Круг почета
— замкнутая кривая неправильной формы, по которой перемещаетсяЛавры
— дикорастущий благородный материал, идущий на изготовление головных уборов победителей. Если Л. набирается достаточно много, то ими можно набить тюфяк и почивать. Оставшимися веточками удобно отмахиваться от мух и критиков. С течением времени листья Л. достаточно высыхают и опадают — тогда их можно использовать для заливного на банкете по случаю годовщиныВ КВН Л. изготовляются из фольги и проволоки, поэтому подходят только для самобичевания, супа с ними не сваришь.
Микрофон
— сложный прибор, во включенном состоянии оказывает наОператор
— всевидящее и всепоказывающее око, вооруженное телевизионной камерой, в простонародье трубой (см. частушки фрязинцев: «Эй, товарищ оператор, наводи на нас трубу»). За время соревнований совершает работу, достаточную для подогрева Онежского озера на 2,5° О. КВН не слышит, а только видит, так как он в наушниках. Слышит толькоОчки
— средство, помогающее телезрителю лучше видеть, какаяПобеда
— качество, в которое переходит количество, если это количество больше количестваПоражение
— то же самое, что иРедактор
— старший товарищ и лучший другРежиссер
— в отличие отСценарий
— 1. Художественное произведение, проникнутое единой стержневой идеей, трасса подвигов для команд, плод творческих раздумий и мучительных исканий — короче говоря, шедевр.2. Материал, с которым можно и нужно еще много работать из-за его сырости, растянутости, сухости и конспективности. Недостатки выработки могут быть устранены путем умелого кроя и перелицовки. При работе с материалом С. следует помнить, что каждая лишняя строчка может испортить фасон и что лучше семь раз отрезать, чем один раз.
3. Текст, который еще можно спасти и из которого можно сделать передачу, если выкинуть его целиком и добавить
Сценарный план
— эмбрионСатира
— старшая сестраТелевизор
— гибрид музыкальной шкатулки и волшебного фонаря. Не всегда похож на родителей.Чудо
— слово, наиболее часто встречающееся в этой книге, означает:1) печка для выпечки,
2) выездной
3) то, что
4) то, что
5) то, что
6) то, что телезрители ждут от телевидения
………………………………………
7) то, что все ждут от всех
P. S. Поэтому чудес на свете не бывает.
Юмор
— младший братЗадумка, поворот, ритм, темп, ход
— жарг. вульг простонар. неперевод.Соль, перец, изюминки
— приправы к КВН.Глава XIV, и последняя
ПОСОБИЕ ДЛЯ ДОРОГОГО ЧИТАТЕЛЯ
Авторы.
Вместо заключения мы хотели бы предложить читателю пособие (для тех, кто нуждается) по составлению рецензии, отклика, письма, заявления, жалобы, пародии и петиции протеста на эту книгу (нужное подчеркнуть).Итак, дорогой читатель, с чувством:
а) законной гордости,
б) яростного негодования,
в) морального удовлетворения,
г) горького разочарования,
д) искреннего возмущения,
е) тихой радости,
ж) светлой грусти,
з) крайнего изумления,
и) сильного недоумения
(ненужное зачеркнуть).
вы захлопнули эту книгу. Если же вы смогли дочитать ее только до половины, то к вам это не относится, потому что вы просто не дошли до этого места.
Если же вы случайно открыли эту страницу, перелистывая книгу по диагонали, то и для вас здесь найдется кое-что интересное. Итак!
РЕЦЕНЗИЯ № 1
(Вам не нравится передача КВН и не нравится эта книга).