвера к щеке Коди и подался вперед.

- Не разговаривать с моей сестрой, - предостерег он, впиваясь глазами в глаза Коди. - Ни слова. Слышишь?

Коди не обращал на него внимания.

- Мы с твоим братцем едем покататься на моем моторе. - Ствол пистолета сильнее вдавился в щеку, но Коди только ухмыльнулся. Что сделает Хурадо? Застрелит его на глазах у священника, Господа, своей сестры и прочих? - Мы ненадолго.

- Оставь его, Рик, - сказала Миранда. - Убери револьвер.

Ничего подобного Рик не видел даже в самых диких своих кошмарах: Коди Локетт не просто на территории "Гремучек", а в _ц_е_р_к_в_и_! И треплется с Мирандой так, будто и впрямь _з_н_а_е_т_ ее! Рика скрутило от жгучей ярости. А что еще он мог сделать, чтобы не вмазать кулаком по ухмыляющейся роже Локетта?

- Рик! - Это крикнул Мендоса, который растолкал людей и вышел вперед. - Коди хороший парень! Оставь его в покое!

- Ништяк, - сказал Коди. - Мы пошли. - Он схватил Хурадо за руку с револьвером и отвел ее в сторону. Потом, бросив на Миранду последний долгий взгляд и улыбнувшись девушке, прошел мимо "Гремучих змей" и остановился у двери. - Ты идешь или нет? - спросил он.

- Иду, - сказал Рик. Коди надвинул на глаза "консервы" и спустился с крыльца к мотоциклу.

Через несколько секунд, вернув револьвер за ремень, Рик двинулся следом. Коди сел на "хонду" и завел мотоцикл. Рик устроился на пассажирском сиденье у него за спиной и, перекрывая рев мотора, сказал:

- Вот кончится эта мутотень, я тебя так отделаю - пожалеешь, что я тебя не бросил в той ды...

Коди дал газ, мотор пронзительно взвыл, переднее колесо поднялось над мостовой, и Рик изо всех сил вцепился в своего недруга, потому что мотоцикл стремительно взял с места.

47. ОГНЕВАЯ МОЩЬ

- У нас есть семь минут, - сказал Том, отвечая на вопрос полковника, сколько времени осталось до назначенного Кусакой крайнего срока.

Роудс снова занялся Дифин.

- Ты знаешь, что Кусака может уничтожить этот город. Ты знаешь, что он это сделает, если мы не отдадим тебя.

- Если мы _о_т_д_а_е_м_ ее, - сказала Джесси, - тогда речь пойдет не только о теле нашего ребенка. Если Кусака доберется к своим хозяевам и расскажет о нас, они вернутся для вторжения с целым флотом.

- Сейчас я не могу раздумывать над этим! - Роудс утер лицо рукой. В душном общежитии топор можно было вешать, через едва приоткрытое окно вползал дым. - Я знаю одно: Кусаке нужна Дифин. Если через неполных семь минут мы не передадим ее ему, погибнет масса народа!

- А если передадим, народу погибнет еще больше! - Уловив легчайшее дуновение, Джесси подставила ему горло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика