Читаем Кузнец бед и оковы заклинаний (СИ) полностью

"Ты гость в Асгарде. Тебе временно сдают небольшой домик, расположенный в саду Вальгаллы. Ты абсолютно легкомысленно проводишь всё своё свободное время, оставшееся после выполнения поручений Одина. Путешествуешь по мирам в поисках приключений и разных интересностей. Меняешь женщин по желанию...Для тебя не существует понятия "нельзя". Тебе плевать на законы и правила. Для тебя правильно только то, что приносит пользу тебе. Но посмотри на неё! Посмотри на эту молодую женщину, благодаря которой ты познал любовь и впустил её в свое сердце. Эта женщина доверяет тебе! Но будет ли для неё хорошо то, что хорошо для тебя? Жить в чужом доме. Ждать тебя из странствий. Делить с тобой ложе и рожать тебе детей, не будучи с тобой в законном браке...разве такого она достойна??? Чем ты после этого лучше тех, кто заставляет чувствовать её, себя изгоем в этой жизни? Может быть тебе поразмыслить, и найти способ дать ей действительно достойное место в этом мире?"

Я был обескуражен. Мне стало неловко и даже стыдно, ощущать себя эгоистом и потребителем.

Он отвлёкся от рассказа и глядя мне в глаза мягко улыбнулся :

- Не смотри на меня так... Уж если рассказывать, то всё как было. Думаешь, возможно быть специалистом в том, чего не ощутил на собственной шкуре?

И не дожидаясь моего ответа продолжил :

- Так вот, я пристыдил сам себя. Опять же отмечу, впервые в жизни...А посидев какое то время в таком состоянии я всё таки решил возразить себе:

- Я могу отвезти её в Ярнвид...

"Точно! В дом Ангрбоды...Сделай Сигюн второй женой! Вот чего она достойна..."- Диалог с самим собой начал приобретать издевательский тон. - "Ты будешь так же пропадать в Асгарде или ещё где - то, а она будет ждать тебя. Ангрбода безусловно составит ей компанию. Или ты, наконец - то надумал вернуться в Ярнвид и прочно там обосноваться? Ну что же...очень оригинальное намерение. Может быть, ты даже сможешь решить проблему с отцом, если действительно постараешься больше не убегать от этого!"

- Я увезу её в Асгард...

"Ты пошел по кругу..."

- Я увезу её в Асгард и попрошу у Водана разрешение на брак. Всё будет официально. Я построю дом для неё. У нас будет семья и дети. Я очень хочу этого и уверен, что она тоже хочет.

"А он не даст тебе разрешение на брак! Ты официально чужеземец. Ты йотун. И законы Асгарда на тебя не распостраняются. Да! Он не сможет тебе запретить этого...но и разрешение давать не станет. И она снова станет изгоем...хотя возможно её утешит то, что теперь вас, изгоев будет двое. " - чуть помедлив, голос внезапно добавил, смакуя и чётко проговаривая каждое слово :

"И дети ваши будут изгоями."

- Так что же мне делать?!

"Я не знаю...возможно стоит впервые поступить не так, как ты делаешь это обычно?"

- А как?

"По правилам."

- Что ты имеешь ввиду?

"Я имею ввиду, что если ты сделаешь всё как подобает серьёзно настроенному взрослому мужчине, возможно ты сможешь добиться своей цели."

- А я и не думал, что ты можешь быть таким, Локи...

"Ну, ты же никогда не интересовался этой гранью вопроса. Может, настало время узнать себя и с этой стороны? Ну, так что ты намерен делать?"

- Я поеду в Асгард. Прямо сейчас. Без Сигюн. Я поговорю с Одином. Я официально попрошу его о помощи. Он не откажет своему брату. В нём течет кровь инеистых великанов! Он тоже йотун. Он чтит память об этом древнем родстве, как бы, это не выглядело со стороны! Мы найдем способ решить это! - я говорил, и наполнялся воодушевлением. - Решено! Я получу его согласие и вернусь сюда, с полным правом просить у Ньёрда руки его приемной дочери!

Голос моего внутреннего оппонента больше не обозначал своего интереса к происходящему. Он молчал. Молчал и я. Уверенный в своём решении и готовый отбыть в Асгард сию минуту. Не было, правда, в груди, прежнего ощущения тепла и пульсации...Нет, оно все еще было там, во мне...но как бы отошло на второй план, уступив место ощущению быстрого бега. Знаешь, когда срываешься резко с места и бежишь...бежишь...и чувствуешь что выдыхаешься и воздуха уже мало что бы наполнить твои лёгкие...А ты всё гонишь себя. По тому, что так надо. По тому, что боишься. Боишься потерять что то очень важное...Да. Теперь я знаю, что это был страх. Страх потерять свое собственное одобрение. Страх рожденный осуждением себя. Я осудил себя и вынес приговор. Я приговорил себя к соответствию. И именно в тот момент перестал быть свободным. Более того, как ты сама уже знаешь, осуждение, и вынесение приговора всегда рождает в обвиняемом злость и агрессию, и желание уйти в оборону. Я не стал в этом исключением...

- Поправь меня если я ошибусь, но возможно даже ты стал первооткрывателем...

- Трудно сказать...это такое дело...

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное