Читаем Квартирант полностью

Елизавета Марковна поставила последнюю точку в этом эссе. Она подошла к молодому мужчине, стоявшему у моей плиты с туркой в руках, из которой шел тонкий аромат кофе. Деликатно тронув его за локоть она улыбкой указала на протянутую в его сторону чашечку тонкого фарфора, стоявшую на таком же нежном блюдечке. Когда мужчина обернулся, я признала в нем нашего баристу из ближайшей кофейни. Он улыбнулся нам своей фирменной улыбкой. Поставил турку на плиту, протянул Сергею руку и представился: «Константин, Костя. Компаньон Елизаветы Марковны».

Мы с Сережей одновременно мягко ухнули на диванчик. Компаньон Елизаветы Марковны. Вот это карьера. Вот это молодец. Бариста. А тут раз. И компаньон. Ну, как-то так. Бывает.

Снег шел не переставая. Огромные хлопья просто засыпали все вокруг. Двор был чистым за счет этого белого пухлого покрова. Я сидела по подоконнике с чашкой чая и наблюдала как Серега возвращался с прогулки. Две собаки как две белки в клетке крутились вокруг него, чем вызывали в нем раздражение. Я постучала пальчиками по стеклу. Сергей поднял голову, улыбнулся. Слепил снежок и кинул им в окно, чем разбудил недовольного кота. Тот фыркнул и лениво спрыгнул на пол. Топот в коридоре ознаменовал приход Сержа и собак. Небольшая потасовка с котом и вот майор уже целует меня холодными губами в нос, засовывает свои громадные ладони мне под кофту, под предлогом погреться, а сам шаловливо ласкает мое тело. Его глаза затянуло поволокой. Такой до ноющей боли в животе знакомой поволокой. Он молча подхватил меня на руки, я еле успела оставить чашку с чаем на подоконнике, и поволок в спальню, как какой-то неандерталец свою добычу. Кот сузил зрачки, сощурил глаза, вроде как понимающе глядя в нашу сторону, дернул брезгливо лапкой и взлетел обратно на подоконник. Попил с моей кружки чай и удобно умостился в подушках, снисходительно посматривая на своих вассалов – двух псов, развалившихся внизу на полу.

Французская речь на Андреевском спуске была не в диковинку. Поэтому тихий разговор пожилой дамы и мальчика никого не интересовал. «А месье Серж рассказал кого убили эти l' assassin, головорезы?»

«Да, мой мальчик, он все поведал. Они убили бизнесмена средней руки. Он не хотел отдавать им свой бизнес. Они долго пытали его, чтобы заставить подписать документы, но мужчина оказался крепким и духом, и слабым здоровьем. В результате пыток его сердце не выдержало, и он умер. Именно его тело они и прятали, когда бедная Лидочка попала в их поле зрения.»

Мальчик понимающе кивнул головой, вздохнул и задал еще вопрос. «Почему родственники Лидочки так быстро продали свою квартиру и не забрали своего пса?»

«Понимаешь ли, Сашa», – дама сделала ударение на последний слог в имени мальчика так сказать в абсолютном французском стиле – «поступки людей иногда не поддаются стандартной логике. Видать они не захотели жить в квартире, где умер человек, а собаку, ну… видать они не любили свою собаку настолько, чтобы забирать ее с собой. Иногда люди любят не объект своего вожделения, а себя в этом объекте. А объект в этом случае для них не важен. Возможно, что на новом месте жительства они просто заведут себе новую собаку и делов то».

Мальчик брезгливо передернул плечами: «По-моему, это не так философски называется, как Вы это преподнесли. Это банальная непорядочность и безответственность».

Мадам довольно ухмыльнулась в меховой воротник, чтобы мальчик не заметил. Она была рада, что не ошиблась в этом мальчугане. Он был действительно от природы порядочным и хорошо воспитанным человеком с сильным и неожиданно для своего возраста хладнокровным характером. Не зря она прошла все круги ада, чтобы получить опеку над этим мальчиком. И, ой, как немало денег было потрачено. Но видать все-таки не зря. Мальчик – просто чудо, правда жуткий неряха, но это не страшно, у нее быстро получиться его пообтесать. «Похоронами папы и Лидочки займемся мы?» Мальчик, задав этот вопрос, начал напряженно смотреть себе под ноги. «Да, конечно, основными вопросами погребения и панихиды любезно занялся Иван Иванович, и Константин уже приступил к своим обязанностям». Мальчик облегченно вздохнул. «Мадам, Вы не сказали основное – убийц нашли?»

«Увы, mon cher, их еще ищут. И как говорит Иван Иванович, будут продолжать искать, но боюсь, что это будет еще долго длиться», – и дама почти ласково потрепала мальчика по голове.

«Понятно, висяк», – слово «висяк» мальчик выговорил с легким французским акцентом, но резко по-русски. Дама улыбнула и также четко повторила за ним «oui mon cher, висяк».

«Ничего, я найду их сам», – мальчик тряхнул головой и зыркнул из-под лба на собеседницу.

«Милый, надеюсь, что это не понадобиться», – и она еще раз погладила его по голове. Теперь уже точно ласково, как бы привыкнув выражать свою доброту к этому мальчику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература