Читаем Kushiel’s Dart полностью

We followed his plan, our horses picking their way cautiously through the cold, fast-flowing water, and he did as he had before, backtracking to erase our trail where it emerged from the river. How he did it, I do not know, for by then the cold and exhaustion were so deep in my bones that I could barely think. It wasn’t until he returned, hollow-eyed, that I realized he was worse off than I. It is a strange thing, human endurance. After the river, I would have said I was done in, but when I saw his condition, I found a bleak pocket of strength that kept me going, taking the lead to forge a trail through the gathering dusk. The wind had picked up again and there was no shelter to be found, only barren rock and thin trees. I knew, by then, how to look for a campsite. There was no place to be found, so I kept going.

I don’t know what all I thought of, trudging through the endless winter, leading my horse while Joscelin followed, hunched in his saddle, the heavily laden pony trailing. A thousand memories of home, of fêtes I had attended, of patrons, of Delaunay and Alcuin. I thought of the marquist’s shop, of the healing springs of Naamah’s sanctuary, of Delaunay’s library, which I had once thought the safest place in the world. I thought of Hyacinthe and the Cockerel, and the offering we had made at Blessed Elua’s temple.

At what point I began to pray, I don’t know, for it was a prayer without words, a remembrance of grace, of Elua’s temple, scarlet anemones in my hands, the earth warm and moist beneath my bare feet, cool marble beneath my lips, and the priest’s kind voice. Love as thou wilt, he had said, and Elua will guide your steps, no matter how long the journey. I clung blindly to the moment, along my endless journey, until I could go no farther and stopped to look about me, realizing in the gloaming and snow that I had walked straight into a wall of stone.

This is the end, I thought, putting out my hands and feeling the stone before me. I can go no further. I dared not look behind me.

My left hand, sliding sideways, met no resistance. Darkness opened in the rock before me. Groping, I felt my way forward, trusting that my mount was too exhausted to run.

It was a cave.

I went into it as far as I dared, sniffing the air for scent of wolf or bear. The sound and force of the wind died inside the stone walls, leaving a strange black stillness. There was no sense of any living thing. I emerged, fighting my way through the snow to Joscelin’s side. He looked blearily at me through frost-rimed lashes.

"There’s a cave," I shouted, cupping my mouth against the wind, then pointing. "Give me one of the torches, and I’ll look."

Moving as though it hurt to do so, he dismounted, and we led the horses into the overhang. With a faint, dim light still filtering through the opening, we unpacked the tinderbox and the branches swathed in pitch soaked rags we’d taken from the fallen Skaldi. I struck a spark and a torch flared into light.

Holding it aloft, I ventured deeper into the cavern.

It went farther than I’d guessed, and was vaster. Alone in a dark arena, I turned about, letting torchlight illuminate the walls. I’d been right, it was empty; but there, in the center, were the remains of an ancient campfire. Glancing up, I saw high above a small rift in the stone ceiling, a hole for smoke to escape.

It would do. It would more than do.

I wedged the torch in a crevice, and went back for Joscelin. This time, it was I who did the lion’s share of the work, tending to the horses, who huddled gratefully out of the gale, gathering scrub branches and laying a fire on the site of ancient ashes. I even found a massive deadfall and devised a crude hitch for the pony, dragging the better part of a small tree into the cavern itself. The wood was dry and burned without much smoke, until the space was suffused with welcome warmth and light.

No pine-bough bed for us tonight, but we’d no need of it for once, the stone floor of the cave warmer than snow. Joscelin had laid out our things, and we’d furs and blankets to spare, with what we’d taken from the Skaldi. We sat together without shivering, and dined on pottage and strips of dried venison, which we also had in plenty now, courtesy of Selig’s stores.

When we had eaten, I cleaned the cook-pot and set it full of snow to melt, stoking up the fire once more. I hauled the one meadskin Joscelin hadn’t emptied over then, and a container of salve one of the Skaldi had carried. With a careful touch, I cleaned the cut on his cheek and the deeper gash on his skull with hot water and a bit of cloth, then washed them with mead.

"I wondered why you kept this," I said, smiling at his grimace. "That was clever."

"It wasn’t that." He winced again as I dabbed at the cut on his cheek. "I thought you might need it. The Skaldi drink it against the cold."

Перейти на страницу:

Все книги серии Kushiel's Legacy

Kushiel’s Dart
Kushiel’s Dart

The land of Terre d'Ange is a place of unsurpassing beauty and grace. It is said that angels found the land and saw it was good… and the ensuing race that rose from the seed of angels and men live by one simple rule: Love as thou wilt.Phèdre nó Delaunay is a young woman who was born with a scarlet mote in her left eye. Sold into indentured servitude as a child, her bond is purchased by Anafiel Delaunay, a nobleman with very a special mission…and the first one to recognize who and what she is: one pricked by Kushiel's Dart, chosen to forever experience pain and pleasure as one.Phèdre is trained equally in the courtly arts and the talents of the bedchamber, but, above all, the ability to observe, remember, and analyze. Almost as talented a spy as she is courtesan, Phèdre stumbles upon a plot that threatens the very foundations of her homeland. Treachery sets her on her path; love and honor goad her further. And in the doing, it will take her to the edge of despair…and beyond. Hateful friend, loving enemy, beloved assassin; they can all wear the same glittering mask in this world, and Phèdre will get but one chance to save all that she holds dear.Set in a world of cunning poets, deadly courtiers, heroic traitors, and a truly Machiavellian villainess, this is a novel of grandeur, luxuriance, sacrifice, betrayal, and deeply laid conspiracies. Not since Dune has there been an epic on the scale of Kushiel's Dart-a massive tale about the violent death of an old age, and the birth of a new.

Жаклин Кэри

Фэнтези

Похожие книги