Читаем Квест с привидениями полностью

– Напротив. Оно имеет сильный вкус и довольно неприятный запах. Но пить масло Софья Сергеевна и не собиралась. А неприятный запах яда полностью перебил сильный аромат розового масла.

– Уж это да! – воскликнула Альбина. – Запах розового масла ничем не перебьешь. Один раз папа из Болгарии привез маме в подарок совсем крохотную мензурку с этим маслом, а я его случайно пролила. Запах стоял по всей квартире несколько дней. А вначале мы от его аромата так просто все вешались. В доме окна стояли нараспашку, а соседи с верхнего этажа приходили спросить, откуда это у нас столько роз в доме взялось. Юбилей, что ли?

– За ароматом самого масла запах подмешанного к нему ядовитого вещества оставался незаметен. И Софья Сергеевна от души умаслила себя этим маслом.

– И умерла!

– И тут снова встает вопрос, кому так сильно мешала эта женщина, чтобы убить ее?

И следователь в очередной раз взглянул в сторону Светланы. Не было никаких сомнений, что он надеется на ее чистосердечное признание. Но Светлана ему такой радости не доставила.

– Почему вы все время смотрите на меня?! – воскликнула она с возмущением. – Я никого не убивала! И с Софьей нам делить было нечего!

– Как? А этот дом?

– Он не мой!

– Но вы распоряжаетесь тут всем по своему усмотрению.

– Отец просто разрешил мне воспользоваться пустующим домом в своих целях.

– А Софья вам в этом мешала.

– Но это не значит, что я стала бы ее убивать. Есть много способов договориться мирно. Я могла заплатить Софье, она бы и смягчилась.

– Хорошо, подойдем к вопросу с другой стороны. Что заставило вас пригласить на должность поварихи именно Софью?

– Что? Ну… Я не знаю.

– Раньше, при жизни своей сестры, она тоже исполняла в доме обязанности поварихи?

– Нет, – вынуждена была признать Светлана. – Но тогда в доме жило много народу. И мой отец держал профессионального повара с помощником. Софья и не справилась бы тогда с этой работой. В ее обязанности входило лишь ухаживать за сестрой, выполнять все ее поручения, быть глазами, ушами и ногами Анны Сергеевны, когда той нездоровилось.

– Тогда я повторю свой вопрос. Почему вы остановили свой выбор именно на Софье? Не проще ли было обратиться к той женщине, которая раньше работала тут на кухне? Или вовсе заказать еду на вынос. А? Сейчас полно доступных ресторанчиков, которые бойко торгуют и пиццей, и суши, и всем, чем угодно. И заказ они доставят, куда хотите.

– Я говорила с классным руководителем, она предположила, что некоторые родители могут быть против такого рода питания для своих детей.

– Это правда?

Теперь следователь смотрел на Любовь Яковлевну.

– Как вам сказать, – замешкалась учительница. – Такой разговор у нас был. Но я предложила Светлане действовать на свое усмотрение.

Следователь вновь повернулся к Светлане.

– И…?

– И я решила, что домашняя пища будет лучше.

– Но все-таки ответьте мне, почему ваш выбор пал на Софью?

– Я не знаю. Просто я про нее подумала.

– Просто подумали?

– Ну, она же после смерти сестры осталась совсем без средств к существованию. Наверное, ей приходилось несладко.

– И вы решили ей помочь?

– Да.

– Очень вовремя! Как раз после того, как Софья уже получила на руки бумаги о праве наследства и, стало быть, могла распоряжаться в этом доме на правах собственницы. Могла продать апартаменты своей сестры, могла их сдать и тоже получить хорошие деньги. Она и правда нуждалась в средствах, но это было раньше. Но тогда вы о ней не вспоминали и никакой помощи не предлагали.

– А тут вспомнила и предложила. Да, чуточку поздно. Но лучше поздно, чем никогда. К тому же мне не пришлось уговаривать Софью, она охотно ухватилась за мое предложение. И если ее убили, то я в этом не виновата!

Следователь кивнул.

– Все ясно. Что же, вопросов больше не имею.

– Как? Это все?

– Все! Я также не буду дальше навязывать вам свое общество.

И поднялся, явно собираясь уходить.

Пока все молча взирали на него в полнейшем недоумении, Карликов скомандовал:

– Продолжайте искать мальчика. Уверен, что он прячется где-то в доме.

– Почему вы так в этом уверены?

– Спросите у мадам учительницы.

Взгляды переместились.

– Я нашла в зимнем саду уличные ботинки и куртку Жени, – объяснила Любовь Яковлевна. – Без теплых ботинок и в одной рубашке мальчик по холоду из дома не ушел. Даже если учесть, что где-то снаружи его ждала машина, то до нее надо было еще добраться. Не в тряпичной же обуви он по лужам пошлепал! Значит, он где-то в доме. Скорей всего, мальчик находится в лабиринте, который расположен под домом.

Следователь снова кивнул и направился к выходу.

– Постойте! – кинулась за ним Марина. – Вы не можете вот так уехать.

– Почему?

– А кто будет с нами искать моего сына?

– Мои люди останутся с вами и помогут с дальнейшими поисками мальчика.

Женю искали еще около часа. Детей в подземелье не пустили, чему они были совсем не рады.

– Не хватало еще, чтобы и вы тоже там потерялись!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы