Читаем Лабиринт полностью

Наконец обнаружила развилку, помеченную двумя крестиками, но это её не успокоило — она ведь уже один раз убедилась в том, что Таня что-то напутала, когда сканировала карту. Теперь на карту нельзя было положиться на все сто процентов. Но, с другой стороны, она была уверена, что и так найдёт обратную дорогу. Ведь здесь были знаки, которыми она старательно пометила каждый перекрёсток.

Таня подошла, когда Ребекка уже сложила карту и сунула её в карман джинсов.

— Ну что?

— О карте можно забыть, — ответила Ребекка. — Ты всё же сделала что-то не так.

— Я сделала всё как надо! — возмутилась Таня. — Сканер вообще не может сделать что-то неправильно!

— Тогда твой компьютер! — продолжала упорствовать Ребекка.

— Без моего компьютера мы вообще бы сюда не попали! — обиделась Таня, а Саманта добавила:

— Это было бы лучше. Вы будете спорить или мы идём дальше?

— Ещё одно слово, — прорычал Том, — и я тебе врежу.

— Фи, — сказала Саманта, — это мы посмотрим!

— С большим удовольствием! Только попробуй!

Ребекка закатила глаза и пошла дальше, пока эти двое не успели вцепиться друг в друга.

Успокаивающий белый круг света от карманного фонарика двигался впереди неё, когда она шагала по туннелю. Поблизости не было видно ни одной крысы. Не было слышно ни малейшего звука, кроме их собственных шагов. Ребекка снова обнаружила три крестика у следующей развилки, которыми была помечена дорога назад. И опять у неё появилось ощущение, что здесь что-то не так.

Очередная развилка, потом перекрёсток и ещё две развилки, лестница и два круглых зала с многочисленными выходами — и тут она вспомнила. Ребекка резко остановилась, так что шедший сзади Том натолкнулся на неё и она чуть было не уронила фонарик.

— Ты что? — с тревогой спросил Том.

Ребекка молча показала на три крестика возле двери.

— Видишь? — спросила она после короткой паузы.

— Три креста, — растерянно ответил Том. — И что?

— Всё время три креста, — ответила Ребекка вполголоса. — А я рисовала сначала один крест, потом два или три. В зависимости от того, куда надо поворачивать, или если надо идти прямо. А здесь везде по три крестика!

— Этого не может быть! — отозвался Том. — Ты, должно быть, ошиблась!

— Она, наверное, умеет считать только до трёх! — съязвила Саманта.

Ребекка сердито посмотрела на неё, а потом вдруг её осенило.

Не говоря ни слова, она подошла к Саманте и запустила руку в карман её куртки. Громко возмущаясь, Саманта оттолкнула Ребекку, но та уже нашла то, что искала. Удивлённо воскликнув, она показала всем длинный стальной гвоздь, найденный в кармане Саманты.

— Что это? — спросил Том.

Ребекка была так обескуражена, что в первый момент даже не могла ответить.

Глубоко потрясённая, она только молча переводила взгляд с гвоздя на Саманту, потом на нацарапанные крестики.

— Ты… так это ты… ты их…

— Поменяла, — тихо сказала Ульрика. — Я была против, но она меня не послушала.

— Что она сделала? — прокричал Том.

— Она поменяла условные обозначения, — прошептала Ребекка. — Теперь везде по три креста.

— Не везде, — дерзко возразила Саманта. — Но почти везде.

— Ты с ума сошла? — воскликнула Таня. — Ты же сама теперь не вернёшься обратно!

— Не умничай, — презрительно ответила Саманта. — Я-то запомнила дорогу назад, — по крайней мере, пока эта… — она ткнула пальцем в Ребекку, — не завела нас неизвестно куда.

— Но у тебя ведь есть карта! — сказала Таня с отчаянием в голосе. — И она правильная!

— Может быть, — сказала Ребекка, кивая головой. — Проблема в том, что надо бы выяснить, где мы сейчас находимся, прежде чем искать дорогу по карте. — Она беспомощно подняла руки. — А я понятия не имею, где мы.

— Это значит, что мы заблудились, — пробормотал Том.

Ребекка краем глаза видела, как Таня побледнела и начала дрожать. А Том повернулся к Саманте.

— Ты совсем рехнулась? — в ярости закричал он. — Ты хоть понимаешь, что натворила? Ты представляешь себе, какой громадный этот лабиринт? Мы из него, может быть, никогда не выберемся!

Саманта испуганно отшатнулась, но быстро взяла себя в руки, и на её лице появилось обычное упрямое выражение.

— Не болтай, — сказала она. — Он не может быть таким уж большим. Мы просто снова нанесём знаки и рано или поздно найдём выход. В крайнем случае это продлится несколько часов.

— Но… но вы разве не понимаете? — пролепетала Таня. — Мы… у нас, может, уже и не будет этих нескольких часов!

Все недоумённо посмотрели на Таню. Она дрожала как осиновый лист. С её лица схлынула вся краска, и в глазах стоял смертельный ужас.

— Вы что, не понимаете? — хрипло проговорила она. — Вы забыли про те баллоны, которые принесли крысоловы? Через пару часов здесь всё будет заполнено ядовитым газом и мы все умрём!

<p>Серая королева</p>

Час спустя они окончательно заблудились. Они не встретили ни одной крысы, но между тем очутились в той части подземного лабиринта, которая показалась Ребекке немного знакомой, к тому же она обнаружила на стенах свои знаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика