Читаем Куурола полностью

Лиза выдохнула, села в машину и включила зажигание. Она посмотрела в зеркало заднего вида на сына, Стефан смотрел на нее. Они улыбнулись друг другу. Лиза включила заднюю передачу, машина покряхтела и нехотя вылезла из кювета. Через минут двадцать они въехали в деревню.

Глава 4

На все селение в десять домов горело два фонаря. В темноте сложно было что-то рассмотреть, но то, что в девяти домах жили, стало ясно по горящему внутри свету. Десятый, полностью погруженный во мрак дом, принадлежал покойной бабушке Варваре.

Лиза припарковала машину возле палисадника и заглушила двигатель. Ключей у нее не было, да они и не нужны – их всегда оставляли у соседки: так делали все в Кууроле. Лиза постучала в соседскую дверь. Долго ждать не пришлось – шум машины вызвал интерес во всех домах и из каждого окна торчала чья-то любопытствующая голова.

– Ой, Ка-а-атя! – радостно вскрикнула тетя Матрена, открыв дверь, – как добрались? Ты одна?

Лиза замялась, услышав, что тетя Матрена назвала ее не тем именем.

– Я Лиза. Нет, тетя Мотя, я только с сыном. Поживу тут немного.

Брови соседки изогнулись дугой, челюсть медленно поползла вниз, но через мгновение она взяла себя в руки.

– Ой извини меня, Лиза. Ну молодцы!

Тетя Матрена стояла, уставившись на Лизу, не зная, что сказать, затем всплеснула руками:

– Ох, да что-й то я! Ключи! Уже бегу, Лизочка.

Матрена скрылась за дверью, а через минуту снова появилась, протягивая связку ключей внушительного размера и белый сверток.

– Ну, разберешься, что от чего. Я уж сама не помню. А это творожок и сметанка на утро. Забегай завтра на чай, поговорим хоть немножко.

– Спасибо, тетя Мотя, спокойной ночи!

– И тебе, Лизочка!

– Тетя Мотя!? – позвала Лиза в последний момент.

– Да, лапочка.

– А какой сотовый оператор здесь ловит?

– Оператор? Да никакой. Нет у нас тут мобильной связи. Как ты отсюда семь лет назад уехала, так с тех пор ничего не изменилось.

– А-а, ну ладно, спокойной ночи! – вздохнула Лиза и подумала про себя, – «Мне казалось, я сюда лет пятнадцать точно не приезжала, с тех пор, как бабушка умерла».

– И тебе! – ответила на пожелание соседка.

Тяжелая дверь закрылась, скрипнув засовом. Воздух был наполнен шумом деревьев, которые ветер перебирал, как гусляр струны. Лиза сделала глубокий вдох: и правда, в Карелии так легко дышится.

Лиза вернулась к дому и стала подбирать ключи. Ее всегда удивляло то, что в этой деревне не ставили заборов. Все жили на виду друг у друга. Да и, собственно, от кого тут прятаться – деревня находилась на отшибе, шальных заезжих здесь не бывает, а сами участки такие большие, чтобы оградить их, надо пол леса вырубить, а лес здесь не рубили, Лиза помнила это еще с детства. «Потому что они священные», – объясняла это ей бабушка Варвара.

Наконец, на пятом ключе замок щелкнул и открылся. Лиза облегченно выдохнула и толкнула деревянную массивную дверь: запах сырости ударил в ноздри. Она посветила фонариком, нашла «пробки» и ввернула их. Щелкнула выключателем, свет заморгал и разгорелся. Подбежал Стефан и, заткнув нос, прогнусавил:

– Фу, чем это тут пахнет?

– Завтра будем проветривать, а пока потерпи, – ответила со строгостью в голосе Лиза.

– Здесь так холодно, как мы спать-то тут будем?

– Не ворчи, сейчас обогреватель включим, а завтра печь истопим.

– Пе-е-ечь? А что такое печь?

– Сейчас сам все увидишь.

– Мам, а где помыть руки?

– Вон там умывальник, но сначала надо принести воды.

Стефан развел руки в стороны:

– Холодно, воды нет: ты вообще куда меня привезла, мам?

– Ну хватит бурчать, как старая бабка. Утром ты проснешься и будешь приятно удивлен.

– Чем? – Стефан артистично развел руками в стороны.

– Прекрасными видами!

Глава 5

Стефан украдкой выглядывал из-под одеяла, не решаясь вылезти из кровати в прохладную комнату.

– Ну что, соня, просыпайся! – сказала Лиза, с грохотом вывалив дрова у печки.

– А что у нас на завтрак? – спросил Стефан, по-прежнему кутаясь в одеяло.

– Свойская сметана с творогом, – ответила Лиза, заталкивая поленья в печку, – вчера нам тетя Мотя передала гостинцы.

– Свойская? А что такое свойская? Это животное такое, «свой»?

– Свойское это значит свое, от своего домашнего животного, – рассмеявшись, пояснила Лиза.

– Мам, а надолго мы здесь? – заканючил Стефан.

Лиза вздохнула, вытерла пот со лба рукавом старой пыльной куртки в заплатках, которую она нашла в сенях и ласково посмотрела на сына.

– Год-два, пока я не решу, где мы будем жить. Мы с тобой пережили… очень непростые события и нам обоим надо восстановиться, отдохнуть. Перемолоть пережитое прежде, чем мы уверенно войдем в новую жизнь. Да и через два года тебе надо будет в школу.

– Ура! Школа! Вот здорово! – Стефан радостно захлопал в ладоши, позабыв на мгновенье о холоде.

– А пока мы с тобой поучимся читать и считать. До того, как стать дизайнером интерьеров я ведь училась на педагогическом факультете. Так что к школе я тебя подготовлю.

Лиза зажгла спичку и бросила ее в печь.

– Не разгорается. Как же ее растопить то?!

– Мам, ты не знаешь, как зажечь огонь в печке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы