Читаем Квантовая запутанность полностью

- Брось, Николай. - Антонов, состроил страдальческую гримасу. - Уж слишком Шатова разошлась. Как бы, действительно, беды не произошло. - Он покрутил головой.

- Я не совсем понимаю этих колонистов, Григорий. - Смолянинов в свою очередь покрутил головой. - Они прекрасно знали, куда шли и что здесь их может ожидать. Да и навряд ли Земля встретит их с распростёртыми объятьями.

- Как бы то ни было, Николай, но они имеют право вернуться. Так и в контракте у каждого колониста записано: если колония встретится с местным населением и вступит с ним в конфликт, то колонист имеет право вернуться на Землю. Все причины налицо. Так что, требования колонистов законны.

- Ты, действительно, считаешь, что овалы и есть разумные жители этой планеты? - Смолянинов состроил удивлённую гримасу.

- Я не знаю, кто они и насколько разумны. Это пусть определяет научный совет. Но конфликт налицо. - Твёрдым голосом произнёс Антонов. - Ты не знаешь, что со стерео? У меня оно уже несколько дней молчит и совершенно не представляю, что происходит в колонии. - Он покрутил головой.

- Мне некогда его смотреть. - Смолянинов мотнул головой в ответ. - Я в своей каюте уже несколько дней не был. Жена и дочь, как и ты сейчас, сюда приходят на меня посмотреть. Знаю лишь то, что овалы, теперь висят не над кораблём, а носятся над лесом вокруг посёлка. Что они там ищут, никто не знает. Но это дало возможность почти всех строителей эвакуировать из посёлка и с потерей памяти колонистов сейчас у нас нет. Хотя Шатова требует, чтобы строители возобновили работу, но желающих отправиться в посёлок не находится.

- Что ж, Николай, спасибо за информацию. - Антонов, состроив гримасу, покивал головой. - Пойду ещё пройдусь по кораблю. В каюте насиделся за последние дни, больше, чем за все дни пребывания на Кентауре. - Повернувшись, он направился к выходу из медлаборатории.

- Если будут новости, заходи, поделишься. - Произнёс ему в спину Смолянинов.

- Непременно. - Произнёс Антонов не оглядываясь и вышел в коридор.

Но прогуляться по кораблю ему не довелось. Едва он свернул в следующий коридор, как перед ним, будто выросли из пола три десантника, в шлемах с опущенными стёклами.

- Тебя требует к себе госпожа Шатова. - Грубым, незнакомым Антонову, голосом произнёс один из них, самый низкий, стоявший по центру.

- С кем имею честь разговаривать? - Вытянув губы в широкой усмешке, поинтересовался Антонов.

- Тебе это знать незачем. - Всё тем же грубым голосом, произнёс всё тот же десантник.

- Тогда я никуда не пойду. - Со всё той же усмешкой, Антонов покрутил головой.

- Не пойдёшь, потащим за ноги. - Средний десантник сделал быстрое движение к своему поясу и у него в руке оказался раппер, направленный на Антонова.

- Если только так. - Антонов дёрнул плечами. - Куда идти? - Он вопросительно взмахнул подбородком.

- Иди за мной. - Произнёс стоящий посередине десантник и резко крутанул головой, на стоявших рядом с ним десантников. - Идите сзади него. Попытается убежать - стреляйте.

Повернувшись, он быстрым, но не широким шагом направился по коридору в обратную сторону.

Они долго петляли по коридорам корабля, пока наконец Антонов не понял, что идут они не в офис начальника колонии, а к корабельной тюрьме.

Антонов знал где она находится, но за все годы, проведённые в пути к Кентауре, ни разу в ней не был, считая недостойным для себя её посещение, как и вообще недостойным нахождения тюрьмы на колониальном корабле и потому, как она устроена, знал лишь понаслышке. Насколько ему было известно, за всё время пути, в тюрьму был препровождён лишь один колонист, который в ней и провёл-то, всего несколько часов.

Когда идущий впереди десантник ткнул в пластинку идентификации тюремной двери и вошёл в образовавшийся проём, сердце Антонова невольно сжалось от всплывшей, вдруг, мысли, что из этой двери он больше не выйдет. Состроив гримасу уныния, он вошёл в проём тюремной двери.

Шатову он увидел сразу же, едва оказался в тюремном коридоре: она стояла напротив одного из дверных проёмов, смотря в него, но видимо услышав шаги, повернулась на их звук. Идущий впереди десантник, направился к ней. Антонов пошёл следом. Подойдя к Шатовой, десантник стал рядом с ней и повернулся лицом к Антонову. Антонов остановился в трех шагах перед Шатовой.

- Господин Антонов. - Заговорила Шатова своим грубым, едва ли не мужским голосом, безо всякого приветствия. - Тебя стали часто видеть вместе с теми истериками, которые периодически пытаются проникнуть в портатор. Это недопустимо. Если ты опять будешь замечен среди них, то твоей каютой станет эта клетка. - Она повела головой в сторону дверного проёма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квантовая запутанность

Квантовая запутанность
Квантовая запутанность

Однажды наступят волшебные времена. Однажды у нас будет мобильный телефон, который надо заряжать раз в год; банковская карточка, с которой невозможно украсть деньги; микротермометр, который почувствует первую же заболевшую клетку и вылечит ее. Однажды это все станет реальностью. Осталось разобраться в квантовой механике, которая сделает чудеса возможными. Квантовый мир! Насколько он глубок? Познает ли когда-либо человечество его глубину, когда сможет сказать: это самые элементарные частицы и они неделимы? И сможет ли оно в полной мере познать все законы квантового мира и поставить их себе на службу? Наконец-то двойник Солнца, та самая мифическая Немезида - найдена и вокруг неё обнаружена планета в зоне обитания, без признаков присутствия на ней разумной жизни. Возникшие демографические проблемы на Земле, заставляют землян отправить на неё колониальную экспедицию, в надежде основать там колонию. Уже начавшие обживаться колонисты, вдруг, сталкиваются со странными летающими объектами в атмосфере планеты, которые, хотя и не воинственны, но своим присутствием вызывают страх у колонистов - при встрече с собой лишая их кратковременной памяти. Колония раскалывается на два враждующих лагеря.

Вильям Цветков , Геннадий Васильевич Иевлев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фантастика: прочее
Скиталец чужих миров (СИ)
Скиталец чужих миров (СИ)

Эта книга является продолжением книги «Квантовая запутанность». Приняв предложение адмирала Урана Крааса, землянин Антон Керасов, поступил на службу в космический флот цивилизации траков. Волею всё того же адмирала, став капитаном одного из самых совершенных космических кораблей цивилизации, под именем Ант Керс, пытаясь отстоять неприкосновенность и независимость пространства цивилизации траков, он оказывается в чужих мирах, где встречается с не совсем дружественными цивилизациями, освоившими в своём развитии достаточно высокие технологии Природы Мироздания, но в силу, всё тех же технологий, ввергнутых в пучину катастроф. Адмирал Уран Краас погибает и уже Антон Керасов, став адмиралом космического флота цивилизации траков, скитаясь по чужим мирам, пытается, где силой разума, где силой оружия, вверенного ему космического флота, отстоять свободу и независимость пространства цивилизации траков.

Геннадий Васильевич Иевлев

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика
Навигатор
Навигатор

Книга является продолжением книг «Квантовая запутанность» и «Скиталец чужих миров». В пространство, контролируемое цивилизацией землян, неожиданно вторгаются боевые корабли цивилизации шхертов и требуют выдать им Антона Керасова. Земляне отказывают им в этом. Шхерты начинают боевые действия. У землян нет опыта космических войн и они просят помощи у цивилизации траков. Траки прогоняют шхертов. Земляне просят траков поделиться с ними технологиями по оснащению своих боевых кораблей прогрессивным оружием, которое было бы способно достойно противостоять агрессивной цивилизации шхертов, но траки предлагают землянам самим разработать такую технологию, лишь предоставив землянам новые материалы для этого. Но за материалами, которые хранятся на одной из космических баз траков, земляне должны сходить сами. Земляне посылают за ними своего навигатора Адама Старс. Преодолев большое количество препятствий, Адам Старс доставляет материалы в цивилизацию землян.

Геннадий Васильевич Иевлев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы