Читаем Квазар (СИ) полностью

— Почему ты не позвонила? — услышала я яростный голос Ан Ара. — Что случилось? — пытался выяснить он, вытирая мое мокрое лицо, волосы и плечи полотенцем. — Ты отравилась, что у тебя болит?

— Мне было страшно, — выдавила я, понимая, что слезы автоматически покатились из глаз, и от стыда я отвернула голову. Я не видела его реакции, просто ощутила, что он заворачивает меня в теплый халат, при этом что-то гневно приговаривая на гурутийском. Подняв меня наверх, он уложил меня в постель и пошел в сторону кухни. Через пару минут он вернулся, держа в руках стакан с розовой жидкостью.

— Пей, — сказал он, приставляя ко рту питье. Я послушалась и сделала несколько маленьких глотков, ощущая, что тошноты нет. Он поставил стакан на тумбочку и куда-то пошел. На улице снова было темно, и я испугалась, что он опять оставит меня одну, поэтому я, подавляя стыд за свое жалкое поведение, слабо попросила:

— Пожалуйста, не оставляй меня здесь одну.

— Я уберу пол и вернусь, — сказал он все еще жестким недовольным голосом. Но его присутствие, словно живительный бальзам, немедленно стало улучшать мое состояние. Страх начал таять, а после розовой воды тело ощутило небольшой прилив сил. Лишь бы только он не уходил и не оставлял меня одинокую среди бесконечной белой пустоты.

Ан Ар вернулся быстро. На нем был одет такой же халат, как и на мне и он, скинув его на пол и оставшись в одном нижнем белье, залез ко мне в кровать и прижал к себе. Я не сопротивлялась. От своего жалкого положения слезы снова потекли из глаз, и я зашмыгала носом.

— Как можно быть такой глупой, — начал гурутиец, — для чего я оставил тебе телефон? Он поднял мое лицо и вытер мои глаза углом одеяла, которым я была укрыта. — Почему ты мне не позвонила?

— Решила, что ты меня наказал и не захочешь прийти на помощь, — жалко призналась я.

Он сказал что-то на гурутийском, и я была уверена, что это было нечто неприличное.

— Я оставил тебя одну, чтобы ты могла разобраться со своими чувствами, я не знал, что ты страдаешь паническими атаками, — сказал он напряженно.

— Если бы ты не удалил телефон Флора, возможно, атак и не было бы, — пожаловалась я, ступая на опасную почву.

— Твоему упрямству нет границ, — прорычал гурутиец, вжимая мое тело в себя, — что еще ты не поняла из того, что я тебе объяснял? Ты моя жена. Я забочусь о тебе. Если тебе плохо, ты звонишь мне. Улавливаешь? — издевался он.

— Я не могу признать тебя своим мужем, — сказала я подавлено.

— Я тебя не тороплю, всему свое время, — философски заключил гурутиец. — Ты думаешь, что любишь Флора, — сказал он напряженно, — но ты не думаешь о том, что ты чувствуешь ко мне. Но у тебя будет время понять.

— То, что было между нами — это просто вожделение, я тебе уже говорила, — настаивала я.

Он усмехнулся.

— То, что ты дрожишь от моих прикосновений, не означает, что у тебя при этом нет чувств ко мне, просто ты не хочешь себе в этом признаваться, — уверенно заключил он.

На фразе «дрожишь от моих прикосновений» по моему телу прошла волна жара, и я нервно сглотнула. В этом он точно был прав. Я молчала, и мужчина снова подал мне стакан с розовой водой.

— Пей еще, это восстановит силы, через час попробуешь немного поесть.

Я послушалась и действительно, через какое-то время я смогла съесть целую баночку чего-то, напоминающего земной йогурт.

Он снова лег со мной в постель и сказал:

— Тебе нужно поспать, чтобы прийти в себя.

— Ты больше не уйдешь? — жалко спросила я.

— Нет, — ответил он, укладывая мою голову себе на плечо, — спи.

И я, освобожденная от своей паники, уставшая от трехдневной борьбы со страхом и тошнотой, отключилась, теряясь в сонной пустоте.

Первым моим утренним ощущением было сладкое томление внизу живота. По моему телу прокатывались приятные возбуждающие волны от того, что кто-то гладил меня по спине. Я открыла глаза и увидела разглядывающего мое лицо Ан Ара.

— Выспалась? — спросил он, убирая локон спутавшихся волос с моего лица.

— Да, — смущенно сказала я, слезая с его тела. Он ухмыльнулся.

— Иди, собирайся, завтракать будем в городе, хватит с тебя консервированной еды.

— А мы сейчас где? — спросила я, вылезая из кровати и поправляя халат.

Мы в самой северной части Гурута, это горная цепь Адамо, кроме меня, как ты уже убедилась, здесь никто не живет, сюда не добраться.

— Я нашла зимнюю куртку и теплые зимние штаны, я надену их, но они мне сильно большие, — пожаловалась я.

— Купим новую одежду, после завтрака отвезу тебя в мол, Вин Ар поможет выбрать то, что сейчас в моде.

Меня обрадовала мысль побыть вместе с сестрой Ан Ара и переключиться на что-нибудь человеческое, такое, как обычный шопинг.

Перейти на страницу:

Похожие книги