Читаем КЖД IV (СИ) полностью

— Нам бы отожраться и сил набраться, чёрт его знает, что будет дальше, — парировала Розари, сглотнув обильную слюну от первого запаха еды, проступившего из-под крышки. — Думаешь, мы вот так просто как на рынок туда сходим что ли? Жри пока дают.

Кальдур открыл было рот, но понял, что она скорее всего права. Пожал плечами, заткнулся, откинулся назад и вставил в рот травинку.

— Опять о бабах задумался, бурдюк? — буркнула Розари, пытаясь отвлечь себя и проглотить время нужное на приготовление еды.

— Нет. Думаю, что нам делать дальше.

— И чего тут думать? Пойдём на запад, пока не упрёмся в их укрепления. Там, так и быть, будем вести себя потише. Схватим пару языков, попробуем разобраться что к чему. Поищем способ пробраться во Дворец, найдём, затем освободим Госпожу и отступим, живыми и невредимыми. А там уже и не нам командовать.

— Хороший план. Эх, — Кальдур вздохнул, понимая, что всё так просто быть не может.

— Опять хочешь свалить, да? — спросила Розари без всяких эмоций.

— Нет. Конечно, нет. Просто думаю над словами Дукана на счет того, как бы не "просрать всё".

***

Мясо готовилось слишком мало и было слишком высушенным, чтобы рассчитывать хоть на какой-то бульон. Но им обоим было плевать, они работали ложками, дуя и обжигаясь, пытались поместить в себя максимальное количество пищи, чтобы хоть как-то заткнуть зов тела. Котелок кончился быстро, присоленную воду они допили поочереди, затушили остатки костровища, протёрли котёл сухой травой, собрали вещи, и развалились на земле — дать желудку немного поработать и ощутить приятную истому.

— Я должен кое-что показать тебе, — сказал Кальдур серьёзным голосом, когда они закончили привал и уже собирались выдвигаться в путь.

— Ну показывай чего там у тебя, — Розари отошла на пару шагов назад, смотря на него с недоверием и приподнятой бровью. — Только штаны держи там, где они должны быть.

Кальдур не обратил внимания на уничижающий комментарий, посмотрел на небо, мыслями потянулся к Ксиксу и позвал его. Он знал, что потребуется какое-то время, прежде чем зеркан нагонит их. Он отошёл чуть подальше, поставил ногу на камень, торчащий из земле, и стал выглядывать в небе блестящую тень.

— Ну и чего ты застыл как дурак? — Розари устала ждать и подошла к нему ближе.

— Погоди, сейчас.

Прошло ещё минут пять, взгляд Розари становился всё более насмешливым. Спустя ещё десять терпение Розари начало трещать по швам.

— Это что какая-то шутка которую я не понимаю? — она уже не насмехалась, а даже пыталась разрядить обстановку, смотрела на него с беспокойством.

— Нет, чёрт побери! Что-то не так. Ксикс уже должен быть тут.

— Мы же вроде договорились держаться подальше от людей, — Розари прищурилась. — И что это за новый друг?

— Ксикс не человек. Ксикс — это зеркан. Вот что я пытался сказать.

— Что?

Розари нахмурилась всё ещё пытаясь разгадать смысл действий и слов Кальдура, но у неё никак не выходило. Кальдур закатил глаза и попытался объясниться:

— Я и Серая Тень нашли его случайно, — спешно произнёс он — В горах. Он ранен, но ещё способен летать. Это живой зеркан, понимаешь? И сейчас он летит сюда.

— Ты не шутишь, — заключила Розари, внимательно изучив его ещё с минуту.

Немного помолчала, подошла ближе, сбила подсечкой его ногу с камня и залепила ему такой апперкот в живот, что он согнулся пополам, подавился и начал хватать воздух.

— Так вот о чём говорили в лагере. Я думала им привиделось из-за ядовитого тумана. Ты прилетел на этой штуке! Ха-ха-ха, — Розари согнулась рядом от смеха. — Кальдур-зерафит! О Великая Госпожа, как небо вытерпело вашу парочку?! Тебе повезло, что Она в плену и не видит, какое дерьмо сотворилось в Её отсутствие. Кха-ха-хах.

Полный живот и такой удар были плохим сочетанием, Кальдуру пришлось задышать правильно, чтобы его не вытошнило. Тем временем смех Розари не утихал:

— Не могу сказать, что ты неудачник, Дур-Дурк, каким-то чудом ты смог найти единственного в мире умственно-отсталого зеркан, который согласился пустить тебя на спину! Пха-хах! Ну и где и твой новый дружок? Я очень хочу поскорее взглянуть на это!

— Что-то не так, Розари, — прохрипел Кальдур, пытаясь разогнуться и не пускать в уши её реплики и смех. — Он должен был прятаться, услышать зов и явиться, когда придёт время. Вот какой у меня был план.

— Кажется, только у тебя одного, ах-хах. И не делай такое удивлённое лицо, он может и подвёз тебя до лагеря, а потом уже и передумал с тобой связываться. В это бы я могла поверить. Будет хорошо, если он всё-таки появиться, чтобы хотя бы я могла с ним поладить.

— Нет, что-то не так. Я не шучу.

Наконец его тревога передалась и ей. Розари стёрла улыбку со своих губ, нахмурилась и тоже окинула взглядом небо.

— Может быть, он просто спит? Или не слышит? У нас обоих слишком мало опыта в общении с этими созданиями. Может, мы чего-то не понимаем? М? Или он просто слишком далеко.

— Нет, — Кальдур покачал головой. — Что-то не так. Я чувствую.

— Вернемся? — Розари со вздохом подняла сумку.

— Куда? Я не знаю, где он прячется.

Перейти на страницу:

Похожие книги