Читаем Кузнец. Том V-VI полностью

Хм-м, странно. Интересно, чем это могло быть вызвано. Хотя, я спросил про карту чисто из любопытства, ибо одного взгляда на нее мне было достаточно, чтобы полностью ее запомнить. Но все-равно, не желание нам ее показывать выглядело очень подозрительным.

* * *

На развилке мы остановились.

— Куда нам? — спросил я у Рискара, смотря на три совершенно одинаковых тоннеля, ведущих в три разные стороны.

— Сейчас, — ответил ламия и в его руках появился тубус. Вытянув из него карту, он отошел от нас подальше и начал пристально ее изучать. — Нам туда, — произнес он через несколько минут, указывая на левый тоннель.

— А в другие нам тоже придется идти? — решил уточнить я, ибо проход, куда нам следовало идти, судя по карте, был самым длинным, и рациональнее было исследовать сначала два других, которые были заметно короче.

— У меня распоряжение только про этот, — Рискар кивнул на левый тоннель.

И снова странно, — подумал я, но виду не подал.

— Хорошо, значит идем туда, — ответил я ламии, и первым вошел в тоннель, а за мной последовали и остальные. — Иви.

— Хорошо, я пошла вперед, — послышался ответ сзади.

— Только будь, в этот раз, осторожнее, — сказал я разведчице.

— Хорошо. В этот раз, со мной артефакт Рискара, — ответила девушка и я услышал ее тихие быстрые шаги сбоку.

Невидимость — это, конечно, хорошо, но ей бы что-нибудь скрывающее не только ее не только от глаз, но и ушей, запахов, а ещё лучше и от ауры. Ну или от всего этого вцелом.

Да и мне, нечто подобное тоже бы не помешало, — усмехнувшись про себя, подумал я, немного сбавив скорость, чтобы немного отстать от разведчицы, которая, к слову, вернулась очень быстро.

— Впереди засада, — произнесла она обеспокоенным голосом, появившись из неоткуда. — И их много. Очень много! — добавила она со страхом во взгляде, посмотрев на меня.

— Кто предупрежден, тот вооружен, — спокойно ответил я. — Давайте думать, как наиболее эффективно их истребить! — произнес я, передавая с помощью крысиного шлема, свою уверенность остальным.

— Хорошо, — гораздо увереннее, ответила Иви, и я довольно улыбнулся, уже представляя, насколько сильным будет эффект ментального воздействия, когда у меня будет полный комплект брони.

Эх-х, поскорее бы!


(Конец двадцать восьмой главы.)


Глава 29


— Ты следишь за кристаллом? — спросил я ламию и он кивнул. — Зная о засаде впереди, у нас уже есть преимущество, которое обязательно надо реализовать.

— Согласен, — задумчиво произнес Рискар. — Вот только как это лучше всего сделать? — добавил он, смотря в темноту, уходящего вглубь тоннеля.

— У меня есть с собой парочка взрыв-зелий, — присоединилась к разговору Иви.

— А, у нас тоже есть такие, — ответил я, вспоминая состав набор приключенца, которыми снабдил нас таинственный заказчик. В каждом из них было по одному такому.

Получалось, что суммарно у нас их было четыре, не считая тех, о которых говорила наша разведчица.

— Меня тоже, вроде, такими снабдили, — произнес ламия, и спустя какое-то время у него в руках появилось несколько флаконов с черной жидкостью внутри.

— Хм-м, значит у нас их десять, — посчитал я склянки. — Уже непло. Можно сделать из них связку и нанести серьезные повреждения по наиболее приоритетным целям вроде их магов или чемпионов, если они участвуют в засаде. Так, далее, — я посмотрел на Ирэн. — Я так понимаю, в настолько узком и ограниченном пространстве, ты свою атаку выполнить не сможешь?

— К сожалению, нет, — ответила мечница и поникла.

— Ясно. Есть еще какие-нибудь идеи, как нам с наименьшими затратами усилий, справиться с этими тварями? — спросил я, и в тоннеле воцарилась гробовая тишина.

— Я не знаю, — тяжело вздохнув, первой сдалась Ирэн. — Как всегда, я могу ворваться в их ряды под защитной огненной сферой, ударить кольцом, ну и возможно, швырнуть в тварей связку этих взрывающихся склянок. Ну а дальше…Я не знаю, — усмехнулась она и пожала плечами.

— Я могу запустить туда фантома и…

— В общем, я понял, — перебил я Лию. — Нестандартных идей нет, так? — спросил я, и все закивали. — Ну, значит, будем действовать по отработанному плану, хотя, чего это я тут. Слово Рискару, — произнес я, видя, как ламию начинают нервировать мои слова, из-за того, что я тяну «одеяло командования» на себя.

— Кхм. Да… Вообще, у нас уже есть хорошая отработанная стратегия, и раз новых предложений нет, то будем придерживаться ее. В отличии от прошлого сражения, теперь мы знаем, что впереди крысы. Кстати, ты не увидела там каких-нибудь ловушек? — спросил Иви ламия.

— Нет. Я побоялась, что меня заметят, поэтому не стала рисковать, — ответила девушка.

— Ясно, — ответил Рискар, в голосе которого явно чувствовались нотки недовольства. — Ладно, — он обвел всех присутствующих взглядом. — Вы готовы? — спросил он, и все согласно закивали. — Хорошо, тогда убьем этих тварей! Иви, будь готова дать сигнал. Вперед! — скомандовал воин, и мы пошли в подготовленную рэтлингами засаду.

* * *

Ну, и разумеется все пошло не по плану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники демонического ремесленника

Похожие книги