– Он прав, – добавил Эмиль. – Мы никогда не отказываемся от бесплатной еды.
– Бесплатной? – спросил магос Тихон, подавшись вперёд в мускусном облаке ароматного ладана. – Этот приём не бесплатный. Стоимость еды и даммассина будет удержана из ваших комиссионных и суммы ремонтных программ, о которых вы договорились с архимагосом.
Выражение лица Виталия Тихона было невозможно понять. Внешне оно выглядело как у живого существа, но эластичный подкожный пластек, введённый в увядшую плоть, делал его похожим на манекенщицу улья. Глаза магоса напоминали многогранные зелёные кусочки стекла, и казались не вполне органичными из-за несколько большего размера, а тонкую ножку бокала сжимало слишком много металлических пальцев.
– В самом деле? – сказал Эмиль. – На вкус эта штука очень дорогая.
– О, так и есть, господин Надер. Очень дорогая.
Робаут едва не рассмеялся над выражением изумления на лице Эмиля, пока тот искал сервитора, чтобы вернуть нетронутый бокал.
– Чёрт, жаль, что нас раньше не предупредили.
Робаут заметил озорной огонёк в изумрудной оптике Тихона и улыбнулся, а Линья Тихон успокаивающе положила руку на локоть Эмиля. От капитана не ускользнули блеск аугметики с медным ободом в ухе под прядью светлых волос и предательская зеркальность искусственных глаз. Тонкая работа и вживлённая с намерением сохранить человечность.
– Полагаю, мой отец шутит, господин Надер, – сказала Линья. – Не самая лучшая из его привычек, учитывая очень плохое чувство юмора.
– Шутит?
– Да, – радостно согласился Тихон. – Словесная конструкция, произнесённая вслух ради развлечения или смеха, или в виде истории с неожиданной концовкой или игра на ожидаемое слово.
– Я думал, что Механикус не шутят, – сказал Адара.
– Обычно, нет, – пояснила Линья, – потому что железа юмора – один из первых органов, которые хирургически удаляют после принесения клятвы Архимеда.
– Я не знал это. А вы, капитан?
– Нельзя же всю жизнь оставаться идиотом, парень, – ответила Силквуд, схватив его за ухо. – А теперь иди, принеси мне ещё выпивки и постарайся по пути не сделать что-нибудь монументально глупое.
Адара кивнул и направился искать другого сервитора, потирая затылок, где твёрдый металл руки Силквуд видимо ушиб его.
– Не беспокойтесь, – произнёс Робаут. – Мы не все такие наивные.
– Ах, все мы были молодыми и глупыми, капитан, – ответил Андерс.
– Сомневаюсь, что вы когда-то были таким же глупым, как Адара, полковник.
– Мой отец не согласился бы с вами, хотя очень приятно от вас это услышать.
Робаут поднял бокал и сказал. – Нас восхитили помещения, где вас разместили. Полагаю, вы не привыкли к такой роскоши.
– Многие могут подумать так, но то, что мы выходцы с Кадии не означает, что мы время от времени не наслаждаемся непродолжительным комфортом.
– Ни слова больше. Вы разрушите все мои иллюзии.
Робаут повернулся, чтобы приветствовать магоса и госпожу Тихон. – Вы хорошо устроились на борту корабля архимагоса Котова?
– Очень хорошо, капитан Сюркуф, – ответил Виталий. – Корабль – чудо, не так ли?
– Признаюсь, что пока мало что видел.
– Ах, а стоило бы, мой друг. Не каждый день позволяют исследовать столь невероятный корабль. Такому космическому путешественнику как вы следует ценить такую возможность. Буду весьма рад выступить в роли проводника, если вы решите узнать больше о его наследии. Собственно магистр двигателей магос Сайиксек как раз поведал мне о сложном устройстве приводных камер и…
Полковник Андерс вмешался, не дав Виталию продолжить:
– Капитан, госпожа Линья только что рассказала мне о мотивах, которые побудили её с отцом принять участие в этом путешествии. Захватывающе и гораздо интереснее, чем то, что я обычно слышу на подобных мероприятиях.
– И что же вы обычно слышите?
– Главным образом местных сановников, которые слишком боятся напавших на их мир, что бы это ни было, и способных только бормотать, как они благодарны за наше присутствие, или каких-нибудь солдафонов из местной обороны, которые боятся опозориться на фоне профессионалов. Неловко на самом деле.
– Капитан, пожалуй, я пойду, посмотрю, чтобы Адара не влез в неприятности, – сказал Эмиль, непринуждённо приветствуя полковника Андерса и Тихонов.
– Я с тобой, – добавила Силквуд, направляясь к магистру двигателей, о котором говорил магос Тихон. Возможно, Фелспару всё же повезёт избежать её внимания.
Робаут переключил внимание на Линью, которая с удовольствием сделала глоток даммассина.
– Так что привело вас в экспедицию Котова?
– То же самое, что и вас, капитан.
– Вы уверены? Потому что я согласился за неприлично большую сумму денег и бессрочный контракт на ремонт для моего торгового флота.
– С магосом без владений-кузниц за пределами красных песков Марса?
– Из нашего контракта не следует, что ремонт нужно проводить на одной из кузниц магоса Котова.
– Не сомневаюсь, но это похоже на надуманную причину, ваши налоговые отчёты показывают, что вы легко можете заплатить десятины, которые Механикус требуют для контракта на ремонт.
– Вы читали мои налоговые отчёты? Разве они не должны храниться в Администратуме?