Читаем Квест с привидениями полностью

И Светлана побежала к дому. Дети устремились за ней. На высоком каменном крыльце в ожидании их появления уже стояли две причудливые фигуры. В первую минуту Любовь Яковлевна подумала, что они из пластика, так неподвижны были персонажи. Но потом девушка тряхнула головой с необычайно пышными и длинными розовыми волосами, и стало ясно, что персонажи живые. Скорей всего, это и были те аниматоры, которым предстояло целый день развлекать детей.

Любовь Яковлевна была готова к сюрпризам, но эта розоволосая особа в короткой юбочке и матроске выбила ее из колеи. Хотя, будь у Любови Яковлевны такая стройная фигурка и столь длинные ноги, она бы тоже щеголяла в таком костюмчике. Но чего нет, того нет. Оставалось лишь порадоваться за эту молоденькую девчонку, которую природа наградила такой изящной талией и длинными ножками.

– Сакура, – представила ее Светлана. – А это наш Хаул.

Вторым аниматором был мужчина в покрытом перьями сером кимоно, с двумя катанами за спиной и в огромной соломенной шляпе, закрывающей всю верхнюю часть его лица. И хорошо, что шляпа первое время закрывала лицо молодого человека, потому что, когда он поднял голову, Любовь Яковлевна ужаснулась:

– Какой страшный!

Лицо было в маске, к тому же умело раскрашено гримом, так что казалось, что на щеках и подбородке у мужчины черные провалы, из которых выглядывают кости и сухожилия.

– Хаите! – произнес он таким тоном, словно собирался сожрать всех живьем.

Любовь Яковлевна попятилась:

– З-здравствуйте.

Позади нее раздался звук падения. Оглянувшись, она увидела, что Альбина упала на песок и лежит.

– Что с ней?

– Она не двигается.

– Обморок у нее.

– Похоже, это у нее от страха!

Какая впечатлительная! Остальным вон тоже не по себе, но они как-то держатся. А эта сразу хлоп – и в обморок. Сидела бы дома. Дочка вон ничуть не испугалась. В то же время Любовь Яковлевна отметила и другую странность: Ксюша была рядом, она видела, что случилось с Альбиной, но даже не сделала попытки как-то помочь матери. Впрочем, и остальные дети тоже никакого сочувствия не продемонстрировали. Они с жадностью смотрели на девочку-стройняшку и жуткого вида воина. И едва те поманили детей за собой, с криками восторга всей гурьбой побежали в дом.

Альбину с земли поднимали и ставили на ноги взрослые. У Светланы нашлась аптечка, в которой был нашатырный спирт. С его помощью они привели Альбину в чувство.

– Я так и думала, что такое может случиться, – переживала Светлана. – Говорила парню, сделай грим помягче. Нет, раскрасил себя так, что нормальные люди при виде него в обморок падают! Урод! Уволю его!

Впрочем, Альбина довольно быстро пришла в себя и попросила никого не наказывать.

– Со мной такое бывает. Малейшее волнение, и я сразу – бух! В обморок.

– Вам надо провериться в клинике, – заявила мама Астры.

– Я была у врачей, – возразила Альбина. – И они не нашли у меня никаких отклонений.

– Вам надо сходить к хорошему специалисту! Такие обмороки могут быть симптомом опухоли головного мозга. Может быть, даже злокачественной! Это смертельно опасно!

Нет, до чего неприятная особа! Любовь Яковлевна в эту минуту прямо возненавидела противную тетку. Сказала про опухоль – и достаточно! Зачем же еще самое худшее сюда приплетать. Того и гляди, впечатлительная Альбина снова завалится навзничь.

Но мать Астры не унималась:

– Если вы умрете, то кто станет заботиться о вашей девочке? Я же слышала, вы воспитываете ее одна. Если опухоль станет прогрессировать, то вам уже никто не поможет. И девочка останется сиротой. Ради Ксюши вы должны, нет, просто обязаны пройти обследование.

Угомонит ее кто-нибудь или нет? Любовь Яковлевна чувствовала, как у нее чешутся руки стукнуть эту начисто лишенную такта особу чем-нибудь тяжелым по голове.

Ситуацию спасла Светлана, которая воскликнула:

– Что же мы застыли! Нас ждет увлекательная экскурсия по усадьбе! Два этажа, под завязку забитых уникальными предметами.

– Вряд ли я смогу пойти, – засомневалась Альбина. – До сих пор слабость чувствую, и ноги дрожат.

Мама Астры просияла:

– А я что говорила? У вас серьезный недуг, милочка! Нельзя делать вид, что вы…

Но женщину перебила Светлана:

– Вам нездоровится? – сочувственно обратилась она к Альбине. – Не беда! Вас мы отвезем в специальном кресле.

– Я не уверена…

– Вам понравится!

И Светлана убежала, чтобы буквально через минуту вернуться обратно. Теперь рядом с ней послушно катилось кресло на колесах. Светлана не прилагала никаких усилий, чтобы катить его. Казалось, кресло катится само по себе, держась рядом со Светланой, словно дрессированная собачка. Любовь Яковлевна с любопытством стала его разглядывать.

Это было самое удивительное инвалидное кресло, какое ей приходилось видеть. Ведь что такое инвалидное кресло в представлении здорового человека? Это некая медицинская техника, призванная облегчить жизнь больного, вещь функциональная, но скучная. Но это кресло было совсем из другого разряда, его внешний вид буквально поражал воображение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы