Читаем Квест полностью

В какой-то момент грохочущая музыка сменилась на более медленные и тихие мелодии. А еще через некоторое время – к этой минуте, Олег уже совершенно потерял чувство времени – за дверью раздались сначала скрип ступеней лестницы, потом шаги, затем лязг засовов на двери. Узник быстро подскочил вверх, и от этого движения у него закружилась голова – сказывались продолжительные голод и жажда, но пересилив слабость, человек в наручниках все же удержался на ногах и поднял руки вверх, чтобы изобразить, что он все еще прикован и не настораживать визитера раньше времени. В левой руке он прятал коробок, и прикрывал ею правую, сжимавшую лампочку.


23


Дверь открылась, и показавшаяся яркой как Солнце лампочка ослепила долго пробывшие в темноте глаза, заставив зажмуриться на несколько секунд. Когда Олег, снова разлепил веки, то увидел, что пришедший тоже стоит на пороге и, глазами непривыкшими к темноте, пытается что-то разглядеть в черноте подвала, одновременно безуспешно щелкая выключателем.

– Что за черт!? – выругался человек, в котором Олег по голосу узнал усатого сектанта. – Лампочка что ли перегорела? Ну ничего – заменим.

Брат Светы переступил порог и вошел в комнату, держась за косяк двери. Его сильно покачивало. Видимо, вечеринка не прошла бесследно. Вошедший остановился за порогом, рыгнул, выдохнул и полез в карман, вынул руку и начал чиркать зажигалкой.

Тут Олег понял, что наступил момент, дальше которого ждать уже не имело смысла. Он чиркнул спичками о коробок и метнул снаряд в визитера.

Тренировки не прошли даром – бросок получился удачным: лампочка угодила сектанту прямо в лоб и разбилась на множество осколков, порезавших кожу, и заливая горючим лицо и одежду. Но спички, пшикнув, потухли еще в полете, и зажигательного эффекта не получилось. Тем не менее, жидкость попала в глаза и порезы, смешалась с начавшей сочиться кровью. Лицо защипало, и брат Светланы закричал и схватился ладонями за лицо, пытаясь стереть едкую смесь. Но при этом прилипшие к лицу осколки стекла лишь глубже врезались в кожу и боли и крови только прибавилось.

Хоть огонь и не вспыхнул, но эффект неожиданности и ослепления, все равно получился потрясающий – усатый напрочь забыл о существовании Олега в помещении. Пользуясь ошеломлением визитера, узник в три прыжка подскочил к противнику и забежав ему за спину накинул цепь на шею и стал душить.

Но долговязый резко присел, схватив цепь руками, потом вообще упал на пол, перекувырнулся через голову, и, извернувшись, смог освободиться от захвата. Ослабевший узник ничего не смог с этим сделать, отдавший последние силы на атаку, он даже поднимался с пола теперь очень медленно. А освободившийся, сектант успел перехватить инициативу, вскочил на ноги первым и ударил пленника в лицо. Удар получился не очень сильным, но неожиданным и голова Олега дернулась. Юноша, не успев подняться, снова упал.

– Щенок! – долговязый рассвирепел. – Я тебя прямо сейчас прикончу, не дожидаясь завтра.

Олег снова почувствовал удар – на этот раз ногой по ребрам. Бок обожгло болью. Перехватило дыхание. Но глаза зацепились взглядом за маленький плоский прямоугольный предмет, лежащий на полу и отбрасывающий длинную тень в косом свете падающем из открытой двери. Молодой человек узнал в этом предмете зажигалку и вскочив на колени и собрав всю волю в кулак, не обращая внимания на еще один пинок в ягодицу, сконцентрировался на том, чтобы добраться до вещицы. Совершив короткий бросок и схватив зажигалку, Олег перекатился на бок, и весьма вовремя – мимо снова пролетел ботинок. Юноша попытался встать, но сектант был уже рядом занося руку для очередного удара. Олег не стал пытаться увернуться – он лишь немного отклонился в сторону, и вопреки ожиданиям нападавшего, приблизился к противнику, приложил руки к его груди и крутанул колесико. Зажигалка, сверкнув искрами, выбросила язычок пламени, который лизнул рубашку предводителя сатанистов и в следующий миг, пропитанная горючим одежда, вспыхнула и огонь запрыгнул вверх, охватив корпус человека и его волосы.

Брат Светланы снова закричал, но на этот раз уже не от неожиданности, а от реальной боли и ужаса, охватившего его. Он захлопал себя по телу и по волосам, пытаясь сбить пламя. Олег не стал, терять времени и, понимая, что сил у него не много и поэтому надо действовать быстро и радикально, подскочил к противнику и нанес удар ногой ниже пояса.

Сектант задохнулся от новой порции боли и инстинктивно приложил руки к пораженному месту и опустился на колени, сжавшись в комок. При этом он продолжал гореть, но, похоже, на несколько мгновений забыл и об этом. Олег тем временем намотал цепь на кулак правой руки, а затем сложив руки в замок ударил ими противника в челюсть. Зубы клацнули, и дернув головой, Александр, завалился на бок, упал и перекатился на спину. При этом он почти сбил пламя, и остатки огня вскоре совсем исчезли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза