Читаем Квинт полностью

— Конечно, — самодовольно ухмыльнулся я. Прыгнул задним сальто, встал перед телом чудовища.

— Дунь!

Я набрал в грудь побольше воздуха, почувствовал, как по телу вновь побежали красные молнии. Я выдохнул воздух. Увидел, как все разряды прыгнули, собрались перед лицом, и преобразовались в поток пламени, ударивший в существо.

— Вот так! Как мы его а? Гори, пiдрила!

Пламя ударило в тело существа, оно тут же занялось огнем. Что-то запищало, и кусок сегментарного тела лопнул под воздействием температуры.

— Сейчас тут будут жандармы! — крикнул Мордас, — а мне в части проблемы не нужны!

— Давайте отсюда, — отозвался Артиллерист, — пока проблем не нахватались.

Толпа разбежалась, все промчались мимо горящего трупа зверя. Я почувствовал, как кто-то тыкнулся мне в плечо, опустил взгляд. Это была девушка с пепельными волосами. Она подняла на меня красивые карие глаза. Пухленькие губки искривились в улыбке.

— Что застыла? — беззлобно сказал я, — тикай отсюда, а то приедут дяди в форме, и примут тебя, как дебоширку.

— Да? — она хитро взглянула на меня, — ну тогда подебоширить как-нибудь в другой раз.

Девушка побежала вслед за остальными, я проводил ее глазами.

— Ты посмотри, какая задница! Ух! Как у сочной суккубихи!

— Я вижу, — ухмыльнулся я.

Мда. Подвернулись две дамы за вечер, а мне не до них. Даже как-то печально.

Я приблизился к Андрею. Он поднял на меня перепуганное лицо, приоткрыл рот.

— Вставай, че расселся? Дергай отсюда. Сейчас тут появятся жандармы. Поедешь в обезьянник.

— Да пошел ты к черту, Минин. Я вижу, как ты смотришь! С отвращением!

— Че этот человечишка мелит? Я чувствую, что к нему у тебя нет отвращения. Только раздражительность.

Кажется, это он сам противен себе. Отлично. Может подумает и не перестанет вести себя, как мудак.

— Ну как знаешь. Отсиди тут себе хоть всю жопу. Мне все равно. Только проблем себе наживешь, с жандармами.

Он хмуро взглянул на меня, нехотя поднялся.

— Вот и молодец, — холодно сказал я, развернулся, и быстрым шагом направился к выходу из переулка.

* * *

— Зараза! Марк! Он саданул меня клешней. Я весь в крови!

Марк быстро вел машину по ночной улице Оплота. Сегодня к утру, им нужно было как-то выбраться из города. Запасной план провалился, но у Марка уже крутился в голове запасной план номер два.

Машина пролетела по дороге, наткнулась на кочку.

— А-гх! — аккуратнее! Я, вообще-то, раненный! — простонал Аврелий.

— Да тише ты, — Марк бросил взгляд в стекло заднего вида, — не помрешь! Подлатаем!

Аврелий развалился на изрезанном клешнями заднем сидении машины. Вся тканевая обивка дверей, потолка была изорвана паразитом. Аврелий зажал огромными ладонями в перчатках рану на бедре правой ноги. Кровь сочилась по штанине.

— Я же тебе говорил, что это оказался неправильный паразит! Он зрел слишком быстро!

— Потому что, — Марк злобно сплюнул прямо на коврик, — эта зараза продала нам лихантропа! А я просил простого трупного жруна! Сука!

— А ты что? Не видел, что покупал??

— Да я что, в яйцах этих разбираюсь? Одно зеленое и воняет, и другое зеленое и воняет! А торговец, тварь такая, подсунул нам лихантропа. Избавиться хотел, боялся, видать, что быстро скоро вылупится!

— У меня, вообще-то, табу на магических животных, — протянул Аврелий.

— Да не знал! — злобно крикнул Марк и стукнул руками по рулю.

— Надо сказать Хозяину, что мы не справились, — хныкнул Аврелий.

— Ты с ума сошел? Он тут же прикажет от нас избавиться, и отправит за Квинтом Примо.

— Не отправит, — съежился от боли Аврелий, — он не станет рисковать им, пока демон-обманщик в Оплоте.

— Это не надолго, — Марк вошел в поворот так резко, что Аврелий съехал по сидению в сторону, ударился головой о дверь.

— Осторожней! — Тоненько застонал он.

— Мы должны показать Князю, — Марк крутанул руль, — что небесполезны. Он считает, что раз мы так долго следили за Квинтом, то должны знать к нему подход и справиться быстро.

— Наверно, — Аврелий виновато опустил глаза, — нам следовало следить усердней.

— Наверное, — не отрываясь от дороги, кивнул Марк.

— Что мы теперь будем делать, Марк? — жалобно проговорил Аврелий.

— У меня есть план. Один знакомый. Они должен мне. В карты проиграл. Обратимся к нему.

— Что-то план сомнительный, — Аврелий, отнял руки от раны, задумчиво посмотрел на нее.

— У тебя есть другой?! — злобно сказал Марк.

— Нету.

— Ну вот! Надо делать хоть что-то, иначе нам труба!

* * *

Мимо меня, блестя мигалками, промчалась машина жандармерии. Следом за ней — пожарный экипаж. Я обернулся, посмотрел на них. Пошел дальше.

После произошедшего стало совершенно ясно, что за мной охотятся, чтобы убить. Отец подсылает своим игмаритов. Скорее всего, игмаритов-переселенцев. Нужно быть начеку. Авария на поезде, монок и ехидка, тело с паразитом внутри — все это были покушения. Неизвестно, чего еще стоит ожидать от папаши. Но я должен быть начеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огни Игмундума

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика