Читаем L.A. Noir: The Struggle for the Soul of America's Most Seductive City полностью

Not anymore. The postprison Cohen was a conversationalist, at least when the mood came over him. When Hecht brought Preminger over to meet the notorious gangster, Cohen freely recounted stories of his underworld days, explaining the intricacies of the bookie business. In the process, Mickey greatly confused the director, who mistook one of Mickey’s bookmaking phrases, “laying a horse” (which simply means wagering that a certain horse will lose), for a sexual act. (After the meeting, Preminger reportedly turned to Hecht and declared, “My God! Why would you take me to meet a man who lays horses?!”) Mickey had even begun work on a book about his life. When he showed it to Hecht, the Oscar-winning screenwriter was astonished. Cohen’s work in progress was actually pretty good. Never before had Hecht seen the criminal mind bared so openly and artlessly. But Cohen wasn’t just interested in reliving his glory days. His goal, he told Hecht, was nothing less than redemption.

“I’m a different man than the wild hot Jew kid who started stickin’ up joints in Cleveland, who lived from heist to heist in Chicago and Los Angeles,” he told Hecht.

“What changed you?” Hecht asked.

“First, common sense,” Cohen replied. “Then I wanted the respect of people—not just people in the underworld.” However, the deepest change was more visceral: “I lost the crazy heat in my head,” he told Hecht, “even though I seen enough dirty crooked double-crosses to keep me mad for a hundred years.”

Mickey assured Hecht that he was now determined to go straight. Indeed, he had already picked a new profession. He had become a florist.

Mickey insisted that he had returned to Los Angeles “stone broke.” But soon after his homecoming, Cohen somehow became the proprietor of a chain of greenhouses, with headquarters at 1402 Exposition Avenue near Normandie. Exposition Avenue was a long way from Mickey’s old haunts on Sunset, but Cohen did his best to display the old razzle-dazzle, renaming the chain Michael’s Greenhouses and telling the papers that he was “chucking the rackets for tropical foliage.” Among his first visitors were the officers of the LAPD intelligence squad. To its officers, Mickey confided the “real” reason he had gone into the business. Exotic flowers, he told the officers, was “a tremendous racket… out of this world.”

LaVonne thought Mickey had finally gone crazy. One month after Michael’s Greenhouses came into existence, she filed for divorce. Cohen was understanding. “LaVonne had married a dashing, colorful rough-tough hoodlum and when I came home she found me quite a bit different,” he piously informed the press. Cohen’s parole officers seemed to believe in Cohen’s reformation. There was just one problem: No one had much use for a gangster who had been scared straight.

“When I was a gangster like those characters in the movies, I tell you everybody admired me, including even the press,” Mickey told Hecht one night. “Now look at the situation…. [S]ince I came home”—Cohen’s preferred euphemism for getting out of jail—“the general public including the newspapers have been actin’ sour at me, as if they were sore at my having reformed and bein’ now a law abiding citizen.

“So help me, it’s unusual. I ask myself, ‘Can it be that the public prefers the type of person I was to the type of citizen I am now?’”

Mickey already knew the answer to that question. Of course they did.

One night after midnight, as Hecht sat at Cohen’s table at one of the nightclubs he frequented nearly every evening, Hecht realized what Cohen had become. “It is a gilgul I’m sitting with”—a soul suspended between the stages of reincarnation. “Life won’t let him in. A desperate Mickey is at the cafe table—not Mickey, the gun-flourishing heister, but a lonely knocker at the door.”

Chief Parker would have none of it. Cohen was a hoodlum through and through. If Mickey thought tropical plants were a “tremendous racket,” they probably were. Parker wanted every angle covered. Make sure Cohen’s not strong-arming people into buying exotic tropical plants, Parker told the intelligence division. The chief’s suspicions proved well founded: Several restaurateurs and bar owners confidentially informed the squad that Mickey had demanded that they pay $1,000 a month to rent a plastic fern—or else. Parker made it clear that he wanted Hamilton’s men to watch every move Mickey made.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука