Читаем Квартирка в Тильзите полностью

Внезапно девушка почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. За соседним столиком сидел голубоглазый мужчина и пристально смотрел на Варвару. Он обедал вместе с какой-то дамой, очень худощавой, смуглой, с тёмными волосами и короткой стрижкой. Женщина выглядела лет на 40. На ней была жёлтая вязанная кофточка и большое количество украшений из дерева — браслеты, ожерелье с кулоном и даже серьги, что выглядело несколько странно в городе, где очень популярны украшения из янтаря. Оксана тоже обратила внимание на этого мужчину и решила немного пококетничать. Она принялась касаться своих волос, дотрагиваться до кожи лица и демонстрировать запястья — то есть делать то, чему учили разные блогеры для привлечения внимания противоположного пола. Но девушка быстро поняла, что советы не работают, и интересный мужчина не обращает на неё никакого внимания.

Варвара сначала не могла понять, где видела этого человека, но внезапно вспомнила. Не может быть, это же музыкант, игравший на саксофоне ночью около её дома. Или это просто очень похожий мужчина?

Женщины выпили пива, которое оказалось очень хорошим.

— Божественный напиток, — похвалила Оксана. — Давно не пила такого хорошего пива.

Официант сказал, что кролик пока готовится, и это займет некоторое время. Поскольку подруги некуда не торопились, это их устроило. Инесса всё-таки решила сходить в музей пыток, а Оксана и Варвара вышли во внутренний дворик для того, чтобы поглазеть и немного проветриться. Там было устроено некое подобие ристалища. Как выяснилось, во дворе устраивали шоу — рыцарские турниры. В центре небольшой площади была установлена фигура рыцаря в доспехах. Рядом мощной струёй бил фонтан. По периметру двора стояли клетки с охотничьими птицами, в них сидели соколы. Любопытная Оксана решила подняться по лестнице на балкон, где положено было сидеть прекрасной даме.

Варвара подошла к клетке с птицами. Она вытащила телефон, пытаясь сделать сэлфи.

— Хотите, я Вас сфотографирую? — раздался приятный мужской голос.

Девушка повернулась. Рядом с ней стоял незнакомец, который играл ночью в Питере на саксофоне. Девушка с готовностью протянула ему телефон. Мужчина сделал несколько снимков Варвары на фоне рыцаря.

— Интересное место, — сказал саксофонист. — И пиво неплохое. Я здесь решил пообедать с женой. Вернее, с бывшей женой. Она вышла замуж за немца и сейчас живёт в Германии. Но у нас сохранились хорошие отношения.

Варвара воздержалась от комментариев. Она сказала:

— А я Вас видела в Питере. Вы играли на саксофоне у метро.

— Я музыкант, работаю в оркестре в Тильзит-театре. А в Питер я всегда езжу, когда там белые ночи. Как приятно бродить в это время по улицам города! Присутствует некое волшебство. Мне вдруг захотелось сыграть ночью на саксофоне, это так гармонировало с моим тогдашним настроением. А потом я увидел Прекрасную Даму — Вас!

Варвара польщённо улыбнулась.

— Я скоро приеду в Тильзит, так как получила там небольшое наследство.

— Тогда, может, познакомимся. Меня зовут Александр, а Вас?

— Варвара, — представилась девушка.

— Красивое имя, — сказалАлександр. — Приходите к нам в Тильзит-театр на спектакль.

В этот момент во двор вышла бывшая жена музыканта и позвала его. Неожиданный знакомый раскланялся с Варварой и вернулся в зал.

Оксана изнывала от любопытства:

— Ты знакома с этим мужчиной? О чём Вы разговаривали? А что за женщина находится с ним за столиком?

— Его зовут Александр, он музыкант. А обедает он с бывшей женой.

— Высокие отношения! — кисло сказала Оксана.

Девушки вернулись за столик. К ним присоединилась Инесса, полная впечатлений. Она начала делиться увиденным в музее пыток, приведя своих подруг некоторыми подробностями в состояние полного шока. Варвара опять поймала на себе взгляд Александра, она почувствовала себя неловко и покраснела.

В последующие двое суток подруги гуляли по Калининграду. Они посетили гордость города — собор Канта. Побродили по Рыбной деревне и покатались по реке Преголе на кораблике. Зашли в многочисленные магазинчики, где торгуют янтарём. Инесса перемерила множество украшений и купила себе серебряный браслет с белым королевским янтарём.

— Обожаю янтарь, — восклицала психологиня. — Какое разнообразие, есть и зелёный и медовый и белый, просто глаза разбегаются. Ничего не могу с собой поделать, так бы всё и купила. Но тем не менее, не стоит забывать о цели нашего приезда. Цель, девочки, это самое главное. Варвара, тебе пора позвонить в Советск, может, нотариус уже вернулся.

Варвара так и сделала. Она выяснила, что нотариус уже на месте и готов её принять. Инесса сказала, что хочет несколько дней пожить в Калининграде, она ещё не съездила на Куршскую косу и в Балтийск. Оксана решила, что останется с Инессой, ей всё нравиться, и она с удовольствием попутешествует по области. Пусть Варвара поедет одна, оформит документы и позвонит подругам, когда будет какая-то ясность, что там с квартирой.

Нотариус оказалась полной женщиной средних лет, светловолосой и светлоглазой. Речь размеренна, жесты степенны. Она ввела Варвару в курс дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы