Читаем Квест для демиурга (СИ) полностью

— У вас здесь такой чудесный воздух, что я почти не чувствую голода, — призналась Дайра, — Но выпила бы чего-нибудь горяченького с удовольствием!

— Намек понят и принят к сведению! — Мэрта зазвенела чашками, и до Дайры донесся умопомрачительный запах ароматного травяного напитка. С сожалением она покинула свою удобную ванну, и, завернувшись в льняную простыню, присоединилась к девочке.

— Налетай, — позвала ее Мэрта, — А поедим позже, отпразднуем твой приход.

— Ты мне расскажешь о цели моего визита?

— Думаю, Старейшина сделает это лучше, — уверенно ответила друид.

Цель в Лесу Друидов у Дайры оказалась предсказуемая. Что-то такого рода она и предполагала.

— Лесной народ издревле стоит на страже Жизни в рамках этого мира, — сообщил ей Старейшина после вкусного, сытного ужина.

Дайра кивнула. Она знала, что друиды сохраняют равновесие, противодействуя магии смерти, иначе говоря — некромантии.

— Ты уже познакомилась с Фатайей, — рассказывал между тем старый друид, — И особая трагедия ее истории в том, что история эта не одинока. Население нашего мира активно борется с черной магией, противодействуя малейшему вмешательству в Жизнь. Но, к сожалению, своих ресурсов не всегда хватает, и помощь иногда приходит слишком поздно.

— Что вы делаете с преступниками?

— В цепи и на рудники, — фыркнула Мэрта, — а что еще с ними делать?

— Они отправляются на турмалиевые рудники, — подтвердил Старейшина, — И лишаются магического дара. Самое суровое наказание — приговор к вечности.

Дайра вздрогнула. Что нужно сотворить, чтобы получить такой жестокий приговор?

— Но силами наших народов, противодействующих злу, мы не допускаем подобных преступлений, и в нашем мире давно, очень давно никто не слышал такого приговора. Жаль, что тебя не было с нами в ночь равноденствия, дитя, но впрочем, и наши маги достаточно сильны.

— Вы хотите проложить с моей помощью порталы?

Старейшина кивнул.

— В пределах нашего мира, Дайра. Нам и здесь хватит работы.

— Когда приступаем? — Дайра не привыкла тратить время попусту, а в условиях Звездного Квеста буквально каждая минута на счету.

— Мы знаем, что ты спешишь. Давай договоримся: ты проведешь у нас неделю. Этого хватит, чтобы очень помочь не только нашим магам, но и всему нашему миру.

— Я согласна, — просто ответила Дайра.

— Тогда тебе нужно хорошо отдохнуть, выспаться с дороги. Нам всем предстоит тяжелая неделя.

Ворочаясь в мягкой постели, Дайра пыталась понять — правильно она поступила или нет, согласившись помочь друидам в ущерб своему времени, и пришла к выводу, что да, оно того стоит. Пусть даже она проиграет, и ей предстоит отправиться в Лаэлирт, но жизнь в этом странном фентезийном мире изменила ее: она поняла, что такое ответственность, и как велика цена за ее отсутствие.

Этой ночью ей приснился Ирраст: верный своему стилю, в наряде, который предпочитали гангстеры и политики на отсталых планетах, с неизменным моноклем, в смокинге и с сигарой, он рассказывал ей что-то безумно смешное, как когда-то раньше, в дни их крепкой, можно сказать тесной дружбы, а она хохотала, запрокинув голову. Она огляделась по сторонам и узнала Вестер: они с близняшками учились строить здесь корабли по технологии знаменитого, вошедшего в историю космонавтики ученого, Самаона Гая, а во время досуга учились стрелять из бластера и организовывали подпольные гонки с Иррастом. Однажды она сказала ему:

— Я никогда не видела совершенного мира. Если мы — высшая раса, то почему не можем создать ничего совершенного.

Ирраст поправил монокль и ответил ей:

— Любой мир — совершенен, Дайра, пока в нем есть любовь.

Дайра тогда очень удивилась, не ожидая услышать такие романтичные слова от холодного и расчетливого дельца. Откуда ему знать, что такое любовь? Но ей было так хорошо и спокойно рядом с ним, что она совершенно не была настроена на спор. Поэтому она переменила тему:

— Когда я достигну возраста рассветной зари, меня отправят в Лаэлирт, и мне придется создавать такие же несовершенные миры или пытаться исправить то, что исправить уже невозможно.

На что Ирраст ответил ей:

— Ты не отправишься в Лаэлирт, Дайра, пока сама этого не захочешь.

— Скажи это моим родителям, — рассмеялась Дайра, — тогда отправка в Лаэлирт казалась ей чем-то далеким, — Сразу всем десяти!

— Ты веришь мне, Дайра? — спросил тогда Ирраст, и она ничего не ответила, потому что ей почему-то очень больно стало говорить. Она, созданная со специальной целью, не верила никому.

— Ты веришь мне, Дайра? — повторил Ирраст в ее сне, и от бешенного ритма собственного сердца демиург проснулась.

В Лесу Друидов было так хорошо и спокойно, что это ей казалось просто выходящим за рамки понимания — она, представитель высшей расы, Создатель, чувствует себя в этом причудливом фентезийном мире, как дома. Раньше она проходила внедрение только для учебы. Но чтобы так, изнутри увидеть жизнь созданных существ? Которые борются, выживают, влюбляются, падают и снова взлетают… Она неожиданно почувствовала горячую волну благодарности к бывшему возлюбленному за то, что он сделал ей такой прекрасный подарок — ее Звездный Квест.

Перейти на страницу:

Похожие книги